作者BroodWar (怒火燎原)
看板TTU-AFL
标题[转录][笑话] 日本人觉得"待在台湾太久了"的时候
时间Wed Apr 7 00:01:44 2010
※ [本文转录自 joke 看板]
作者: derekhsu (华丽的天下无双) 看板: joke
标题: [笑话] 日本人觉得"待在台湾太久了"的时候
时间: Sun Apr 4 12:47:32 2010
http://blog.livedoor.jp/gotaiwan/archives/50424044.html
文章是一个在台湾的日本人写得。
不知道OP没有。
先是外国人觉得待在日本太久了:
「外国人が日本に长く居すぎた…と実感するとき」と言うジョークがあります。
有一个笑话叫"外国人觉得"待在日本太久了"的时候"。
なかなか面白いので、いくつか绍介します。
很有趣, 介绍几个
外国人が电车に乗っているのを见て、「わおっ、ガイジンがいるっ」と思うとき
(看到外国人坐火车, 觉得"哇, 有外国人"的时候)
一つの会话につき3回ずつ谢罪している自分に気付くとき
(发现自己毎次对话道歉三次的时候)
片手チョップスタイルと连続お辞仪が混雑を通り抜ける手段だと思い始めるとき
(开始觉得连续道歉是通过人海的手段的时候)
外人がいっぱいのバーに行って危険を感じるとき
(去有很多外国人的酒吧, 觉得危险的时候)
日本の何もかもがノーマルに思えるとき
(开始觉得日本的一切都是正常的时候)
然後是,日本人觉得到台湾来太久了:
「日本人が长く台湾にいすぎた、と思うとき」
(日本人觉得"待在台湾太久了"的时候)
街で日本人を见かけると、「うわっ、日本人だ」と思うとき
在外面看到日本人, 觉得"哇赛, 有日本人"的时候
周りの日本人がみんなお金持ちに见えるとき
(日本から派遣されている日本人は日本の水准の给料をもらっているので、现地采用の
仆と比べて数倍の収入があります)
觉得周边的日本人都是有钱人的时候
(因为出差的日本人领日本水准的薪水, 而我领台湾水准的薪水, 有数倍的差别)
日本制は何でも高级だと思い始めるとき
开始觉得日本货什麽都高级的时候
日本の物価は高すぎると思い始めるとき
开始觉得日本的物价太贵的时候
日本のサービス态度は丁宁すぎると思い始めるとき
开始觉得日本的服务态度太有礼貌的时候
(刚来的时候觉得台湾的服务态度太没礼貌)
日本人の话し方はまだるっこしすぎると思うとき
觉得日本人的讲话方式的太拐弯抹角时候
(日本人説主题之前, 一定要説很长的问候)
日本の流行语の意味をグーグルで调べないとわからないとき
不知道日本流行语的意思, 要用google査的时候
日本人にも「ご饭食べた?」と闻き始めるとき
(「ご饭食べた?」は中国语のよくあるあいさつ)
开始问日本人"吃饱了没"的时候
(日文只会説"早安". "午安", "晩安"。 "吃饱了没"不是问候语)
台湾に来る前より明るくなった自分に気がついたとき
发现自己变比来台湾前开朗的时候
多少の遅刻は気にしなくなったとき
不在意小迟到的时候
信号を信用しなくなったとき
(台湾では信号を守っていても轹かれそうになることがよくあります)
不相信红緑灯的时候
(在台湾, 就算看红緑灯也会差点被撞)
日本で车が歩行者に道を譲ってくれて感动するとき
(台湾では车优先です)
在日本, 开车的人让我路而感动的时候
(在日本是行人优先)
信号も何もない道の途中で道を横断しようとするとき
在没有红緑灯的地方过马路的时候
3人乗りのスクーターを见ても惊かなくなるとき
(4人乗りまでは普通にいます)
看到三人骑的机车也不惊讶的时候
(连四人骑也常有。我住新竹。)
スクーターを「バイク」と呼び始めるとき
(日本语の话せる台湾人は普通スクーターを「バイク」と言います。まあ、日本语の教
科书で先に「バイク」という単语を教えるのが悪いんですが。逆に本物のバイクは台湾
にはめったにありません)
把"スクーター"叫成"バイク"的时候
"スクーター"是一般的机车, "バイク"是野狼车, 重型机车等要跨的机车
