作者wetteland ()
看板TW-history
标题「毛断」新世界 ◎黄美娥
时间Wed Oct 5 11:36:05 2005
http://www.libertytimes.com.tw/2005/new/oct/5/life/article-1.htm
「毛断」新世界
一九三○年代台湾文学的
文化视域与文学想像
◎黄美娥 图◎吴孟芸
日治时代的台湾,正处於一个由旧到新的年代,藉由大众传播、新式教育,以及海外旅
游等管道,台人得以与外在的奇异世界接触,孕育出复杂而多元的文化思维。不仅声光
化电物质文明突飞猛进,令人目眩神迷,连社会生活的形态也有所转变,在精神感官上
同样产生前所未有的变化。
对於这种来自岛内与域外「新世界」摩登气息的冲击,即使是以扞卫传统文化为职志的
古典文人,也无法不正视那充满新鲜活力的现代性氛围,何况是素来标榜新文化启蒙、
与世界文明接轨的新文学家。因此,全岛就沉浸在一种现代性(modernity)的氛围中
。尤其是一九三○年代,更被视为台湾现代化社会具备基础形态的关键阶段,如一九三
二年台北有了楼高七层的「菊元百货」,其後数年间,「林百货店」及「吉井百货店」
,也相继在台南、高雄成立,显见当日台湾生产消费的商业形态已经逐渐形成,我们在
日治时期的报章杂志中,也可以发现形形色色的商品广告。
「百货店」是标准的西方产物,而於都市里善於美装时尚与人际交往的女郎,也有个新
兴的名称︰「毛断女」,至於情感表达更为大胆主动者,则是「浪漫女」。「毛断」与
「浪漫」都是洋化词汇,因modern、romantic而来。
西式的卖场建筑或西洋话语的出现与使用,均暗示了欧西等国继中国、日本之後,已然
成为台湾人可以凝望、接触与想像的新地理空间及文化版图,台湾人在面对自我、社会
或世界时,有了不同以往的认识方式与情感结构。不仅是日常生活实践或审美思维、生
命价值趋向,深受现代性的刺激与影响,文学创作同样也铭刻着这种物质与精神世界重
大变化的时代印记,所以从现代性角度去探讨一九三○年代的台湾文学,都将可以在新
、旧文学,乃至雅、俗文学/文人身上见到与时俱迁的文学风景。
书店反应读者消费群
从旧文人的写作而言,中国晚清以来文学的启迪、日本近代文学的传入,以及欧风东渐
的结果,若干传统文人受到新文学观念的刺激,在文学知识系统的接受与建构上,有了
较为深刻的思索。例如文学本质的意义、雅俗观念的辩证、语言文字的表达、小说观念
的启蒙、儿童文学的认知等。
但同时期,面对崇尚西洋文学观念的新文学家,在新学/旧学、西洋文化/东洋文化、
和文/汉文等复杂纠葛的文化情境与国族认同的思考下,旧文人与新文学家间也形成了
紧张的对立关系。从二○年代到四○年代多所争辩,双方态度曲折多变。
其次,在创作实践上,传统文学受到世界文学较大影响者,当属「新题诗」与「小说」
的写作。前者受日本、中国以西方新事物为歌咏对象的风潮薰陶,相关作品不少;後者
更突破了明郑以来此一文类未获耕耘的荒芜局面,早在一九二○年代新文学尚未兴起前
的二十世纪初期,便已见李逸涛、谢雪渔、李汉如等人戮力开拓,成果斐然可观。尤其
通俗小说的实验,故事发生的空间场域,除台湾本地外,更含括韩国、非洲、美国、法
国、印度、英国……小说人物身分亦各国多有,洋溢异国情调,充满世界视野,甚至出
现以文言文从事侦探小说此一西洋新文类的拟写。此外,透过中文或日文,传统文人在
中国、日本作家之外,也有与其他世界文豪接触的机会,他们认识了名闻遐迩的泰戈尔
、萧伯纳、莎士比亚、托尔斯泰、柯南道尔……并多少开始阅读其人作品,在接受、摸
索中,有了学习、观摩的创作实践可能。因此,日治时期台湾传统文人,实际已与世界
文学有所交流、互渗与对话,在文学现代性的移植与传播上扮演重要角色。
至於新文学作家,更是存在於世界文学的消费圈中。赖和〈一杆「称仔」〉文中言及,
其作乃受法国法朗士〈克拉格比〉之启发;叶石涛自述〈林君寄来的信〉系模仿法国作
家都德短篇、〈春怨〉则仿自纪德《窄门》。翁闹、巫永福、龙瑛宗与日本新感觉派有
深厚渊源;杨炽昌的法国超现实主义与日本阴翳、颓废美学,乃至於受到中国白话文学
、俄国社会主义文学影响所致的台湾新文学写实主义等等,无一不说明了,以中文写作
或日文书写的新文学作家,实际都与世界文学关系密切。
