TaiwanDrama 板


LINE

看到大家底下吵了很多关於台语的部分 很久没有看台剧了 自从之前xx华剧之後 就觉得台剧剧情设定都太单一且俗套 华灯是我时隔很多年突然有兴趣想看的一部剧 我个人不是冲着时代背景去看的 主要是卡司跟剧情还有看一些预告後觉得蛮有兴趣的 所以对於年代感与否比较不在意 但关於大部分人都讲台语这点 我记得看采访的时候 有听说原本设定是台语剧 虽然没有深入了解原因 但我想剧组改成国语应该还是有他的考量 而不是没想过营造台湾年代感需要用台语呈现 我个人的想法是 或许还是为了年轻观众??(我个人猜想啦) 因为我觉得剧中还是有台语的呈现 只是没那麽多 国语对於推广跟观看的顺畅度来说 或许比较有利 (全台语的受众可能真的就台湾人或是老一辈) 个人的感受~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.10.228.152 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TaiwanDrama/M.1638876249.A.24F.html
1F:→ XDdong: netflix出资可能要考虑观众是华语圈的12/07 19:25
2F:推 paracase: 看看俗女和婆婆,收视率有因台语而不好吗?反而是加分12/07 19:27
3F:推 hoyalon: 这部对剧方或Netflix都算重点投资吧!要的就不只是台湾12/07 19:34
4F:→ hoyalon: 本土市场12/07 19:34
5F:推 Lachdanan: 同意这篇12/07 19:35
6F:→ Lachdanan: 其实戏本身拍得好这些都小事12/07 19:35
7F:→ Lachdanan: 能卖出去才是重点12/07 19:35
8F:→ Lachdanan: 希望这部不要像其他部一样只有台湾版权12/07 19:35
9F:→ Lachdanan: 卖出去才是重点12/07 19:35
10F:推 maik0810: 对呀!不能只拿台湾的收视群来看。12/07 19:37
11F:→ Yveeity: 坏人讲台语时就不用考虑收视群了12/07 19:54
12F:推 maik0810: 5%跟50%对於收视的影响应该不一样吧!12/07 20:40
13F:推 shalalalala: 采访那段台语剧的意思应该是说 江瀚的设定是写台语剧12/07 21:00
14F:→ shalalalala: 八点档 但最後没有深入琢磨着一块 以至於凤小岳以为12/07 21:00
15F:→ shalalalala: 自己是写外省八点档的编剧12/07 21:00
16F:推 lawrencehfp: 1988年哪来的台语八点档?12/07 21:36
17F:→ hoyalon: 这部戏从有人嘴酒店日语太少,有人嘴国语太多,有人嘴台12/07 21:39
18F:→ hoyalon: 语太少,有人嘴黑道说台语~反正看不顺眼的人一定找得出12/07 21:39
19F:→ hoyalon: 理由12/07 21:39
20F:推 jazzDT: 以观看流畅度或商业考量来看,调整语言用量很合理12/07 22:19
21F:→ rahim03: 那茶金受众是?12/07 22:47
22F:→ rahim03: 近几年台剧题材很丰富吧?哪来单一… 以前才是永远在讲爱 12/07 22:48
你嘴人之前应该先看清楚吧 这种态度以为人家欠你几百万? 从以前xx华剧出来就不看了 因为当时题材单一 直到这部已经是时隔多年後看的 看清楚再嘴 没人欠你 好好讨论很难?
23F:→ rahim03: 情12/07 22:48
24F:→ rahim03: 批评的是事实有什麽不能说12/07 22:48
25F:→ rahim03: 鱿鱼游戏会因为讲韩语 其它国家就不看吗?12/07 22:52
韩语是大势 是风潮 谁屌你台语? 韩剧卖到海外 难道台语八点档海外很热门吗?
