作者ohole (欧猴)
站内TakkiTsubasa
标题[翻译] 翼之一片 第39回
时间Mon Nov 24 18:14:04 2008
回应众人的期待,并且
以一个良好的含意上颠覆大家的期待的表演。
秉持这两个想法而前进突破的公演。
东京公演完美落幕!包含了八月的大阪公演,今年共计演出58场,虽是相
当艰辛的日程,然而也度过了十分充实的日子。舞台成员、工作人员们从
排练期间,约长达四个月的时间一直在一起,舞台结束後不免觉得好生寂
寞……
回首该时,在尚未决定公演内容时的四月,我只身前往了西班牙,进行了
佛朗明哥的修行,并且同时思考公演所需的舞蹈,於是夜晚在饭店中夜夜
思考起公演计画。回国後,与工作人员及全体共同商量讨论,七月开始排
练,八月於大阪揭幕舞台。今年的公演,我希望能够比去年更重视舞蹈部
份,在多方思考之下,决定选择「利用全无台词的舞蹈呈现出一个故事」
的形式来表现。因为几乎是不曾有过前例、复杂的表现方式,因此在舞蹈
、音乐、歌词、灯光、舞台服装等等,各个部份皆有相当的要求。
制造这次的舞台时,我再次体会到了,在创造出一个全新事物时,责任也
同时与挑战、战斗而生,总是无法顺利将自己的企望成形,难以如此简单
地进行。然而这正是现实,因此秉持着永不放弃的精神始自构想时机而完
成整部作品。所谓作品,并非仅凭着我个人的力量或是精神便能成就的,
因此有时也必须妥协。既然让我负责了作品到某个程度,我希望能够极力
表现出真实的我,在这份强烈的心情之下,我贯注了比以往更多的坚持。
那并非仅仅为了回应众人的期待,更望能创造出以一个良好的含意上颠覆
大家的期待的表演,一直以来我抱持着这两个想法,来创造每个作品。高
大的障壁仍多不胜数,珍惜每一天,朝向规划的理想继续加油!
--
永远に誓った二人には
会えない时が长くても
果てない
想い 积もりゆく
光り
辉く………
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.97.239
1F:推 reikachu:感谢翻译~ 11/24 18:41
2F:推 kcamus:TSUBASA 真的是太棒了 11/25 21:14