日本へ帰って、タクシーのドアを手で闭めてしまうとき
回日本用手关计程车的门的时候
(日本计程车的门是自动门)
日本で黄色い车を见るたびにタクシーだと思ってしまうとき
在日本, 毎次看到黄色的车, 觉得那是计程车的时候
(日本的计程车是黒色的)
电车は遅れるのが当たり前だと思い始めるとき
开始觉得火车误点是正常的时候
(虽然东京火车误点也多, 但是那是因为有人自杀了, 大部分的火车不会误点)
服屋の看板に「女装」、食べ物屋の看板に「下水汤」と书かれていても何も思わなくな
るとき
(中国语で「女装」は「女性服」、「下水汤」は「内臓スープ」の意味です)
看到"女装", "下水汤"的看板也不会惊讶的时候
(日文的"女装"是"男扮女装", "下水"是"下水道的水"的意思。我第一次来台湾的时候看
到很大的"女装"的看板, 很惊讶。我还以为, 在台湾很变态的店也敢明目张胆的开店XD)
テレビでちびまるこちゃんが中国语をしゃべっていても违和感を感じなくなるとき
看到小丸子讲中文也不觉得奇怪的时候
(来旅行的时候看到中文版的"七龙珠", 觉得非常奇怪)
台湾人の芸能人を见て、日本人の○○に似ている、と思うのではなく、日本人の芸能人
を见て、台湾人の○○に似ていると思うとき
不是看到台湾艺人, 觉得恨像日本人的○○, 而看到日本艺人, 觉得恨像台湾人的○○的
时候
たとえばココリコ田中を见た瞬间に、「うわっ、唐治平(「ザ・ホスピタル」の陈?、
「花ざかりの君たちへ」の梅田先生とか)」と思ってしまうこと
例如看到cocolico田中(黄金传説), 觉得"哇, 唐治平"
毎日欠かさず「我爱黒涩会」を见ているとき
毎天看"我爱黒涩会"的时候
(现在没有。最近爱看"食尚玩家"。)
日本のテレビはチャンネルが少なすぎると思いはじめるとき
(台湾のテレビは100チャンネル以上あります)
开始觉得日本的电视的频道太少的时候
(日本电视的频道只有5,6个。还有惊讶台湾的电视在深夜拨放A片)
日本の携帯电话の进化に惊くとき
(台湾の携帯电话はいまだにEメールですら手动で面倒な设定をしないと使えないし、
インターネットも见られません)
惊讶日本手机的进化的时候
(日本手机可以上网, 可以看电视, 还可以当钱包)
日本のCDはどうしておまけが付いていないんだろうと思い始めるとき
开始觉得, 日本的CD怎麽没有赠品的时候
(只能説台湾的盗版问题太严重了)
台湾ビールを饮んでいると男らしいんじゃないかと思い始めるとき
(ドラマの见すぎ)
开始觉得, 喝台湾(口卑)酒是不是很man的时候
(看台剧太多了。"名扬四海"的影响太深)
NOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋だと思い始めるとき
(台湾のNOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋です)
开始觉得, NOVA是电脑店, 白木屋是蛋糕店的时候
(日本的NOVA是英文补习班(已经倒了), 白木屋是居酒屋)
中国语でため息をついているとき
用中文叹气的时候
日本人に突然话しかけられ、中国语で答えてしまったとき
突然被日本人搭讪, 用中文回答的时候
(最近连跟妈妈讲电话的时候也偶而不小心讲中文)
英语を话そうとしたら、头の中で中国语とごっちゃになるとき
想讲英文, 却在脑海中跟中文混淆的时候
KTVへ行って、日本语より中国语のほうが歌える曲が多いのに気がついたとき
去KTV, 发现会唱的中文歌比日文歌还多的时候
日本へ帰った後、台湾の锅が食べられなくなったらどうしようと心配し始めるとき
担心回日本之後, 能不能吃台湾火锅的时候
(尤其是喜欢台湾刷刷锅。日本跟台湾的刷刷锅完全不一样。我现在比较喜欢台湾刷刷锅)
台湾人に「臭豆腐食べられる?」と闻かれ、侮辱されたような気分になるとき
被台湾人问"敢吃臭豆腐(口马)?", 觉得好像被汚辱的时候
(我喜欢臭豆腐. 但是不太敢吃猪血糕)
ジューススタンドは自动贩売机より安くて便利だと思い始めるとき