26F:推 za9865: 语言这麽重要的东西叫做看不顺眼找理由XDDD 批不得48412/07 23:43
27F:推 Tiara5566: 等等会有人说你们是因为林心如亲中才针对他12/07 23:53
28F:推 ToMobaby: 林心如肯演台语剧吗?12/08 00:22
29F:推 azasibyl: 用台语演出对这些演员来说可能有难度吧。就像对於香港12/08 00:26
30F:→ azasibyl: 演员要用普通话来演出,那个口音是很容易让人出戏的。12/08 00:26
31F:→ azasibyl: 那就要靠配音去弥补了。12/08 00:26
32F:推 azasibyl: 但我觉得如果需要靠配音去弥补,不如舍弃用台语演出这12/08 00:38
33F:→ azasibyl: 个设定。或是乾脆换一个台语说的溜的演员,但换了演员12/08 00:38
34F:→ azasibyl: 就不是今天这个味道了12/08 00:38
35F:→ tinmar: 受众是假议题12/08 00:42
36F:→ tinmar: 三民台语长寿剧在YT每集都是点击数十万12/08 00:42
37F:→ tinmar: YT不会是老一辈在用的12/08 00:42
38F:→ tinmar: 更不用说俗女系列大量台语 还不是照样大红12/08 00:43
39F:→ tinmar: 听台语=老人 一直是刻板的幻想
12/08 00:44 我说的只是揣测剧组的考量 不代表我个人观感
40F:→ tinmar: 至於华语 网飞又没在中国经营12/08 00:45
41F:→ tinmar: 星马本来就有台语族群 三立台语长寿剧常卖到那里12/08 00:46
42F:→ tinmar: 华灯制作人是林心如 本来就不可能朝台语方向12/08 00:47
43F:→ tinmar: 那些大咖演员 也可能不会讲台语或无意愿讲台语12/08 00:48
44F:推 jinx5566: 《若是一个人》算是很大突破,全剧从头到尾都台语12/08 01:02
45F:→ jinx5566: 连主题曲都是台语又超好听12/08 01:04
46F:→ NICKSHOW: 这部戏现在又找到新的突破点了吗?12/08 01:05
47F:→ NICKSHOW: 没有意愿讲台语?又再给人扣帽子了12/08 01:07
48F:→ NICKSHOW: 从口音一直批到语言12/08 01:08
49F:→ NICKSHOW: 纠结口音已经看到烂了还有前面一堆推文批她说是中国口12/08 01:09
50F:→ NICKSHOW: 音,敢说这没有针对?12/08 01:09
51F:推 adiemusxyz: 台语受众只有台湾人?所以网飞上盘据的韩剧你都听得12/08 02:04
52F:→ adiemusxyz: 懂?12/08 02:04
53F:推 XDdong: 茶金是因为客家委员会有补助啦ㄎㄎ12/08 02:53
54F:推 XDdong: 俗女也是参加台语剧影音计画12/08 02:58
55F:→ XDdong: 这部没有定位在台语剧 跟这两部比是不是误会什麽了12/08 02:58
56F:推 MKLAWxSY: 跟捷运一样讲完马上补一句台语或日文啦~真的烦一直吵…12/08 03:50
57F:→ MKLAWxSY: 1988年是全台湾都在讲台语喔?12/08 03:50
58F:→ amilus8250: 婆婆的台语我反而听不下去12/08 07:34
59F:推 Elena17577: 韩剧至少还有翻译可以看,而且意思不会差很多,但台12/08 08:16
60F:→ Elena17577: 语有些字的意思翻成中文就不对味欸12/08 08:16
61F:→ Elena17577: 如果要追求完美符合当代语言,一堆剧跟电影都不合格12/08 08:17
62F:→ Elena17577: 但只有这部被鞭成这样的理由是什麽12/08 08:17
哈哈 我也不懂 我发这篇只是觉得没必要纠结这个点 结果大家还是很纠结XD
63F:推 n731662000: 理由就是不喜欢制作人啊,这麽明显12/08 08:28
64F:推 n731662000: 现在看到有人说若是一个人勇於讲台语很好,可是当初也12/08 08:31
65F:→ n731662000: 是不少人骂说找一群不会讲台语的干嘛?或者台语不道地12/08 08:31
66F:→ n731662000: ,还有口音不标准,甚至还有都会剧讲什麽台语,很难12/08 08:31
67F:→ n731662000: 取悦的一群人12/08 08:31
68F:推 kenyin: 所以剧中语言和时代感不符合 是事实吧12/08 09:01
69F:→ kenyin: 口条 语言本来就是戏剧呈现的一部分 为什麽不能讨论12/08 09:02
70F:推 rahim03: 不会讲(X)口音也是假议题 郭子乾连俞涵本来就会讲客语12/08 09:16
