作者zkowntu (冰封冷雁)
看板Tennis
标题[新闻] 麦肯罗:费德勒已改变很多 努力跟上所有
时间Thu Jul 18 00:33:19 2019
麦肯罗:费德勒已改变很多 他在努力跟上所有人
在ESPN近日的一次采访中,约翰·麦肯罗评论了费德勒改进和进步的能力。美国人表示:
“就个人而言,我认为罗杰已经不那麽倔强了,转而使用更大的拍面球拍。显然,他以90
英寸的球拍赢得了很多比赛,但也有问题,尤其是面对纳达尔。”
“那个左手将的发球,在他肩上旋转着接球,对一个单反球员来说,这是一个很难对
付的球。我认为这是一种认识,如果他不做一些改变,他就不能继续改进,如果其他人继
续改进,他就不能继续和他们保持在一个水准。”
麦肯罗还表示:“这些人进步得太快了。我可以从我的个人经验中告诉你,我觉得我
在等待一点,以某种程度上看我的对手会做什麽,无论什麽都必须保持改进,因为他们会
试图增加一些新的东西。我很佩服这三个人(费德勒、纳达尔、德约科维奇),因为他们
总是说,‘好吧,我能做些什麽来变得更好?’”
(全网球)
http://sports.sina.com.cn/tennis/atp/2019-07-17/doc-ihytcerm4162244.shtml
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.192.113.200 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Tennis/M.1563381201.A.95D.html
※ zkowntu:转录至看板 Federer 07/18 00:33
1F:推 fp737 : McEnroe 马克安诺 07/18 00:58
2F:推 OhMyAlex : 所有人要努力跟上 07/18 03:49
3F:推 mikelwg : 我第一次看到的译名是麦肯罗 後来看马克安诺都觉得 07/18 11:04
4F:→ mikelwg : 很不习惯 到底哪个比较正确? 07/18 11:05
5F:推 l6l6au : 跟上所有人? 是三个人互相超车後面都跟不上吧 07/18 13:24
6F:→ black205 : 跟上所有人???? 所有=两个人?? 07/18 14:50
7F:推 tangmeme : 是所有人努力跟上他吧 07/18 16:29
8F:推 junthink : 所有人是指大满贯冠军的所有人啦! 07/18 17:44
9F:推 kaori01 : 回答3楼 麦肯诺、马克安诺都是我年轻时台湾给的译名 07/18 18:49
10F:→ iffets : 以前两大报中时联合的译名不见得一样,例如Seles也 07/18 18:56
11F:→ iffets : 是两种:谢蕾丝、莎莉斯 07/18 18:56
12F:→ jodojeda : 还好不是杜蕾斯 07/18 19:38
13F:→ fp737 : 就像 前勇士CY马道斯 , 麦道斯 , 梅达斯一样 07/18 21:32
14F:推 axehenry : 费德勒,费德尔 07/18 23:35
15F:推 kinasem : 网球就三个人在竞争,三个人代表所有人 07/19 16:06
16F:推 Jo : 所有大满贯冠军的竞争者啊 是两个人无误 07/20 13:30