作者Kerdison (阿拉蕾和小金鱼)
看板ThaiDrama
标题[问题] 爱填满空白(blank)主角名字 FayeYoko
时间Sun Oct 12 13:04:06 2025
Faye饰演Nueng
Yoko饰演Anueng
Anueng称呼Nueng “A' Nueng”(Nueng阿姨)
这样听起来不是很像"Anueng"吗?
两位女主是不是有点撞名?
还有
Nueng的妹妹和奶奶都叫她"Khun Nueng"
我以为khun是尊称 长辈使用也要加khun吗?
不熟悉泰国人姓名称谓 有没有板友能释疑?
谢谢
----
Sent from
BePTT
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.252.36.76 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ThaiDrama/M.1760245448.A.3DA.html
1F:推 Lunakaoru: Khun就是小姐/先生的意思 不尽然有上下问题 是一般敬称 10/12 13:05
2F:→ Lunakaoru: 对不熟的人或是有距离的对象 初次见面 都可以用 10/12 13:06
3F:→ Lunakaoru: 也是最一般常用、无性别区分的"你" 10/12 13:06
4F:→ Lunakaoru: 那个Aa Nueng是长音的Aa 泰文中长短音是有差别的 10/12 13:08
5F:→ Kerdison: 了解 谢谢板主 10/12 17:12
6F:→ Kerdison: 第四集有解释女主名字相似 这里就不爆雷了 10/12 17:14