71F:→ rahim03: ?不过就算了吧12/08 09:16
72F:推 Elena17577: 确定这是在讨论吗,还是在找茬结果不自知? 这部的语12/08 09:18
73F:→ Elena17577: 言设定有影响到关影体验吗12/08 09:18
74F:→ Elena17577: 观12/08 09:18
75F:推 rahim03: 唉 语言是不是符合时代场景都不能讲 金身?12/08 09:20
76F:推 Elena17577: 是不能讲还是你们连自己想讲什麽都不太确定12/08 09:23
77F:→ Elena17577: 有些人觉得要讲日文,有些人认为台语才是主流12/08 09:23
78F:→ Elena17577: 请问到底要讲哪种?12/08 09:23
79F:→ Elena17577: 到时候是不是还要嘴个发音?12/08 09:23
80F:→ Elena17577: 同意楼上MK大讲的12/08 09:24
81F:→ Elena17577: 乾脆学捷运站广播算了12/08 09:24
82F:→ Elena17577: 什麽语言都讲到了,什麽都不奇怪12/08 09:24
83F:推 kenyin: 语言里面的用字遣词 语调 都可以更丰富整个戏剧 绝对是重12/08 09:28
84F:→ kenyin: 要的12/08 09:28
85F:→ kenyin: 如果台湾中文去演清宫剧 我也觉得很出戏12/08 09:28
86F:→ kenyin: 觉得不影响的人 不该批评觉得有受影响的人只是找碴12/08 09:29
87F:推 Elena17577: 但如果连在那个环境工作的人都觉得没影响得那麽大,12/08 09:31
88F:→ Elena17577: 那不是身在那个环境下单人是否也要三思?自己的想法12/08 09:31
89F:→ Elena17577: 那个环境下的人12/08 09:31
90F:→ Elena17577: 就论还原度,到底是该听一般乡民的,还是在那个地方12/08 09:32
91F:→ Elena17577: 从业过的人所讲的? 我觉得就比例而言後者绝对>前者12/08 09:33
92F:→ kenyin: 我觉得您後来开始用从业者角度来看就很好 而不是只是用只12/08 09:35
93F:→ kenyin: 是找碴来回覆觉得受影响的人12/08 09:35
94F:推 yeahoviovi: 不是说戏剧里的语言不能讨论 剧本里的台词、用字遣词12/08 09:39
95F:→ yeahoviovi: 是否恰当、还原了时代都是值得讨论的话题。12/08 09:39
96F:推 Elena17577: 呃,我也没有一开始就用找茬这个词哦12/08 09:42
97F:→ Elena17577: 然後我回去翻了从业人员发的文,她是内文中也有说更12/08 09:45
98F:→ Elena17577: 可能的情况是中日英混在一起讲12/08 09:45
99F:→ Elena17577: 若是如此的话大家想要编剧怎麽写台词12/08 09:45
100F:推 yeahoviovi: 不过某些讨论语言的推文聚焦在林心如郑元畅的「口音」12/08 09:47
101F:→ yeahoviovi: 上,说中国口音让人出戏云云。先撇开是不是中国口音12/08 09:47
102F:→ yeahoviovi: 的讨论,剧中爱子妈妈(范瑞君)的发音其实远比林、郑12/08 09:47
103F:→ yeahoviovi: 二人更为标准。若爱子妈妈的戏份不让人出戏,我觉得可12/08 09:47
104F:→ yeahoviovi: 以想一下:这两人究竟是「口音」还是「口条」出了问题12/08 09:47
105F:→ yeahoviovi: 」?12/08 09:47
106F:→ Elena17577: 先不说NF的翻译有时候翻的词不搭意,光怎麽让演员讲12/08 09:47
107F:→ Elena17577: 的顺又不尬就是个问题了12/08 09:47
108F:推 chloe2708: 本剧中台语日语不够多我觉得真的是很可以改进的部分,12/08 09:56
109F:→ chloe2708: 就像天桥、俗女可以让大家很带入 很大一部分还是因为演12/08 09:56
110F:→ chloe2708: 员的台词、台语的「气口」很到位,也更可以让观众感觉12/08 09:56
111F:→ chloe2708: 到「嗯这个故事就是应该发生在这个年代的条通!」只要12/08 09:56
112F:→ chloe2708: 想像孙叔媚、于子育全剧讲华语会有多扣分,就不难想像12/08 09:56
113F:→ chloe2708: 如果华灯可以改善这点可以多加分了吧12/08 09:56
114F:→ n731662000: 顺便一提,其实剧本不影响台日英文,一样都是写国字,12/08 10:49
115F:→ n731662000: 然後标注语言就好,剧组自己要找老师来翻译12/08 10:49