开始觉得饮料站比自动贩卖机又便宜又方便的时候
(日本几乎没有饮料站)
女性はスッピンに近いほうがかわいいと思い始めるとき
(台湾女性はあまり化粧をしません)
开始觉得女生素颜比较可爱的时候
(日本女生爱化妆。而且化妆技术也非常高。)
眼镜をかけた女の子もかわいいと思いはじめるとき
(台湾女性の眼镜率は日本より高いです)
开始觉得眼镜妹也可爱的时候
(很多日本女生认为眼镜不好看,在外面戴隐形眼镜)
男性は女性に尽くすのが当たり前だと思い始めるとき
(台湾人男性は日本人男性より优しいので)
觉得男生体贴女生是应该的时候
(台湾男生比日本男生体贴很多)
1年に正月とバレンタインデーが2回あっても不思议に思わなくなるとき
(台湾では正月は1月1日と旧正月、バレンタインデーは七夕もバレンタインデーなので
2回あります)
一年有两次情人节也不觉得奇怪的时候
(日本的七夕不是情人节)
日本では正月に花火をあげるのかどうか悩み始めるとき
(台湾では正月に花火をあげます)
不记得日本过年有没有放烟火的时候
(日本的过年没有烟火)
「お酒を饮みに行こう」ではなく、「コーヒーを饮みに行こう」と人を诱い始めるとき
(台湾人は日本人よりお酒を饮む习惯が少ないので)
找人的时候説"喝(口加)(口非)吧". 而不是説"喝酒吧"的时候
(日本人喝酒是一种交流文化)
日本のラーメンは塩辛すぎると思い始めるとき
开始觉得日本拉麺太咸的时候
(反而刚来的时候觉得台湾的汤太淡。但是我还是怀念日本拉麺)
台湾のお年寄りが突然日本语で话しかけてきても惊かなくなるとき
(台湾のお年寄りは小さなころ日本の植民地教育を受けています)
突然台湾的老人跟我説日文也不会惊讶的时候
(一开始不知道台湾的老人会讲日文, 所以很惊讶)
イングリッシュネームがあったほうが便利かなと思い始めるとき
(台湾人の多くはイングリッシュネームを持っています)
开始觉得有英文名字比较方便的时候
(日本人没有英文名字)
台湾へ来た日本の友达に「台湾の空気は汚い」と言われ、「そうかな?」と思ってしま
うとき
(长くいすぎるのですでに実感できません)
不感觉台湾的空气很(骨葬)的时候
(从日本来台湾旅行的日本人説"台湾的空气很(骨葬)", 但我住太久了, 习惯了, 所以
没有感觉)
日本の选挙は静かだと思い始めるとき
(台湾の选挙は日本と比べ物にならないくらいうるさいです)
开始觉得日本的选举很安静的时候
(台湾人应该不能相信, 在日本, 一个候选人只能用一台车, 不能随便贴海报。竞选的期
间, 时段, 音量都很严格的被限制。)
中国のことを「大陆」と呼び始めるとき
开始把中国叫"大陆"的时候
(日本人只会叫"中国". 不会叫"大陆")
中国语教材の标准的な中国语の発音より、台湾なまりの陈水扁総统の中国语のほうが闻
き取りやすいと思うとき
觉得跟中文教材的标准的大陆中文比起来, 陈水扁的台湾国语容易听的懂的时候
(日本的中文教材百分之九十九采用大陆中文。所以都用卷舌很厉害的北京腔。我在日本
学北京腔, 刚来台湾的时候听不出来"四"跟"十"的差别(虽然四声也不一样)。但是可笑的
是, 我现在都听的懂阿扁的台湾国语, 反而听不太懂"标准的"大陆中文。)
日本で台湾なまりの中国语を闻くと、「同胞だ」と思ってしまうとき
在日本听到台湾国语, 觉得"有同胞"的时候
日本で中国なまりの中国语を闻くと、敌意を持ってしまうとき
在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候
自分より後に来た日本人の先生がみんな台湾人と结婚していることに気がついたとき
发现, 比自己晩来的日本老师都跟台湾人结婚的时候
(我也有了台湾女友)
台湾の将来を真剣に心配し始めるとき
开始认真担心台湾的未来的时候
これは一般的な倾向です。台湾人のすべてがこうだというわけではありません。そし
て、ジョークなので真面目にとりすぎないでください。
这只是搏君一笑。请不要太认真看。
--
所有我的作品,请到.....