而当时新文学家所受外地创作美学的主要薰陶来源,除了留学他地直接学习濡染外,或
者得之於本岛新式学校教育中纳入的世界文学作品,或者受《台湾日日新报》、《台湾
新闻》、《台南新报》、《台湾新民报》等官方或民间报刊的宣传启发。更多的是书籍
的订购阅读,台湾在三○年代有为数可观的书店,可邮购或洽店采买,如台北的文化书
局、台中的「中央」与「彬彬」书局、嘉义兰记书局,台南崇文堂、高雄振文书局、屏
东黎明书局等,依据一九四一年东京堂刊行的《出版年监》统计,台湾书籍的零售书店
在二○年代末是六十余家,到三○年代末已有一百多家,且数字有逐渐增加趋势,书店
的数量反映了三○年代台湾读书市场与读者消费群的存在事实。
世界文化思潮的影响
当然,文学的创作,也深受世界文化思潮的刺激,二○年代以来社会主义进入台湾,一
九二七年台湾文化协会分裂後,迄一九三○年代发行的《伍人报》、《明日》、《洪水
》、《赤道》,其组成分子都是反资本主义、反殖民统治的共产主义、民族主义和无政
府主义者。即使是稍後的《南音》、《福尔摩沙》、《先发部队》、《台湾文艺》、《
台湾新文学》等,也或多或少显露出社会主义的影响,或表达受其主导的政治、社会运
动的具体内涵。此时期农工无产阶级的命运,以及反抗资本主义的色彩、抨击殖民帝国
的剥削,清楚可见於杨逵〈送报夫〉、吕赫若〈牛车〉等作品。
再者,一九三○年到一九三四年台湾文学界发生的乡土文学和白话文论争,首先发难的
黄石辉,其相关议题的提出,也与当时日本普罗文艺理论的探讨和实践有关;而三○年
代台湾文艺界普遍流行的语汇──「大众」一词,则徘徊於左翼思潮的无产阶级「大众
」,及具有众多读者市场的流行「大众」文学间,争论不已,但都可见日本文化/文学
思潮对台湾的影响。耐人玩味的是,因为日本左翼思潮的启迪,最终这些多以日文书写
,具左翼色彩的作品或言论,却将批判的准头射向日本帝国主义,并因此而更加珍视台
湾传统本土,发出回归民间的呼声,迥异於少数受日本现代化魅惑所出现的皇民文学。
日本之外,中国的文化/文学思潮也激起台湾的若干变化,从梁启超对林献堂的启蒙,
到二○年代张我军留学北京,揭开新旧文学论战及白话文运动序幕,乃至三○年代前後
谢春木、王白渊的祖国追寻,或是王诗琅、张深切、吴浊流、锺理和的远行,都对其人
创作之旅,留下时间与空间的凿痕。就文学创作而言,中国通俗小说的写作,影响台湾
文坛最深,从一九○五年台人开始撰写出较多量的通俗小说作品以来,洎自三○年代通
俗文学的确立自主地位,由作品类型、文学成规的表达来看,其与晚清民国以来通俗小
说的体类颇为近似,影响痕迹历历可寻。当然,日本大众文学的影响,以当时报刊可见
吉川英治、渡边默禅、江户川乱步等人作品的长期连载,也可略窥一二。
讲究美学的文化氛围
此外,三○年代大众媒体的勃兴,以及讲究生活美学及休闲娱乐的风气,同样促使台湾
文艺环境产生质变。前者使诸多文人社群透过大众媒体发声,以集会形态磋商文学/文
化事宜,完成共同意见的表达,形塑出公共领域的特徵,进以参与社会改造;如前述台
人所主办的左翼刊物便是明显例证。後者则为求在日趋紧张的生活节奏中,能够调节情
感、摆脱压抑、肯定自我价值,因此具有娱乐与休闲的崭新日常生活,是现代化社会的
重要部分,也是文艺家所乐於追求或在作品中实践操演的;於是,他们或筹办通俗色彩
的刊物,如《三六九小报》、《风月报》,寄寓身体、情感、语言放松/放肆的狂欢显
现;或藉由都市书写,描摩咖啡厅、舞厅,或昏暗艺旦间里的情色欢愉、人情交际与社
会百态。例如台北作家王诗琅、朱点人小说的岛都写真,或是吴漫沙《韭菜花》反省女
性命运的爱情物语。金钱与肉欲横流的罪恶写照,道出了台北城市既现代又陈腐的现代
性悖论。
综合前述,不难发现一九三○年代的台湾,其与世界性的社会/文学思潮已经多所交流
,绝非一个封闭空间,更能吸取域外经验,丰富本地文学命脉,并且经由台人在现代性
/殖民性/本土性间摸索、辩证後所形塑的文化视域与主体意识,进行调整、转变与适
应,最终展现出具有传统/现代、本土/世界、同化/反殖、翻译/跨界的重层现代性
镜像的文学之路。 ●
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.125.69