作者abrtmsy (明天也在一起)
看板TXT
标题[歌词] DRAMA 02. 永远に光れ (Everlasting Shine)
时间Wed Aug 19 21:07:09 2020
02. 永远に光れ (Everlasting Shine)
そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を进め
永远に光れ You'll shine like a diamond
是啊 无论多少次
也要超越眼前的此刻
无论多少次
也要将泪水变成希望
推着七彩的日常不断前进
永远闪耀吧 You'll shine like a diamond
天使と悪魔が交差してく ooh
世界は矛盾だらけさ
思い通りじゃない
そのくらいで负ける梦はダサい
天使和恶魔交战不休 ooh
世界充斥着矛盾
与想像相去甚远
这种程度就屈服的梦想未免太逊
そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を进め
永远に光れ You'll shine like a diamond
是啊 无论多少次
也要超越眼前的此刻
无论多少次
也要将泪水变成希望
推着七彩的日常不断前进
永远闪耀吧 You'll shine like a diamond
街の波 粗探し 壊れないフリ
してるだけじゃもう 疲れてしまうんだ
自分を探す旅に出ようか
そうすればきっと Life will be good yeah
大街上涌动着吹毛求疵的浪潮
仅仅是装作坚不可摧的模样 就已精疲力尽
要不要踏上寻找自我的旅程
若是迈出这一步 一定 Life will be good yeah
负けないで
その伤は尊い
不要认输
受过的伤也弥足珍贵
そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を进め
永远に光れ You'll shine like a diamond
是啊 无论多少次
也要超越眼前的此刻
无论多少次
也要将泪水变成希望
推着七彩的日常不断前进
永远闪耀吧 You'll shine like a diamond
磨きあげろ 君の diamond
このままずっと眩い日々を
予想できる story なんてつまらない
打磨擦亮吧 将你的 diamond
让光辉灿烂的每一天永远持续下去
可以预料到 story 未免也太无聊
そう何度も何度も
目の前の壁を越えるさ
何度も何度も
弱さを未来に繋げよう
七色の日常を进め
永远に光れ You'll shine like a diamond
是啊 无论多少次
也要跨越面前的壁障
无论多少次
也要带着这份软弱连结未来
推着七彩的日常不断前进
永远闪耀吧 You'll shine like a diamond
You'll shine like a diamond
You'll shine like a diamond
You'll shine like a diamond
You'll shine like a diamond
cr. https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=32846302
中译 TXT记录库 https://www.weibo.com/6933837821/JgBW9elvp
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.140.153.39 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TXT/M.1597842432.A.30D.html
※ 编辑: abrtmsy (223.140.153.39 台湾), 08/19/2020 21:24:54
1F:推 vankuro1996 : 好喜欢这首! 08/19 21:49
2F:推 hisokamajo : 歌词超正能量!好听啊~~~ 08/19 21:53