~四十八个德瑞克~
http://blog.derekhsu.homeip.net
马皇本纪:
http://blog.derekhsu.homeip.net/2009/08/821
上官先生传:
http://blog.derekhsu.homeip.net/2009/08/825
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.20.210
※ 编辑: derekhsu 来自: 123.204.20.210 (04/04 12:48)
※ derekhsu:转录至看板 Gossiping 04/04 12:53
1F:推 steakhouse25:不错啊!到底是裦还是贬XDD 不过可以只贴翻译嘛 04/04 12:54
2F:→ steakhouse25:眼睛有点脱窗... 04/04 12:54
3F:推 jonomore:可以只用翻译就好 04/04 12:55
4F:推 Thanatos:好坏都有,写得不夸张,但有些不是台湾普遍的现象 04/04 12:55
5F:→ Thanatos:个人遭遇而已 04/04 12:56
6F:→ jonomore:本来看前面只是觉得他为酸而酸...... 04/04 12:56
7F:推 sleeplist:不敢说全部,但某种程度上其实相当中肯..... 04/04 12:57
8F:→ sleeplist:选举那一段我很羡慕倒是 04/04 12:58
9F:推 Thanatos:我常在想,如果我出来选举,刻意说把选举经费捐给某慈善 04/04 13:00
10F:→ Thanatos:然後什麽旗子,宣传车,有的没有的都不要,省下来 04/04 13:00
11F:→ Thanatos:这样在台湾,我还能选得上吗? 加分还是扣分? 04/04 13:01
12F:推 scimonster:还不错 从一个外国人的观点看台湾 ......有趣 04/04 13:05
13F:推 Falagar:感觉他很爱台湾,推一个 04/04 13:15
14F:推 INCAS777:建议原PO 整理一个 全中文版本补在文末 很多字体看不到 04/04 13:22
15F:推 ccjjea:朝圣~ 04/04 13:27
16F:推 Lavchi:I大用的是KKMAN? 04/04 13:36
17F:推 mimi9126:不太像joke但很有趣 04/04 13:41
18F:推 ThreeNG:可以留翻译就好,不然太乱了@@ 04/04 13:44
19F:推 f74846814:看到唐治平三字....脑海里面浮现的是某光头评审 04/04 13:48
20F:推 solty386:对大陆产生敌意XDDD 04/04 13:49
21F:推 ak47willy:台湾选举时很吵倒是真的 04/04 13:52
22F:推 nvalue:XDDDDDDDDDD 很有趣wwwwwwwww 04/04 13:57
23F:推 bloodlime:看完了 算是幽默吧 04/04 13:59
24F:→ horace7377:可以只看翻译吗= = 04/04 14:01
25F:推 eggimage:不觉得乱 有原文比较好 04/04 14:02
26F:推 eiji5909:稍微标一下颜色可能会让版面更清楚= = 看得有点累 04/04 14:05
27F:推 bluemoony:很有趣 04/04 14:06
28F:推 rabbitball19:cocolico田中就是田中啊!(爆气) 04/04 14:07
29F:→ eggimage:人家整篇贴上来的啊 要一个个改很麻烦的 不会自己点连结? 04/04 14:07
30F:→ eggimage:这麽大一篇 要求别人改也想一下是不是那麽好改吧 04/04 14:08
31F:推 solty386:连结的Blog是日本人写的?? 04/04 14:13
32F:推 bztfir:好长不过好有趣~ 04/04 14:16
33F:推 p21077:台湾选举可以改成跟日本一样吗 好羡慕Orz 04/04 14:18
34F:推 koster:"惊讶台湾的电视在深夜拨放A片" 日本半夜狂露点惊讶什麽? 04/04 14:18
35F:推 Radia:哈哈哈,从外国人看台湾的感觉很有趣~ 04/04 14:23
36F:推 bangdian:XDDD 04/04 14:26
37F:推 CKmoon:台湾的选举……唉…… 04/04 14:27
38F:推 Jarcat:XDDDD 04/04 14:28
39F:推 werty982730:他很认真的的融入台湾呢 04/04 14:32
40F:→ KA0KA0:很中肯。 04/04 14:37
41F:推 MHGau:XD 04/04 14:39
42F:推 alentek:被台湾人问"敢吃臭豆腐吗? 觉得好像被汚辱的时候 XD 04/04 14:41
43F:推 Vincerina:バイク是音译台语 以前只有那种机车 沿用下来就变统称 04/04 14:43
44F:推 ixjnpns:XDD 04/04 14:45
45F:推 a2156700:陈水扁的台湾国语容易听的懂的时候 XD 04/04 14:45
46F:→ Vincerina:以前怎麽会有スクーター(速可达)呢XD 04/04 14:46
47F:推 storyf66014:(在台湾, 就算看红緑灯也会差点被撞) XDDD 04/04 14:49
48F:推 DecemberSnow:我也想推选举那边...改一下好吗 04/04 14:56
