作者okfine2 (森林好静)
看板Taiwanlit
标题Re: [问题] 台湾文学与中国文学的关系
时间Wed May 24 11:44:16 2006
※ 引述《taco0221 (对我唱首歌)》之铭言:
: ※ 引述《Bookplate (喔耶)》之铭言:
: : 想问一下
: : 台湾文学与中国文学的关系 等不等於美国文学与英国文学的关系勒?
: : 我总觉得二者颇相似耶 @.@
: 有人是这样认为的,代表学者如黄重添。
: 他在《台湾新文学概观》中提到:
: 「从历史、政治、文化分析,台湾文学是中国新文学的一个支流,
: 具有爱国的反帝国反封建的性质。」
: 「1949年以後所表现的现实意识,还是以往精神的回响及延续。」
: 代表作品,则如《古橘冈诗序》。
: 「凤邑治有冈山,未入版图时,邑中人六月樵於山,忽望古橘挺然冈顶。
: 向橘行里许,到其处,则有巨室一座。
: 由石门入,庭花开落,(土皆)草繁荣;野鸟自呼,廊廊寂寂。
: 璧间留题诗与及水墨画迹,点染苍苔,鑱存各半。
: 比登堂,一无所见;惟只犬从内出,见人摇尾,绝不惊吠。
: 随犬曲折,缘径恣观,环视皆径为橘树也。
: 虽盛暑,由垂实如碗大,摘啖之,瓣甘而香;取一、二置诸怀。
: 俄而,斜阳照入,树树含红;山风袭人,有凄冷气。
: 辄荷樵寻归路,遍处志之。
: 至家以语,其人出橘相示,谋与妻子共隐焉。
: 再往,遂失其室,并不见有橘。」
: 全文架构极类似陶渊明《桃花源记》,
: 可看出受其引响极深。
: 台湾与大陆中国在文化想像上的传承,由此可见 ─王德威。
: 当然也有人持反对意见,
: 就如台文史大家叶石涛先生。
: 他在《台湾文学入门文选》的导论中提到,
: 「其政治体制、经济、社会结构不同,自然景观、民性风俗都不同,
: 台湾文学自有其浓厚的地方色彩和特具的创作经验。」
: 「台湾文学以反帝反封建为共通经验,以及与大自然的搏斗为共通纪录,
: 绝不是站在统治者的意识上的作品。」
: 但这个说法要注意的是,
: 反帝反封建不仅是台湾文学创作的特性,
: 在中国五四运动,也算是反帝反封建的一种,
: 因此这个说法是稍微有瑕疵的。
: 结论:其实我也觉得挺像英美文学的发展。
: 同源→分裂→独特风格。
「同源」这个观念可能有问题喔!
台湾文学只有在汉语文学部分与中国有渊源,
其他为数众多以日语写成的文学与原住民语文学与中国可是一点边也沾不上!
另外其他在十九、二十世纪被殖民的国家,
其文学风格也同样展现出反帝反封建的样貌,
这样我们是否可说中国文学是印尼文学、越南文学的一部份?
用某些普遍的文学元素来连系台湾文学与中国文学的关系,
犹如强调血统主义一样是不妥的,
例如现代人类的共祖出现在 16 万年前的衣索比亚,
那我们循着中国人常常强调的血统主义往上推,
中国是否为衣索比亚的一部份?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.229.90.109