作者aboutsimple (Simple)
站内TWvoice
标题[发问] 关於声音
时间Sat Nov 13 16:19:19 2010
不知道为什麽, 我觉得中配的声音很容易听出来
先澄清一下我并不是排斥或嫌配音不好>"<
无论是听很久的中配转成原来配音
或者是听很久的原配转成中文配音
比较之後都会有一种中配特别突出的感觉, 好像声音浮在画面上一样
像我很喜欢看"我们这一家", 觉得妈妈的声音(国)很棒
某天心血来潮想听听看日配, 觉得声音瞬间掉下去, 贴在画面上了(?)
试了"猎人"还有其他卡通也是,
"乌龙派出所"倒是没太大感觉.
甚至新上映的戏剧(像无线台偶尔上映的陆剧)
只要听到声音就会知道: 这一定不是本来的声音
按下双语键就暗自窃喜: 看吧我就知道(得意状)
有时候背对着听某一些韩剧(背对所以不知道是韩剧)的声音也会知道: 一定是中配!
不晓得大家懂不懂我在说甚麽~"~
对不起我表达能力很差>口<
我不是个对声音很敏感的人, 两附不同耳机给我听也不能分辨哪个比较好
但对不知道为什麽对这个分的明白.
不知道有没有人有相同感觉, 可以顺便解释给我听为什麽这样吗?
该不会其实大家分得出来只有我一个人蠢蠢的在烦恼吧=..=
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.47.95
※ 编辑: aboutsimple 来自: 61.224.47.95 (11/13 16:30)
1F:推 oppx:我感觉是中配音量总是比BGM来的大声,所以才有浮起来的感觉? 11/13 16:44
2F:推 LeoWu:那是混音时"口味"的问题。 11/13 16:48
3F:推 fimir:就算都是中文 现场收音跟配音也听得出来差别 11/13 18:13
4F:推 ac138:我也有同样想法+1 中配声音都会比BGM大声 11/13 20:07
5F:→ aboutsimple:请问 "口味" 是甚麽意思啊? 11/14 22:57
6F:→ kuraturbo:个人的喜好,「觉得这样听起来最好听」就会这样混音。 11/15 00:52
7F:→ emou:这要问後制... 11/16 11:07
8F:推 awaro:我也有这种感觉 11/19 10:16