作者oxymoron (不小心 又吃多了)
看板TW-history
标题Re: [问题] 日据时期的台湾人改姓
时间Tue May 23 15:00:06 2006
※ 引述《harrygp (鹰王之王)》之铭言:
我补充一个从我阿嬷听来的
(事实上她那时一天到晚讲以前的事.... 我听她讲 大家都说我好孝顺..)
她说 以前日本名不是想改就可以改的
要家里有人去南洋(作兵) 才可以
而我家这边(男方这边) 我阿公本身有去
(领的钱还比一般日本人多.. 还有骑马的照片.. 现在家里还有他去海南岛打猎
得到的毛皮 不太软..)
我阿嬷他哥哥去了
(後来就是一阵子伤心的感觉.. 每次讲都会伤心)
会在姓名上动手脚的应该是比较有知识的人
一般人大概都是很想改
因为有好处
配给食物时
是日本人一排
其它人一排
日本人的比较多 比较好
: 提供大一历史课的笔记整理
: -------------------------------------------笔记开始--------------------
: 日本的"创氏改名"运动始於朝鲜
: 当时的朝鲜姓氏大约200多个
: 所以日本人觉得有必要做一些计画方便管理
: 不过有一些规定
: 最基本的就是不可以改成跟日本的历史名人一样甚至音一样
: 以及有侮辱或是不雅的字眼
: 日本人在改完之後还会将他的文字还有音用日文以及韩文去诠释过才放行
: 例如音不过的最有名的就是板农扁下.......日文发音同天皇陛下故不通过
: 不雅的字汇 猪饲.....
: 日本有人姓犬养意思是养狗的人
: 猪饲应该是说他是养猪的人.而且这个姓氏真的是韩国养猪户申请的
: 但是韩文的意思是给猪养的(骂日本人是猪
: 所以不给予通过
: 韩国推行创氏改名也许还有些正当性因为几百几千万人只有200个姓也许真的是不够使用
: 但是台湾也推行"创氏改名"目的就纯粹是"皇民化运动"
: 比韩国人多一个条件
: 就是不可以用中国故乡的地名当作姓氏.也不可以直接用中国姓当日本姓
: 例如 台湾很多姓林的来自颖川 故姓林的不可以改姓颖川
: 不过上述这点有些忘记好像是姓陈的才对
: 虽说日本也有人姓林.但是发音不同.日本政府就说姓林的要姓林可以
: 但是发音要变不可以发lin
: -----------------
: 但是其实要改姓还是有限制
: 要优良家庭才可以改
: 但是也因为这样
: 如果越是优秀的家庭日本政府认为是指标性作用就想要强迫他改
: 有名的就是林献堂一家
: 但是林献堂也不是省油的灯
: 硬是不改名日本政府只好跟其妥协
: 林献堂的儿子改姓.姓颖川
: 台湾光复後才又改回姓林
: ----------------------------------------------笔记结束------------
: 如果有误请指教
: ※ 引述《ankokuji (安国寺)》之铭言:
: : 听说有朝鲜人改作
: : 田农丙下
: : (发音与"天皇陛下"相同XD)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.100.16
1F:推 DavidSF:那改姓之後一切待遇就等同日本人吗? 05/23 19:07
2F:推 jgtc:推版主的说法..我阿公也是这麽说.. 或许皇民化日本人想拉拢台 05/23 20:13
3F:→ jgtc:不得不进行同化.. 即使不进行也挡不过时代潮流 05/23 20:14
4F:推 oxymoron:我不知道 我只知道领的食物比较多(日本人自己也没什麽东꘠ 05/24 00:01
5F:→ oxymoron:西吃了....) 05/24 00:01