116F:推 Lachdanan: 其实E大讲到重点了12/08 10:54
117F:→ Lachdanan: 中日台参杂可能才是最「道地」的吧12/08 10:54
118F:→ Lachdanan: 但「道地」就真的好吗?12/08 10:54
119F:→ Lachdanan: 像斯卡罗跟茶金那样为了「道地」12/08 10:54
120F:→ Lachdanan: 让演员去硬背台词而影响到表演的话12/08 10:54
121F:→ Lachdanan: 是不是真的比较好?12/08 10:54
122F:→ Lachdanan: 还真没标准答案…12/08 10:54
123F:→ Lachdanan: 当然这也跟台湾没有原住民语12/08 10:54
124F:→ Lachdanan: 跟客语的专业演员有关啦12/08 10:54
125F:推 Lachdanan: 要常见到国台语都通应该是最难的12/08 10:56
126F:→ Lachdanan: 我想到最好的例子就是脏话XD12/08 10:56
127F:→ Lachdanan: 真的是国台语全台都听得懂12/08 10:56
128F:推 emmamancini9: 平常不看台剧这部至少题材让我有兴趣!觉得题材选得12/08 10:59
129F:→ emmamancini9: 不错演员表现也还行就算成功(虽然很多戏我是快进..12/08 10:59
130F:→ emmamancini9: 它们应该也想靠题材来吸引平常不看台剧的观众吧,语12/08 11:02
131F:→ emmamancini9: 言部份是还好只要剧本好演员好造景好那种语言的剧12/08 11:02
132F:→ emmamancini9: 都追(一堆西语剧也很好看)12/08 11:02
133F:推 giabu: 考量到华语地区,美剧不应该讲英文!12/08 11:44
134F:推 hoyalon: 拿茶金或俗女这些有拿补助的片来类比不太合适吧!这些也12/08 11:45
135F:→ hoyalon: 算是有任务导向的12/08 11:45
136F:→ hoyalon: 华灯基本就是纯商业片,需要考量的是最大群的受众,对於12/08 11:45
137F:→ hoyalon: 看它不顺眼不符合标准的观众,其实就是你不是主要targe12/08 11:45
138F:→ hoyalon: t的人12/08 11:45
139F:推 book8685: 他也有拿补助欧 CC12/08 11:46
140F:→ hoyalon: 楼上说的我有不同看法,英文片在当今世界(至少台湾)普12/08 11:51
141F:→ hoyalon: 遍接受度很高,所以少部分需要配音之外大多原声播出。华12/08 11:51
142F:→ hoyalon: 语在东南亚是一样的道理,星、马、港澳这些地区当然也有12/08 11:51
143F:→ hoyalon: 人讲闽南语/客语但整体对於华语接受度一定是更大,商业12/08 11:51
144F:→ kenyin: 语言应该不是受众问题 而是戏里角色呈现的一部分12/08 11:51
145F:→ hoyalon: 片考量一定是以华语受众最大
12/08 11:51 我也是觉得 以商业考量来说 华语肯定是首选 而且并非全中文 还是有日语台语穿插 至少我个人观看起来其实不太会出戏 就像中国的古装剧也不可能全部用当时的口音说话 而且因为地大,每个演员的腔调差很多 或是用配音 但台湾可能也没有配音的资源吧
146F:→ kenyin: 让观众懂和了解 字幕就可以做得到12/08 11:53
147F:→ kenyin: 角色讲出来的话/语言 应该跟这个角色想传达给观众的讯息12/08 11:54
148F:→ kenyin: 比较有关12/08 11:54
149F:→ hoyalon: 补充,俗女拿到的补助是文化部?「优质台语影音计画」;12/08 11:56
150F:→ hoyalon: 茶金是客委会补助,所以说他们有语言任务导向。华灯没有12/08 11:56
151F:→ hoyalon: 此方面任务,补助来源是文化部之类12/08 11:56
※ 编辑: jie0205hope (210.68.237.38 台湾), 12/08/2021 12:08:12 ※ 编辑: jie0205hope (210.68.237.38 台湾), 12/08/2021 12:09:38 ※ 编辑: jie0205hope (210.68.237.38 台湾), 12/08/2021 12:11:11 ※ 编辑: jie0205hope (210.68.237.38 台湾), 12/08/2021 12:13:22 ※ 编辑: jie0205hope (210.68.237.38 台湾), 12/08/2021 12:24:06
152F:推 dodolong0310: 华灯初上这档真的蛮红的;很成功...12/08 12:23
