作者leetaka (LeeTaka)
站内TW-M-Tennis
标题[访问] Biofile with Yen-Hsun Lu
时间Mon May 9 21:58:18 2011
Biofile with Yen-Hsun Lu
by Scoop Malinowski
http://www.tennis-prose.com/articles/biofile-with-yen-hsun-lu/
ATP引用:
http://www.atpworldtour.com/News/Tennis/2011/05/Features/The-Biofile-Yen-Hsun-Lu.aspx
缩址:
http://goo.gl/undaY
※翻译功力有限,中文部分还请各位参考着看就好 :p
First Tennis Memory
“I remember I start to hit the wall. I don’t know how long. Then the
schoolteacher ask me to go join the tennis team. That’s what I remember. In
the beginning I pick up the ball, play with the racquet. Then suddenly I play
against the wall. And I start to play tennis. Actually, I was always watching
my brother play, picking up the balls for them. And suddenly, somebody actually
– my father – gave me a racquet and I start to play against the wall. Nobody
teach me. Then the schoolteacher ask me to join the team.”
第一次打网球
「我记得我开始打墙,不知道打多久,然後学校教练问我要不要加入网球队。这些是我
所记得的。一开始我捡起球,用球拍玩,突然就接着开始对墙打球。事实上,我一直都在
看我哥打球和帮他捡球,之後我的父亲给我一支球拍而我对着墙打球。没有人教我怎麽做
。接着学校教练就询问我加入球队。」
Tennis Inspirations
“When I was a kid I used to love to watch Sampras and Edberg. Because they
always show the Wimbledon in Taiwan. So I always watch these two stars make the
final and win Wimbledon. I follow it very much. Then I start to play profession-
al. Right now I don’t really have the idol to follow because I feel it’s many
people who have good points of them and also they also have something they need
to improve. So I always look at other players, what I can learn from them. Not
only from Rafa and Roger, I see the top 20 or top 40 or top 100, mentally how
they survive from the tournaments, how they win the matches and which part of
them I can learn it.”
对网球的启发
「当我还是小孩时,我喜欢看Sampras跟Edberg打球。
因为台湾总是播温布顿,所以我总
是看到这两位球星进入决赛、赢得冠军。我非常的爱看比赛,然後我开始打职业赛。现在
我并不会只看某个球星的比赛,因为我觉得有很多球员能打出好球,而他们也有要进步的
地方。因此
我总是去看其他选手,看我能从他们身上学到什麽。我并不只看Rafa跟Roger,
我也看其他前二十、前四十或前百选手的比赛,
看他们心理上如何从赛事中生存、如何赢
得比赛,而我能从中学到什麽。」
Last Book Read
“I enjoy to learn about history. From a good book you read a sentence and it
opens your mind. And you change your thinking. So I always try to be reading a
book and to make a different thinking.”
最近读的一本书
「我喜欢读历史书。读一本好书、看到一段好句能够打开心胸、改变想法。所以我总试着
读本书、作不一样的思考。」
Musical Tastes
“I always like Chinese music. Sometimes I listen to English music but not
much. I still like Chinese style most.”
音乐品味
「我喜欢听中文歌。有时候会听英文歌,但不是很多。」
Pre-Match Feeling
“For me, for sure, I’m nervous. I feel nervous when you are going on the
court, there are many things you are not sure about. So I have to start hitting
the ball to feel the ball from the first point or from the five-minute warm-up.
I will be starting with confidence to play the match. But of course I prepare my
mental before the match, to fight for every ball. But for my personality, for my
body, I have to hit the first ball from the warm-up, to feel the court. Then I
feel comfortable. Then I join the match.”
赛前感受
「当然,对我而言会紧张。当你走上场,有太多事情你不能预料。所以
我必须从比赛第一
分或五分钟暖身当中去找到球感。这样我比较能有自信。当然,比赛前我会先调整好心理状
态,要为每一球奋战。但我的个性如此,我必须在暖身中打那第一球,去感受球场的时刻。
然後我才感到舒适、享受这场比赛。」
Favorite Meal: “Asian. Indian.”
最喜爱的食物:「亚洲菜和印度菜。」
Favorite Ice Cream Flavor:“I’m always taking chocolate or green tea,
strawberry, blueberry, those kinds. I don’t try the strange flavors.”
最喜爱的冰淇淋口味:「我都选巧克力、绿茶、草莓、蓝莓口味之类。我不吃奇怪口味。」
Current Car
“Now, because I am sponsored by Saab, so I drive this car [smiles].”
现在开的车:「因为我代言Saab,所以我开Saab的车。(笑)」
Greatest Sports Moment: “Right now, I talk to you [laughs]. No, of course
now the first time I make the quarterfinals in Wimbledon. That’s the
greatest. Nothing can be like this.”
最感到荣耀的时刻
「当我此刻跟你说话的时候(大笑)。不,当然是我第一次打进温网八强的时候。那是我最
感到荣耀的时候,没有事能比的上这件事了。」
Most Painful Moment
“2004. I…no, that’s only one match. Most painful moment of my career – when
I was injured 2007, I had disc problem and I couldn’t complete one match. And
I have to retire to rest for three-four months. So that moment I really think I
probably gonna quit the tennis. I injured back after I play Memphis tournament.
