作者ohole (欧猴)
站内TWvoice
标题Re: [讨论]大家听完後...
时间Mon Feb 28 03:34:19 2005
※ 引述《blud (蛤)》之铭言:
: 小说选播的感觉很像是在配以前看的国片配音,
: 至於旁白OS则是像大姐姐说故事那种
: 我觉得听起来很有趣,当然跟日本的CDdrama还是有不同
: CDdrama比较丰富,有音乐搭配。不过小说选播就真的很像大姐姐说故事
: 我觉得适合国高中生听耶...因为各位配音员的口条比较不口语化
: 听起来像在看配音片,比较不能融入生活的感觉
终於把所有的故事听完了,我和B的感想一样…
觉得小说选播的配音员声音比较没有那麽口语化,
我觉得有时候还颇像在念剧本,大家都说话都慢慢的、温温的,
加上还有旁白,听起来其实很像小时候听的「吴姐姐说故事」之类的XD
不过这也可能是因为受到台词影响关系,有些故事的台词真是让我听到喷水啊!
「你这个可爱的小恶魔~」这种的,天哪天哪天哪!XDDDD
不知道朋哥念到这种台词,心情是怎样的?:pppp
而且,日本的DRAMA有脚本家去润饰过,小说选播就显得比较阳春。
小说选播像是在「说故事」,而DRAMA则比较类似「小说」。
我觉得,把动画转成声音档,听起来更像是DRAMA呢︿( ̄︶ ̄)︿
有音效、有音乐,配音员的声音较为生动活泼,
而且和日本的DRAMA比起来好处就是,他们说国语我都听得懂!
没有画面反而让人更加沉醉在声音中,好笑的更好笑,好听的更好听。
我传了一个我们这一家的声音档,喊一句,我爱花太太!\(^▽^)/
想不到王瑞芹居然可以把花太太配得这麽有味道,
平常听他的声音觉得好温柔,好好听…
http://s17.yousendit.com/d.aspx?id=03FQPERYIY3R409PPY7JR2HRSE
钢链的中配可以在电视上看到广告了,
美秀姐的声音我萌~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~>///////////<
: 但是我还是可以了解以前有听众说光听刘杰的声音会帅到想嫁给他XDDDD
: 而且脑中会有琼瑶式画面出现~光听声音表现也很有想像力~~~
: 很感谢permanent大力分享XDD~这几天中配版常线上人数突破0 ≧▽≦哈哈~乐~
: 然後分流信箱我还在慢慢传.126刚刚又出问题,所以可能要下礼拜连结撤下时才补上
--
鸡年小鸡鸡快乐~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.168.7
1F:推 riodesu:当年的小说选播,应该都是拿该本小说当稿念吧.. 61.59.252.245 02/28
2F:→ riodesu:朋哥当深情男主角真的很适合啊! 61.59.252.245 02/28
3F:→ riodesu:只是在卡通界都是搞笑的角色居多... 61.59.252.245 02/28
4F:推 ohole:嗯嗯,以前的小说台词也很修饰文字呢 203.203.168.7 02/28
5F:推 riodesu:咦 现在的言情小说跟以前的不一样了吗 61.59.252.245 02/28
6F:推 permanent:我觉得不会像在念剧本啊^^|| 声音都蛮有情绪表 61.223.247.124 02/28
7F:→ permanent:情的...至少男女主角都表现不错..配角不敢说 61.223.247.124 02/28