153F:推 azasibyl: 我觉得成功的是卡司XD我已经好几年没看台剧了,这个卡12/08 14:09
154F:→ azasibyl: 司有引起我的注意跟兴趣就成功了一半。12/08 14:09
155F:推 QQbrownie: 我觉得是为了让这剧演员更好演拍摄更顺利,然後想赌赌12/08 14:48
156F:→ QQbrownie: 看可不可以吃一波中国市场,所以才放弃台语12/08 14:48
同感 很多都是去大陆发展过的演员 尤其霍林都是深耕 有一定的国民度
157F:推 shreka: MKLAWxSY你的举例太棒了! 运播音那麽多语言版本 根本烦!12/08 14:54
158F:→ shreka: 所以到底执着语言是在执着啥XD12/08 14:54
159F:→ shreka: 捷12/08 14:55
160F:→ kenyin: 推Q大: 如果是为中国市场留後路 感觉就很有道理12/08 15:08
161F:→ sodabubble: 108年度超高画质电视节目制作补助(评估效益表)(第一12/08 15:11
162F:→ sodabubble: 梯次):https://bit.ly/3IFLRmi12/08 15:11
163F:→ sodabubble: 108年度超高画质电视节目制作补助(评估效益表)(第二 12/08 15:11
164F:→ sodabubble: 梯次):https://bit.ly/3rMrrSj 12/08 15:11
165F:→ powerbee: 台语有保留给坏人啊 12/08 16:03
166F:→ tinmar: 根据新闻 大量台语的俗女2会在中国播映 12/08 17:32
167F:→ tinmar: 这也不难想像 因为俗女在中国评价非常高 12/08 17:33
168F:→ tinmar: 语言(不论原音或可能经过配音)不会是障碍 12/08 17:33
169F:→ tinmar: 民视的意难忘虽是台语12/08 17:34
170F:→ tinmar: 但曾在中国央视播出数年 收视不错 采用的就是配音12/08 17:35
171F:→ tinmar: 把中国市场=华语 是很奇特的迷思12/08 17:36
172F:→ tinmar: 别忘了 中国也会上映美国英文电影与韩剧12/08 17:36
173F:→ tinmar: 这跟听台语=老人 都是积非成是的刻板印象12/08 17:38
174F:→ tinmar: 为何大家现在会重视戏剧语言的议题?12/08 17:40
175F:→ tinmar: 因为这是後三立时代 观众会更用严肃的态度去评价台语12/08 17:41
176F:→ tinmar: 台剧12/08 17:42
177F:推 book8685: 大家文12/08 18:00
178F:→ book8685: 还在看台剧的人 都是高度黏着观众12/08 18:01
179F:→ fcz973: 1988我国小高年级,已经没有台语罚钱的规定了,社会上应该12/08 18:18
180F:→ fcz973: 讲得更普遍12/08 18:18
181F:→ hoyalon: 如果说商业片用的语言不用考虑受众的接受度,我也是醉了12/08 18:26
182F:→ hoyalon: or这是不需要赚钱的制片方12/08 18:26
183F:→ hoyalon: Btw如果要讨论俗女2在中国市场的接受度,播出时对岸应该12/08 18:29
184F:→ hoyalon: 是没有买版权的喔,所以用来比较商业价值可能也不恰当12/08 18:29
※ 编辑: jie0205hope (39.10.228.152 台湾), 12/08/2021 18:41:08
185F:→ tinmar: 应该说因为俗女播出时 中国观众透过"管道"看到俗女 12/08 18:42
186F:→ tinmar: 看过後评价很高 以致现在能卖到中国 12/08 18:43
187F:→ tinmar: 这是"特殊管道"很奇特的"正面功能" 12/08 18:43
188F:推 yeahoviovi: 上面大大讲的受众应该是指这部戏当初在制作、讨论的 12/08 19:21
189F:→ yeahoviovi: 时候,制作方预期想触及的「目标族群」。 12/08 19:21
190F:推 yeahoviovi: 华灯制作方设定的受众就是华语人士居多,所以台词以 12/08 19:27
191F:→ yeahoviovi: 华语为主,倒也还能接受 12/08 19:27
192F:推 Lachdanan: 又来了 每次看到那种 12/08 19:29
193F:→ Lachdanan: 「迎合中方市场就是该死」的言论真的很烦 12/08 19:29
194F:→ Lachdanan: 一直纠结在这上面干嘛啦 12/08 19:29
195F:推 hoyalon: 不管用国语台语看戏还是主要是剧情吧,这部还是成功的戏 12/08 19:31
