作者krean (krean)
看板Thailand
标题Re: [心得] by meter也没用
时间Fri Jan 8 20:58:47 2010
也来补充一下好了
晚辈对长辈的称呼:因该要念成 "屁~" (意思是比自己年长的同辈)
哥哥:屁才~
姐姐:屁勺~
还有餐厅服务生可以叫: 浓 (意思是比自己小的同辈)
弟弟: 浓才~
妹妹: 浓勺~
去:拜ˊ (这个的音就很像,但是要发的是ㄅㄞˊ二声的音)
捷运站: 抡飞发(这就差的有一点点多了)
因该要念成: 落 ㄈㄞˇ 筏 (是空铁BTS的意思,如果音要更准确的话"落"要有点打舌)
地铁MRT是: 落ㄈㄞˇ带叮
行吗: 代埋?
(这个音就很像,不过有点太过正式跟客气,泰国朋友是建议我,
直接说 OK埋? 就可以了)
不过真的在泰国会一点泰文很多时後会有一想不到的惊喜喔!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.114.57
1F:推 changfong:实用!! 小声问什麽惊喜?? 01/08 21:10
2F:推 nity:推 01/08 21:23
3F:→ l928yanni:多谢指教~不过这是我女朋友教我的XD~另~请问什麽惊喜阿 01/08 22:05
4F:推 ptolemy:去 bai 是中文一声喔 01/08 22:17
5F:→ ptolemy:我觉得会泰文 很容易交到泰国当地朋友 01/08 22:24
6F:→ krean:买东西会有特别的则扣 还有就是会看到很惊讶的表情 XD 01/09 10:20
7F:推 weiiwei:推 这一系列文很受用 01/09 21:15
8F:推 sonmoon:你去Museum of Siam就知道惊喜为何了,呵呵! 01/09 22:35