作者rongwlw (躲在角落画圈圈)
看板TWvoice
标题Re: [转录]Re: [讨论] 关於中配
时间Tue Jun 5 11:29:45 2007
接下来再来PO 有关於配音在台湾发展两极化的部份(XD离上篇日期好远)
同样的也是个人小小的认识(有错请指正)
(直接end的人因该很多吧...)
(内容大多是我与其他人之前所做的一份报告)
1F:推 TYPEMOTHER:我觉得有些中配很好~移动城堡中.霍尔 苏菲 真的很好@@" 05/29 16:33
2F:→ TYPEMOTHER:不过反观大多数中配~(撇除搞笑类型的!)大多都.... 05/29 16:35
3F:→ TYPEMOTHER:尤其非电影或者短篇~而有一堆角色的...就很糟糕... 05/29 16:35
4F:→ TYPEMOTHER:像圣斗士就很明显..
那就从推文部份开始(这不是控制码XDDDD)
配音业的两极化
上次有大概提到台湾的配音业为了争夺市场(如韩剧、日剧、卡通…等)而产生恶性
竞争,变成不太讲求品质。有的录音室只是为了要求生存,为了业绩,宁可降低其素质。
CASE接得越多,营业额会也会攀高。但反面而言,其质量就会越来越差。当前的传播
界外来的东西很多,如日剧、韩剧、卡通……等。使得配音的需求量增加,而录音室就越
开越多,为了要抢这块市场,逐渐地,多数录音室及配音员都压低自己的价钱,连带的质
就会不佳。
但在另一方面,电影公司每年暑假、寒假都会引进较大的片子,来吸引假日的票房
(如哈利波特、霍尔的移动城堡等),这类电影是要让观众买票进去看的。所以这部份会
舍得下成本,让质感越来越精细、越来越好。反过来说,在电视上播出的戏剧或是卡通
(大家都有听过根本来後至都懒的拉位的对嘴吧OTZ),因为那是不要付费的,而为了压低
成本,素质便会越来越低。於是配音工业走向两极化。
而之前也有说过因为商业导向电影部份,要吸引观众进电影院看,所以会找一些非专
业的配音员来配,像一些明星之类的,虽然这样可以刺激票房,制造卖点。但这些明星本
身没有受过专业的训练当他来介入配音的时候,往往都不如专业配音员来的有实力,但那
又如何,能吸引票房就是厂商的目的,但基本上而言在电影这块的配音的确是比较用心的
。
配音圈子小
在过去只有台视、中视及华视的时代,电视台对配音员的需求不高,中文配音都有一
定的水准。然而随着十年前政府开放有线电视以来,配音的需求量突然剧增,使得配音员
供不应求,再加上演艺界不重视配音员,配音这个行业多半没什麽保障,所以在这之下把
配音当成终生职业的人也越来越少,业余的逐渐变多。
配音是项专业技术。由很多条件组合而成的。反应要快、要会演戏、要有声音表情、
声音要多变。如果只有好听的声音而不会多变,那没有用。基本上所有类型的东西都要能
够适合。因为配音的范围太广了。有广告的配音、有旁白的配音、也有戏剧的配音。那这
范围其实非常广,要真正全部都能胜任,并不是很多人都能做到的。不是会说话就能配音
的。
以台北市来讲,所有的配音员几乎都集中在这里。而广播、媒体的资源统统在台北。
但是如果以配音员
专业人数来讲,一百个可能都还找不到。所以,它是一个非常专业的一
个职业。因为要有各种不同的条件、各种因素配合起来。所以其实养成一个配音员其实是
不容易。
配音产业不受重视
如同前面所述,台湾来说,演艺界不重视配音员,配音这个行业多半没什麽保障,所
以不会有很多人想从事而导致人才短缺。
而多数观众只在在乎说有声音就好了,不会去评论配音员配得合不合适,即使天天接
触,多数人仍不了解配音产业,也不会想要去了解,配音产业不如其他传播产业太过鲜明
,导致不受重视地结果。
没有政策辅助
如中国大陆,有国家政策性的保护,所有外来的影片要配音,日本方面也是如此,台
湾早期也是如此,但今日政府对此没有特别的政策,配音人员必须自力更生。