196F:推 hoyalon: 一部成功的戏能卖版权不只对岸,日韩、东南亚、北美都有 12/08 19:36
197F:→ hoyalon: 机会(当然如果像Netflix一次买全球最乾脆) 12/08 19:36
198F:→ Lachdanan: 这部真的有机会可以卖出台湾以外的版权 12/08 19:53
199F:→ Lachdanan: 不要拍出只能自嗨的片才是重点 12/08 19:53
200F:推 tinga: 我80年代生的台北人,身边说国语的比闽南语多,不觉得华灯 12/08 19:55
201F:→ tinga: 哪里突兀,也许对有些人来说是吧,但整体看来他是一部流畅 12/08 19:55
202F:→ tinga: 用心的好剧,值得推荐 12/08 19:55
203F:推 kenyin: 「迎合中方市场就是该死」没有人这麽说啊 大方承认就好了 12/08 20:19
204F:推 n731662000: 怎麽有人觉得迎合中国呢,这种题材很难吧,他们禁来禁 12/08 21:50
205F:→ n731662000: 去的,看不出哪里迎合了 12/08 21:50
206F:→ n731662000: 好如果迎合不如一开始编剧说的,讲两个酒家女相扶相 12/08 21:51
207F:→ n731662000: 持,大时代励志剧,不是更好迎合 12/08 21:51
208F:→ tinmar: 看不出为何不能拍出自嗨的片 12/08 22:41
209F:→ tinmar: 若想卖版权 自然可以不自嗨 精细考量拍摄原则 12/08 22:42
210F:→ tinmar: 若没版权压力 要多自嗨都可以 12/08 22:43
211F:推 Lachdanan: 所以觉青你要怎麽说呢? 12/08 23:30
212F:→ Lachdanan: 一般民众都歧视台语? 12/08 23:30
213F:→ Lachdanan: 我回错文 搞笑了XD 12/08 23:31
214F:推 Lachdanan: 嘴巴上没讲 言语透露的就是这样 12/08 23:36
215F:→ Lachdanan: 一直嘴说为了迎合中方市场有的没的 12/08 23:36
216F:→ Lachdanan: 不就是想反中吗? 12/08 23:36
217F:→ Lachdanan: 如果想卖全球华语市场 12/08 23:36
218F:→ Lachdanan: 用中文有啥不对? 12/08 23:36
219F:→ tinmar: 这题材涉及林森北路 与日本可以连结 12/08 23:52
220F:→ tinmar: 中国对日本那麽敏感 会允许? 12/08 23:52
221F:→ Lachdanan: 等着看罗 如果不能卖就下去啊 12/09 00:03
222F:→ Lachdanan: 你为他担心干嘛? 12/09 00:03
223F:→ kenyin: 因为我自己不会因为韩剧中的人改成讲中文而喜欢韩剧 所以 12/09 00:08
224F:→ kenyin: 无法理解为了中文市场都讲中文的逻辑 XD 12/09 00:08
225F:→ kenyin: 如果很多人赞同这个说法 或许真的很有影响吧 12/09 00:12
226F:→ jump9128: 其实林心如演过台语剧只是那是演还珠以前的事了 12/09 00:30
227F:→ jump9128: 有些东西一直纠结没意义! 12/09 00:32
228F:→ jump9128: 要道地台语民视很多,要道地客语客家台一堆 12/09 00:33
229F:→ kenyin: 可是我会因为清宫剧出现台湾中文而出戏影响观剧感觉 12/09 00:49
230F:→ kenyin: 所以每个人看剧在意的东西不同吧 12/09 00:50
231F:→ kenyin: 韩剧应讲中文也很出戏 哈哈哈 12/09 00:52
232F:→ kenyin: 硬讲 12/09 00:53
233F:推 Tiara5566: 林心如演过台语剧!?哪一部啊 12/09 04:42
234F:推 NICKSHOW: 林心如还珠格格前有演过? 12/09 08:40
235F:→ NICKSHOW: 不过估狗後发现他有客串台剧 若是一个人 讲台语 12/09 08:41
236F:→ NICKSHOW: 但我觉得实在没必要一直纠结为什麽不讲台语这件事 12/09 08:42
237F:推 cama: HBO播的剧比较不会回避台语:通灵少女 与恶 尘沙惑 做工的人 12/09 09:13
238F:推 whereislove: 为什麽台剧就一要讲闽南语? 12/09 09:44
239F:→ whereislove: 不管这部是不是为了迎合中文市场所以以中文为主,为 12/09 09:45
240F:→ whereislove: 什麽台剧就一定要有闽南语? 12/09 09:45