49F:推 fasp1012:求翻译 04/04 14:58
50F:→ kj66:很乱 04/04 15:01
51F:推 Loraiba:从外国人的视角看台湾 还蛮妙的 04/04 15:06
52F:推 DanSir:好有趣。而且好清流XDDD 04/04 15:14
53F:推 pkkim:温馨 04/04 15:14
54F:推 pinsaun:不错 能上色的话更好 04/04 15:15
55F:推 asrser:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候xd 04/04 15:33
56F:推 belongs:原文有上色唷~ 04/04 15:33
57F:推 hanhsiangmax:笑了好几个XDDD 04/04 15:38
58F:推 lenforeede:陈水扁的台湾国语容易听的懂的时候 XD 04/04 15:39
59F:推 ffaarr:有趣XD 04/04 15:41
60F:推 garygod:有趣XDDD 04/04 15:46
61F:嘘 poiu1234: 04/04 15:47
62F:推 ghghfftjack:嘘三小 捕推 04/04 16:00
63F:推 wwa928:这篇文章值19银......好歹也做一下排版啊...... 04/04 16:09
64F:推 snakeh89232:酷XD 04/04 16:14
65F:推 yapanda:还挺有趣的XDDD 04/04 16:15
66F:推 metoobbs:真的挺有趣 也很中肯啊!! 台湾涮涮锅赞啦!!!好吃又吃到饱 04/04 16:17
67F:推 mike2025302:XDDDD 04/04 16:19
68F:嘘 tppr3695:太长直接end 04/04 16:20
69F:推 billionddog:嘘三小~~补血~~!! 04/04 16:23
70F:→ Cat8:"在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候"应该是在"日本"? 04/04 16:24
71F:推 atxp4869:很好看阿XDDDD 04/04 16:28
72F:推 Eliel:有趣~ 推 04/04 16:33
73F:推 slier:唐治平 哈哈XDD 04/04 16:36
74F:推 rabbitmix:看了觉得很温馨耶XD 04/04 16:37
75F:推 adst513:其实日本计程车不一定是黑色的 只是有TW这麽鲜艳的倒很少 04/04 16:39
76F:推 oneagain12:连这样也要嘘 04/04 16:42
77F:推 Pomelo0914:最後一句我笑了!! 好温馨 04/04 16:43
78F:推 gotohikaru:还挺有趣的 不过有些翻错了 04/04 16:45
79F:推 phoenixer:0.0" 04/04 16:53
80F:推 exe01:好有趣XDD推~~~觉得那位日本人很认真+温馨XDD 04/04 17:12
81F:推 latehero:我觉得超棒的!!!!!!!!!!!!! 04/04 17:12
82F:推 kjpoo:推~开始觉得日本的选举很安静的时候 04/04 17:14
83F:推 icypole:唐治平XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 17:18
84F:推 cuteyy:什麽!!日本的NOVA倒了~~当初去东京还特地买了nova兔说~ 04/04 17:22
85F:推 Zeroyeu:XDDDD 04/04 17:26
86F:推 awkwdrily:还不错 04/04 17:35
87F:推 valley7788:XDDDD 04/04 17:38
88F:推 sayin:日本刷刷锅是跟台湾的有啥不同? 招牌都写日式刷刷锅 04/04 17:41
89F:推 maggybabu:一开始看觉得很生气 因为好像在婊台湾 可是那确实就是台 04/04 17:43
90F:→ maggybabu:湾的现象...只能说作者还蛮融入这边生活的~ 04/04 17:43
91F:推 tony86069:温馨日本人 果然日本人是台湾人好朋友XD 04/04 17:47
92F:推 CALmice:帅!!XDDD 04/04 17:48
93F:→ LifeFitter:XD 04/04 17:53
94F:推 umano:有利有弊 04/04 18:10
95F:→ coldgotosbb:END 04/04 18:37
96F:推 kamisun:会上PTT而不会上2ch的时候 XD 04/04 18:37
97F:推 qwqw46:温馨推! 04/04 18:38
98F:推 sgan:一堆都超好笑的... 04/04 18:49
99F:推 dadadorara:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候 04/04 18:55
100F:→ dadadorara:↑我们已经是朋友了XD (认同感的意思) 04/04 18:56
101F:推 Zwubber:日本人是对的 04/04 19:01
102F:推 im155077:台湾の将来を真剣に心配し始めるとき 04/04 19:09
103F:推 j022015:XDDDDDDDDDDD 温馨 04/04 19:14
