作者osga (A za A za Fighting!)
看板TakeThat
标题[新闻]Mark shows off his ring after fairytale wedding to Emma
时间Wed Nov 11 01:11:43 2009
来源:
http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1226087/Mark-Owens-Greatest
-Day-Take-That-singer-tie-knot-fairytale-Scottish-wedding.html
缩址:
http://0rz.tw/7J0bh
Under a shower of red rose petals, Mark Owen couldn't keep the grin
off his face as he led his new wife Emma Ferguson out of the church
yesterday evening. Holding his left hand aloft, the Take That star
showed off his new wedding ring. The long-term couple had just said
their vows in front of a small crowd of friends and relatives in an
intimate service.
昨天夜晚在玫瑰花瓣沐浴下,Mark脸上忍不住微笑得带领她的新娘Emma Ferguson
走出教堂。高举他的左手秀出他的婚戒。爱情长跑情侣才在亲切服务的亲朋好友
面前说出彼此誓言。
Following the candlelit wedding at Cawdor Church near Inverness, they
headed to a reception for 50 guests at the historic Cawdor Castle.
Earlier that afternoon, actress Emma seemed nervous and anxious as she
took a final look at preparations.
But after changing into her white, fitted v-neck gown and antique lace
veil, she was all smiles as she arrived at the small village church
just before 5pm - having kept Mark waiting for 25 minutes.
Accompanied by two bridesmaids, also dressed in white, she carried a
bouquet of white flowers
近Inverness的Cawdor Church伴随烛光,他们走向为50位来宾在历史悠久Cawdor
Castle的招待晚会。稍早下午演员Emma似乎在准备时补抓到样子看起来紧张担心
。但在换上白色V领长袖和古典蕾丝头纱後,抵达小乡村教堂时脸上满满笑容,
抵达时刻是下午五点,只让Mark等待25分钟而已。而新娘是在两位伴娘下,身
穿白纱,手持白色捧花,走向教堂。
Owen, who wore a purple velvet morning suit with traditional top hat,
gave his fans a grin and a wave as he arrived with bandmates Gary
Barlow, Howard Donald and Jason Orange.
His fellow Take That members, dressed in black tuxedos, white shirts
and red roses in their buttonholes, had flown to Scotland on a
17-seater Lear jet to support him.
The couple turned down lucrative magazine deals to ensure a private
affair, but seemed happy to be greeted by fans and well-wishers at
the gates.
A vintage Volkswagen camper van took the couple to their honeymoon
suite in the castle after the ceremony.
The green and white van had been decked out with rose petals on the
floor and a huge loveheart made of twigs.
Two champagne glasses were cooling in the sink and a friend of Mark
had stuck 'Just Married' stickers on the side.
A fleet of Range Rovers with blacked-out windows took the guests to
the castle for a lavish reception, which ended with a firework display.
After the celebrations ended, guests spent the night at the estate's
Drynachan Lodge, or at five nearby cottages. Two giant tepees had also
been erected behind the lodge.
上午身穿紫色丝绒西装和传统大礼帽的Mark,和团员Gary,Howard和Jason抵达时
向歌迷微笑挥手。其他团员身穿黑色晚礼服白衬衫,并且在胸口别上红玫瑰,搭
乘十七人座飞机到场支持他。这对新人拒绝丰厚杂志合约来确保个人隐私,但对
於在大门歌迷和热情人们很高兴接受。在仪式後,一辆紫色露营卡车会载他们前
往城堡蜜月套房。绿色和白色卡车已经在地板铺满玫瑰花瓣和树枝做成的爱心。
两瓶放在水槽降温的香槟已经被Mark朋友在两旁贴上「新婚」字样。一整个车窗
防透视Range Rovers车队载所有宾客前往城堡豪华招待晚会,晚会是以烟火秀作
为结束。在庆祝活动结束後,宾客在estate's Drynachan Lodge或附近五个别墅
过夜。两个巨大帐棚也已经搭设好在房屋後。
Owen, 37, and Ferguson, 33, had been engaged since 2006, and have two
children - Elwood Jack, three, and one-year-old Willow Rose.
'They tried their best to keep their visit low-key. Mark wanted to keep
this wedding very private and away from public eyes,' a source told the
Sun.
'However, it is the worst-kept secret in the world.
37岁Mark和33岁 Ferguson在2006年已经订婚,且生了两个小孩,分别是3岁
Elwood Jack和1岁Willow Rose。他们尽量保持低调,Mark想要这婚礼是属於非
常私人隐密,他是如此告知Sun:无论如何,这是世上最公开的秘密了。
Former Take That member Robbie Williams was rumoured to be attending
the nuptials, but was instead fulfilling promotional duties for his
new album in Germany.
Robbie recently mended his 14-year rift with the group and is set to
perform with his former bandmates for Children in Need at the Royal
Albert Hall on Thursday.
传言Robbie会参加婚礼,但相反地他在德国为他新专辑尽责宣传。最近Robbie
修补了与团员间14年的裂痕,预计与前团员们为 Children in Need活动星期二
在 Royal Albert Hall一起同出。
Take That, who launched a comeback in 2006 with the release of Patience
, have enjoyed yet another hugely successful year.
Their Circus tour became the fastest-selling in UK history after fans
snapped up 600,000 tickets in five hours.
They went on to perform 20 stadium dates in the UK and Ireland much to
the delight of loyal fans.
After their original split, Owen enjoyed fleeting success as a solo
singer, before going on to win the 2002 series of Celebrity Big Brother.
(以上描述TT大事纪,不翻译)
Cawdor Castle dates from the late 14th century and was built as a
private fortress by the Thanes of Cawdor. The ancient medieval tower
was constructed around the legendary holly tree.
It is famous for its Shakespearean connection with Macbeth. In the play
, the murder of Duncan takes place in Macbeth's castle in Inverness,
not Castle Cawdor, even though he had been made Thane of Cawdor.
Cawdor Castle始建於14世纪後期,是建成一个私人城堡,由Thanes of Cawdor
所建。古老的中世纪塔楼正是建立在传说中的冬青树旁。这是着名的
Shakespearean有关的Macbeth。在游戏中,邓肯谋杀案发生在Macbeth的城堡,
位於Inverness,而不是Castle Cawdor,尽管他已经取得了Thanes of Cawdor。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.124.42
1F:推 bigadolf:恭喜恭喜~~ 终於完婚罗! 11/11 01:25
2F:→ bigadolf:Mark的裤子怎麽好像快掉了...Gaz好像有变胖耶... 11/11 01:27
3F:推 nosweating:恭喜! 终於啊! 只剩下Jay没小孩没老婆了 XD 11/11 23:53