241F:推 cama: 本文标题就是问80年代条通背景设定有意义吗 12/09 09:54
242F:推 qpwoeiruty73: 真的不是台剧就一定要闽南语... 12/09 10:15
243F:→ kenyin: 只是想要讨论这出戏时代背景设定使用的语言… 眷村戏/茶 12/09 10:24
244F:→ kenyin: 金北埔你不会觉得要用台语啊… 12/09 10:24
245F:→ kenyin: 讨论标题就是戏剧设定1988的时代感 12/09 10:28
246F:推 Lachdanan: 提通灵少女…宫庙文化就台语为主啊 12/09 11:29
247F:→ Lachdanan: 为何要一直纠结用语不懂耶 12/09 11:29
248F:→ Lachdanan: 里面除了言言是南部人 12/09 11:29
249F:→ Lachdanan: 母语不是台语很怪之外 12/09 11:29
250F:→ Lachdanan: 谢是不是狂讲台语? 12/09 11:29
251F:→ Lachdanan: 其他角色目前看起来就北部人 12/09 11:29
252F:→ Lachdanan: 私下讲国语有啥不对? 12/09 11:29
253F:推 sharline1013: 我只有觉得来讨债的人感觉口音是习惯讲台语的人,他 12/09 12:39
254F:→ sharline1013: 可以多讲点台语,其他都还好 12/09 12:39
255F:推 cama: 不懂的可以看艋舺 阮凤赵谁的口气有说服力 12/09 13:00
256F:→ bibo188: 板规D-3 12/09 14:19
257F:→ emmamancini9: 谁说台剧一定要有台语台湾人就一定会说台语?我身 12/09 14:49
258F:→ emmamancini9: 边绝大部分的人都说国语我也听不太懂台语...在台北 12/09 14:49
259F:→ emmamancini9: 这又不少见 12/09 14:50
260F:推 lon0623: 主要是还原感很差 12/09 15:05
261F:推 rahim03: 所以em是1950年代出生的台湾人吗? 12/09 15:06
262F:→ lon0623: 完全没有那个年代的感觉 12/09 15:06
263F:→ rahim03: 然後语言是推广商业的阻力?就说要这样讲韩剧怎麽不为了 12/09 15:08
264F:→ rahim03: 推广华文 英文世界改讲一下中文英文 12/09 15:08
265F:推 lon0623: 而且流氓反而讲台语,不就一种歧视吗 12/09 15:09
266F:推 lon0623: 我是觉得要拍国语也行啦,那流氓也该讲国语不是吗 12/09 15:12
267F:推 hsun0302: 里面第一个被毒品审问的坏人不就说国语吗? 何必在丑化 12/09 15:20
268F:→ hsun0302: 台语=流氓上面纠结 12/09 15:20
269F:推 lon0623: 整体背景设定就没有很用心啊,当初多受瞩目 12/09 15:32
270F:→ lon0623: 一出来就网飞top1,结果没有那种时代感 12/09 15:33
271F:→ dreambreaken: 语言不是重点拉,重点是剧情很普 12/09 15:40
272F:推 emmamancini9: 某r我不是那个年代的但我长辈跟我说国语他们彼此沟 12/09 17:28
273F:→ emmamancini9: 通也是国语这样满意没?说剧情烂演员烂就罢了看个剧 12/09 17:28
274F:→ emmamancini9: 也要语言审核,那麽爱台语回文怎麽不用台语回? 12/09 17:28
275F:嘘 kenyin: 我也不认同语言是推广商业的阻力 纯嘘这篇的观点罗 12/09 17:47
276F:推 kenyin: 按错推回来 12/09 17:49
277F:→ kenyin: 抱歉按错违反版规 愿接受惩罚 12/09 17:52
278F:推 hoyalon: 觉得这部现在这样语言配置就很好,根本没必要刻意讲台语 12/09 19:49
279F:→ isanasanai: 不知道本来设定台语剧说法是那来的?我看到的采访是说 12/09 23:04
280F:→ isanasanai: 江瀚的人设背景是台语剧编剧後来发现剧情没着墨到这 12/09 23:04
281F:→ isanasanai: 块就没特别强调这个背景 12/09 23:04
282F:推 sleepnin: 讲台语真的会影响年轻受众XD我自己也觉得是因为族群~ 12/10 13:47
283F:→ teacherpiggy: 讲甚麽都好啊~国语比较大众化吧~ 12/11 08:27
284F:推 aegefds: 演员可能台语不好吧 说真的如果讲台语 整个格调会更高 12/11 08:56
285F:推 yutso: 不是台剧就一定要讲台语吧 是时代设定的问题 语言也是演技 12/12 11:57