104F:推 giantwen:翻译是他自己打的? 他中文真的很好 04/04 19:14
105F:推 JFK:"在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候"──推推 04/04 19:22
106F:推 resound:唐治平超好笑 XDDDDD 04/04 19:30
107F:推 qoo60606:XDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 19:31
108F:推 GustavSo:日本还是对台湾比较友善 04/04 19:32
109F:推 finalillusio:台湾の将来を真剣に心配し始めるとき 04/04 19:33
110F:推 alg:... 04/04 19:33
111F:推 linct:真好 04/04 19:37
112F:推 JAygLE:看到迟到跟不理红绿灯就笑翻了 04/04 19:52
113F:推 yeaaah:XD 04/04 19:55
114F:推 dogsgods:这家伙有资格称作台湾真男人了...XDDDDD 04/04 20:04
115F:推 harrylu12:他又追加了新的可以连进去看XDDDDDDD 04/04 20:14
116F:推 ken0062:被看透了@@ 04/04 20:20
117F:推 ox12345xo:XD 04/04 20:22
118F:推 hacoolman:唐治平 XDDDDD 04/04 20:37
119F:推 Loraiba:中文翻译是他自己写的?那个日本人中文很强耶而且 04/04 20:49
120F:→ Loraiba:名字还叫Koichi ww真想认识一下 04/04 20:49
121F:推 avrilrock:蛮好笑的XDDD 听得懂阿扁的台湾国语XDD 04/04 20:58
122F:推 walker2009:除了男生体贴之外几乎都是不好的耶ˊˋ台湾人要加油 04/04 21:06
123F:推 cashko:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 21:08
124F:→ cashko:不过其实我不懂为何大家都爱取英文名字 04/04 21:09
125F:推 elwyn:唐治平超像的啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 21:15
126F:推 Jarcat:XDDDDDDDDDDDDD 04/04 21:19
127F:推 Mrlegend:"在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候"XDXDD 04/04 21:36
128F:推 grene: 很像很快乐... 04/04 21:42
129F:推 ganymede0204:好欢乐XD 04/04 21:44
130F:推 fish410058:XD 04/04 21:53
131F:推 danny0210:XD 04/04 21:55
132F:嘘 bahhy:好乱的排版 04/04 22:26
133F:推 a43164910:楼上中文都一百分 04/04 22:27
134F:推 budhana:XDD 04/04 22:27
135F:推 sleepaway:精辟 04/04 22:28
136F:推 yiiiwen:虽然东京火车误点也多, 但是那是因为有人自杀了 04/04 22:30
137F:→ yiiiwen:太可怕了吧 04/04 22:30
138F:推 SBBjun:男性は女性に尽くすのが当たり前だと思い始めるとき 04/04 22:32
139F:→ SBBjun:「开始觉得男性为女性牺牲奉献是理所当然的时候」 04/04 22:32
140F:推 popubear:开始觉得日本的选举很安静的时候 04/04 22:33
141F:推 allison110:XD 04/04 22:45
142F:→ gomyworld:yiiiwen 日本的自杀率是全球排名第六的... 04/04 22:45
143F:推 scynic:真有趣~不过有些字干麻要拆字阿 04/04 22:54
144F:推 umano:那个日本人打不出来 04/04 22:59
145F:推 refanna:我觉得排版还好呀,何必一直批,留原文比较好吧 04/04 23:01
146F:→ refanna:觉得乱的话可以点连结,原作者有用颜色分中文日文~ 04/04 23:02
147F:推 bloodartanis:这个超棒!! 04/04 23:05
148F:→ bloodartanis:日本人也太可爱了吧 04/04 23:05
149F:推 coronach:拆字是因为日文编码没办法显示吧 04/04 23:05
150F:推 s4511981:我只能说 这也太爱台湾了吧 04/04 23:13
151F:推 Yuyuko:挺有趣的XD 话说我也觉得排版不差呀 会觉得乱是因为日文吧 04/04 23:16
152F:推 nameofroses: 04/04 23:32
153F:推 yehnshin:真的满有趣的 他应该在台湾住很久了XD 04/04 23:39
154F:推 MaxMagician:原来是台湾人很危险啊..我还以为不看红绿灯哪边都一样 04/04 23:45
155F:→ MaxMagician: ^在 04/04 23:46