翻译脚本好坏决定配音好坏
大多需要翻译的电影、卡通、影集…等,配音员拿到的只是脚本,若一 开始翻译错了
,语气意思表达不正确,就会形成即是配演员的声音表情丰富,仍旧无法完成好的作品,
观众也就认为台湾配音员的素质低弱,而声音 导演方面,因字幕稿与配音稿的差异,声音
导演在改写字幕稿时也需注意,字幕稿受限字数,要如何在有限字数内表达出意思,就要
看怎麽翻的恰如其分,精准的表达,所以在用词遣字方面就必须注意。因此翻译脚本的好
坏是影响配音好坏的重要因素。
那就先这样XD 我要准备去上课了
--
To 小天使: 小天使是好人 (发卡)
★小天使 (收) 谢谢小主人〒△〒
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.167.14
5F:推 ikurayuy:先推一个!! 06/05 14:02
6F:→ ac138:不同意大部分观众不在乎配音 我相信没人喜欢品质不好的商品 06/05 20:26
7F:→ ac138:若没有多数人去了解 那怎麽会有这个版.. 06/05 20:28
8F:推 rongwlw:这样说好了 电视的阅听众从5~99以上都有人 06/05 22:39
9F:→ rongwlw:在这之中 有多少人在意配音的品质 06/05 22:40
10F:→ rongwlw:就算是在乎配音品质的观众 也是在少数 06/05 22:41
11F:→ rongwlw:这是我所谓大部分的人都不在乎配音 06/05 22:41
12F:→ rongwlw:试试看 去做问卷调查 明确的数字当然更能精确显示出多少ꐠ 06/05 22:42
13F:→ rongwlw:人会在乎配音 我相信在这社会中 更多人是直接喜欢听原因 06/05 22:43
14F:→ rongwlw: 音 06/05 22:44
15F:→ rongwlw:看字幕的 06/05 22:44
16F:推 rongwlw:真正认真去思考 其实了解中配的人 真的是小众 06/05 22:47
17F:推 kuraturbo:真的很小众...推原po好认真! 06/05 22:50
18F:→ kuraturbo:说真的我也比较喜欢听原音啊.. 06/05 22:50
19F:推 kudoropu:看这板的冷清状况就知道有多少人在乎配音(中配)品质了. 06/06 00:26
20F:推 kuraturbo:楼上你这话说得我好心酸啊QDQ 06/06 00:33
21F:→ ac138:这边人气多少和中配品质有何关系..樱战版也是没啥人气 连版 06/06 00:37
22F:→ ac138:主都没有 篇数也不多 因此樱战是没品质的游戏? 06/06 00:37
23F:→ kuraturbo:楼楼楼上说的是"在乎"品质的人..黯风你累了快去睡XD 06/06 00:38
24F:→ ac138:另外配音和中配是两回事 中配只是配音的一部份..不在乎中配 06/06 00:38
25F:→ ac138:不等於不在乎配音 06/06 00:38
26F:→ ac138:嗯 抱歉我看错了 但换成人也是一样不成立 06/06 00:39
27F:→ ac138:我可能真的累了吧 不推这篇文了 大家晚安 06/06 00:40
28F:推 rongwlw:OTZ 点错了 我PO的文 一直都是针对中配在说 跟楼上的出 06/06 07:14
29F:→ rongwlw:发点不同 (那句多数人不在乎配音的好坏 也是指中配 06/06 07:14
30F:→ rongwlw:OTZ (推文到这 先打住) 06/06 07:14
※ 编辑: rongwlw 来自: 59.112.167.14 (06/06 16:25)