286F:→ yutso: 和戏剧的一部分吧 12/12 11:57
287F:→ yutso: 要不然郑秀文长恨歌怎麽会演得那麽惨又那麽痛苦 12/12 12:16
288F:→ yutso: 一定是演员台语不好的原因啊 只是还是坚持原本时代设定 和 12/12 12:20
289F:→ yutso: 没有试着透过角色包装和对白调整 直接现代国语跑出来 也不 12/12 12:20
290F:→ yutso: 能怪会有人会觉得出戏吧 12/12 12:20
291F:推 tinga: 一开头贩毒的人就是讲国语,亨利那种比流氓坏多了的伪君子 12/12 16:07
292F:→ tinga: 也是讲国语,酒店里会毛手毛脚的还有说日文的日本客人。阿 12/12 16:07
293F:→ tinga: 季的妈妈养个剩女说着一口台语,阿季这个可爱又可悲的角色 12/12 16:07
294F:→ tinga: 国台日语都会,爱子的妈妈去酒店闹场说着标准的外省国语,r 12/12 16:07
295F:→ tinga: ose那个外表光鲜其实是个loser的哥哥也是说国语跟破英文。 12/12 16:07
296F:→ tinga: 台湾本来就充斥很多语言,一直纠结这部戏丑化台语的人,其 12/12 16:07
297F:→ tinga: 实是自己先瞧不起台语吧… 12/12 16:07
298F:推 olive42110: 还没看不说剧情,但很多人说因为台语太小众会卖不出 12/12 21:31
299F:→ olive42110: 去我就笑了 12/12 21:31
300F:推 eipduolc: 要还原当然要考虑到时代背景吧 12/13 20:23
301F:→ eipduolc: 怎麽会号称还原条通文化却因爲口音弄不伦不类 12/13 20:24
302F:推 eipduolc: 1988年的日式酒店妈妈桑国语字正腔圆本身就很怪 12/13 20:25
303F:推 eipduolc: 跟演员会或不会没关系啊 12/13 20:27
304F:推 eipduolc: 一把青从头到尾都不会有人战什麽语言问题 12/13 20:31
305F:→ eipduolc: 不是因为他们操国语,是因为他们操了符合设定的语言 12/13 20:32
306F:→ eipduolc: 才不会看起来出戏 12/13 20:32
307F:→ eipduolc: 毕竟1988年都尚属当代 12/13 20:33
308F:→ cocoline: 一直讲一定要什麽语言,那要是外星人或创世纪题材,什 12/14 03:43
309F:→ cocoline: 麽语言才真实 12/14 03:43
310F:→ cocoline: 戏剧又不是纪录片 12/14 03:44
311F:→ cocoline: 有人听过秦始皇讲话吗? 12/14 03:47
312F:→ cocoline: 谁能还原 12/14 03:48
313F:→ eipduolc: 那你就不用拿还原当卖点啊,架空创作不行吗 12/14 10:11
314F:→ eipduolc: 现在找不到活过秦朝代的人,但还找得到活过1988的人啊 12/14 10:12
315F:推 Kunimoto: 那几年蛮华的啊 12/15 22:50
316F:推 queenrabbits: 推289楼。为什麽要营造年代感必须讲台语?这样想才 12/17 09:11
317F:→ queenrabbits: 是一种台语=有年代感的刻板印象吧!不同背景要营造 12/17 09:11
318F:→ queenrabbits: 不同氛围,为何一定要设定什麽语言符合你们期待? 12/17 09:11
319F:→ queenrabbits: 觉得流氓讲台语是歧视台语,怎麽不说贩毒的讲国语 12/17 09:11
320F:→ queenrabbits: 是歧视国语?有这种想法的才是歧视台语吧= = 12/17 09:11
321F:推 aher2600: 我原po啦,剧中讲什麽语言,这我可以不去在乎, 12/17 19:35
322F:→ aher2600: 但是时代感,背景设定没有做出来,这是我觉得很大的缺撼 12/17 19:36
323F:→ aher2600: 有谁会在乎萨诺斯讲英文呢~~~ 12/17 19:37
324F:推 bettysyu: 我也觉得时代感不明显,语言倒是还好。我觉得版上真的好 12/17 23:17
325F:→ bettysyu: 多人对语言好执着,小时候的连续剧国语剧就都国语,台语 12/17 23:17
326F:→ bettysyu: 剧就都台语,不也就开开心心这样看吗… 12/17 23:17
327F:推 kenro: 刁东刁西的真的很无聊 12/19 08:39







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Tech_Job站内搜寻

TOP