156F:→ MaxMagician:日本人打字表示笑时都是用wwww 台湾则是XDDDD 04/04 23:50
157F:推 zxc12385:看到"开始认真担心台湾未来时"有点感动~ 04/04 23:50
158F:推 tvbic:这排版真是烂透了 04/05 00:02
159F:推 Herodotus:wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 04/05 00:07
160F:嘘 dwesly:不好笑... 04/05 00:08
161F:推 ahniu:不错笑 04/05 00:16
162F:推 v047806192:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候 04/05 00:31
163F:→ v047806192:笑死我XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/05 00:32
164F:推 v047806192:句子後面加"XD"的时候 04/05 00:34
165F:推 sunshine8:真的很好笑 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/05 00:39
166F:推 Loraiba:好想知道他是用什麽输入法 XD 04/05 00:56
167F:推 AllenbeaR:看得出来是在台湾待很久的日本人XD 04/05 01:01
168F:推 kyoko522tw1:欢迎光临台湾宝岛 04/05 01:06
169F:推 cocoyan:真有趣XD 04/05 01:14
170F:推 vincent120:一定住了超久XDDDDDD 04/05 01:34
171F:推 otis000:显然真的住很久了XDDDD 04/05 01:48
172F:推 witness0828:唐治平莫名戳到我笑点XDD 04/05 02:07
173F:推 Pmking:莫名有种温馨的感觉 04/05 02:08
174F:推 summersky20:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候 04/05 08:40
175F:推 slightbluesk:口卑→是刻意打成这样吗? 不就是啤 ㄆㄧˊ 吗? 04/05 08:47
176F:推 b81314:2002年来的 住了真久 04/05 09:55
177F:推 Loraiba:讽刺的是作者似乎不怎麽开心,偏偏最近blog点阅率大增 04/05 11:07
178F:推 douwei:唐治平救了这篇 XDD 04/05 13:26
179F:推 dogboss:很好笑啊! 排版也可以嘘不知道在嘘啥 04/05 14:35
180F:推 adeathapple:唐治平超级好笑!!!! 04/05 14:43
181F:推 CN091118:XD 04/05 15:20
182F:推 dadadorara:他现在好像相当沮丧... 04/05 15:51
183F:→ gold06181618:有哪几个好笑的 整理一下 我懒的看了= = 04/05 19:37
184F:→ modeldoggy:满无聊的= = 04/05 20:10
185F:推 umityann:好可爱:D 04/05 20:52
186F:推 lonely0830:XDDD 04/05 21:10
187F:推 anthyen:推 超可爱的^^ 04/05 21:34
188F:推 dingcross:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候 XDDDD 04/05 23:29
189F:推 ImMACACO:亲亲超有梗 XDDDD 04/05 23:38
190F:推 ronshiju:很可爱又很细心的日本人!! 04/06 00:07
191F:推 malindorothy:台日友好! 04/06 01:29
192F:推 timchenegg:好棒的日本人! 台湾の将来を真剣に心配し始めるとき 04/06 02:04
193F:推 jyunwei:虽然东京火车误点也多, 但是那是因为有人自杀了->这句 04/06 06:41
194F:→ jyunwei:怎麽好像在讲东京有人自杀很正常… 04/06 06:42
195F:→ jyunwei:在台湾最受不了的就是交通了… 04/06 06:43
196F:→ Yie:XDDD 04/06 08:24
197F:推 wangyc:... 04/06 10:46
198F:推 jaychou515:在台湾听到中国腔的中文, 怀有敌意的时候 GOOD!!! 04/06 13:19
199F:推 ru04ul4:他的输入法似乎有许多字没有办法打出来 04/06 16:24
200F:推 Kondou:褒贬各半 中肯的地方真的很多 04/06 16:56
201F:推 miabcd199:开始认真担心台湾的未来的时候... XD 04/06 21:35
202F:推 Huma:哈,还挺好玩的勒 04/06 22:37
--
没有时间去念文学,至少要好好过生活,
当生活有所体悟後,文学就不会那麽远。
20021119 刘少雄
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.163.204