Then after I try to go somewhere – I forget where – I win a first round,
next day I couldn’t move at all. So after that I see a doctor, I make MRI and
I do rehab. Try to comeback, nothing worked. I still have the pain for four
months. Then, after, my manager decide to take new doctor, new physical. We
take half the year to solve this problem.”
最痛苦的时刻
「04年,我…喔不是,那只有一场比赛。最痛苦的时刻应该是07年我的腰椎盘问题,而我
连一场比赛都不能完成,因此我不得不退赛、休养了三四个月。当时我真的在思考我可能要
因此放弃网球。那时我打完Memphis後伤到背部,然後我到某个地方比赛--我忘了是哪里--
赢了第一轮,隔天我就完全不能动弹。之後去看医生、照MRI跟复健。然後试着复出,但没
有成效。那四个月我仍然带着疼痛。之後,我的经纪人决定带我去看新的医生、新的物理治
疗师。我们花了将近半年才解决这个毛病。」
[注:该部分可参看自传或维基百科条目,有些许介绍。]
Favorite Tournaments: “Let me think…I like Toronto very much. And all the
Asian tournaments I like most.”
最喜爱的赛事:「让我想想…
我非常喜欢多伦多,还有所有的亚洲赛事。」
Closest Tennis Friends: “I work a lot with Schuettler, Janko Tipsarevic. We
played doubles together. We are like very close friends.”
最亲密的网球夥伴:「我和大师兄、眼镜哥有很多双打合作。我们是很好的朋友。」
Funniest Players Encountered
“I don’t know, I couldn’t say because many players are funny. South American
players are more relaxing. So I like the style who don’t give you the pressure
and they are always looking at the problems but they are still relaxed. They
don’t get stressful. I like them. I don’t know if their whole life is funny
but I like the way they take everything.”
遇过最有趣的选手
「我不知道。我觉得很多选手都很有趣。
南美洲的球员很放松,我很喜欢这种不给压力、
总以轻松态度看待问题的方式。他们都不会感到有压力,我还蛮喜欢的。我不知道是否他
们的生活很有趣,但我很喜欢他们看待事情的方式。」
Toughest Competitors
“For me, I think…it’s difficult to say [smiles]. Everybody is not easy to
play. I cannot say who is the most toughest. For sure, for one I’d pick out
Roger because I lost to him and he was number one in the world. But everybody
you have to fight.”
最艰困的对手
「对我而言,我想…这很难说(笑)。每个人都不是那麽容易对付,我无法说谁最难打。当
然我可以举出Roger,因为我输过他而他是前世界第一。但面对每个人你都必须去奋斗。」
Strangest Match
“I only can say the match I was in Chennai against Vliegen and I was like
killing him in like 40 minutes, 6-1 5-2, match point. Then after I lost the tie-
breaker in second set, third set I start the same, 5-2 up. And another match
point. And lost it 7-6 or 7-5. That’s the most strange for me, to lose this
match [smiles].”
最奇怪的一场比赛
「我能说的大概就是在清奈对上Kristof Vliegen,那时我四十分钟就来到6-1、5-2,赛
末点。然後我就输掉了抢七。第三盘我同样来到5-2、另一个赛末点,然後抢七还是7-5输球
。那是一场对我来说最奇怪、输球的经验(笑)。」
[注:2005 Chennai R16 Kristof Vliegen def. Yen-Hsun Lu 1-6 7-5 7-6(6)]
Favorite Sport(s) Outside Tennis: “I watch baseball, basketball. Because
basketball is very popular in my country. I love baseball and basketball.”
除了网球,最喜爱的球类:「我会看
棒球跟篮球。因为篮球在我的国家很受欢迎。我爱棒球
跟篮球。」
People Qualities Most Admired
“I like the people that have very good attitude and work harder, doesn’t
matter which position he is. But that he accept and he do the best that he have
to do. So I like this person. I don’t like the person, he is always complaining
, why am I doing this? Why am I doing that? So, for me, I like the people, even
now somebody was picking the trash cans, but he try to do his best. So I will
like these people. It doesn’t matter what work he does but I like this kind of
person.”
最欣赏的个人特质
「
我喜欢无论在什麽位置,都保有良好态度和努力的人。因为他们会将本分尽力做到最好
,因此我喜欢这种人。我并不喜欢那种总是抱怨『为什麽我要做这件事?』的人。所以,只
要能尽到本分,无论是做什麽工作的人我都喜欢。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.24.230
※ 编辑: leetaka 来自: 140.112.24.230 (05/09 22:06)
1F:推 jeffm:怎麽没人推~ 感谢L大 05/09 23:43
2F:推 vinlinch:推~ 05/10 12:06
3F:推 erickin:推翻译! 05/11 01:40
4F:推 pida: 05/12 12:44
5F:推 as553:推 05/14 21:58
6F:推 geneten:推!感谢翻译~ 06/02 01:39