作者takenzo (祝诸君武运昌隆!!!)
看板TW-history
标题Re: 台湾不能没有客家人 ◎张文亮
时间Sat Jul 22 23:47:47 2006
※ 引述《Kevin1103 (随风而逝)》之铭言:
: 客家人也喜欢兴学
: 对了 有一点我想请教一下
: 就是客家人的闽南化
: 这种情形在台湾普遍吗?
: 因为我一直弄不清楚自己算是客家人还是闽南人(台湾史非专长)
: 敝姓吕 祖籍上是诏安 位置在福建省偏北 接近淅江的地方
: 好像听说诏安来的都是客家人
: 不过我在我们家族身上 (位於潭子) 看不到客家人的现象
: 能解惑一下吗?
诏安在福建南部,接近广东的地方
http://www.91trip.com/map/mapimages/fujian/0726fujian.jpg
在图片的下方
基本上诏安清时属福建漳州府
在漳州府跟潮州府
这一代都是客闽混居的
可参见
"台湾客家地图"这本书
有介绍很多你问题所及的事
福佬客的界定
不只是籍贯、语言、还要加上风俗习惯
即便如此
"拿香跟拜"的移风易俗
也是有可能使的祖籍是漳州诏安的福(鹤)佬人
在风俗习惯上跟客家人一样
但不会讲客家话
反之对客家人亦然
这样要怎麽判定是否福佬客或客福佬呢??
http://www.0663t.com/images/gdmap.jpg
这是广东的地图
题外话
在台湾客家地图里
有介绍桃竹苗的客家人
移民的起源
早期是由桃竹苗的鹤佬头家
招募广东农人(多客籍)来台做工
因为以前
台湾未独立成一省前
与福建同一省
广东省算是外省
广东人算是非法打工
比较便宜
另外一个原因
个人认为是语言因素
若桃竹苗的客籍先民
起先是来打工的
那以海陆丰为主要的腔调
是比较合理的
盖海陆丰腔客语与鹤佬话较相近
还有在潮州话(在听了几个月後的感觉)上
腔调与用语也与鹤佬话较接近
沟通较易
相较之下,四县腔与鹤佬话
就差距较远
对闽客间沟通较不易
在原乡距离上
漳州府与潮州府
也是相邻的
闽客混居
也会影响彼此语言的腔调与用语
在这种环境下
闽客间能沟通交流的机会也比较大
福佬客或客福佬的情形
是否在原乡也一样
还没看过相关的文献
不知道有无先进能提供啊??
--
用生命赚钱!!,没错!!
http://www.wretch.cc/blog/takenzo
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.78.247