作者chordate (封侯事在)
看板The-fighting
标题[讨论] 台版72翻译的真差
时间Fri May 27 18:36:45 2005
真是令人无言了...
前後不搭的情况又出来了
很明显的矛盾也出现..
虽然第一神拳翻的烂不是一天两天的事了
但是周刊停掉逼人买单行本,还翻出这种品质来
叫人怎麽收藏下去?
热门漫画大部分在东立手中,东立的老大心态更严重了。
--
朝真暮伪谁能辨?智愚永是两公平。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.126.57
1F:推 carrey0079:间柴变次中量级.....OTZ 明明是次轻量级.... 218.169.79.199 05/27
2F:推 airair101:原来是翻译错啊~我还以为他怎麽又增重了= =" 218.167.165.5 05/27
3F:推 Joshua:最後一句真是深得我心呀.....^^140.116.131.119 05/27
话说那些闪击拳、扣杀拳什麽的
原名到底是什麽啊..应该是有标准的英文吧...
※ 编辑: chordate 来自: 220.132.126.57 (05/29 02:04)