作者swissis (碳烤草莓)
看板TOEIC
标题[题目] 必考单字600 p32-7
时间Mon Mar 31 17:25:29 2008
书名:必考单字600
版本:笛藤2版
页数:p.32 第七个单字
题目:(1)The computer screen is making her physically sick.
(2)Physically moving your screen from one place on the desk to another
can help reduce same-position-strain syndrome.
疑问:physically 我查字典是物理的 肉体的解释,我不太清楚放在这两句话理的意思
应该是有点模糊,希望有人帮我说明 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.75.198
※ 编辑: swissis 来自: 220.131.75.198 (03/31 17:29)
1F:推 Wilbert:我们补习班敎的意思是有三种解释~~1.外表的 2.自然的 03/31 17:32
2F:→ Wilbert:3.物质的或身体上的!! 对照看看罗~~^^" 03/31 17:34
3F:推 afl5b:精神的?? 03/31 21:55
4F:推 Ryx:mental才是精神的 03/31 22:07
5F:推 swijo:(1)电脑萤幕使她在身体方面奄奄一息 03/31 23:38
6F:→ swijo:(2)将萤幕移到桌子的另一边有助於减轻因固定位置而产生的紧 03/31 23:42
7F:→ swijo:绷症状 03/31 23:50
8F:→ swijo:(1)应该是指身体上感到疲累(2)应该是指物理上的移动萤幕 03/31 23:51
9F:推 fjack:1翻成电脑映幕让他的身体感到不舒服即可 04/01 17:25
10F:→ fjack:2也是指身体的,意思有点像是用你的身体去移动电脑可以减少 04/01 17:26
11F:→ fjack:肌肉紧绷,英文的翻译不用太拘勤,毕竟是不同语言 04/01 17:27
12F:推 chonzan:我的英文不好 但是2看起来真的好怪 有少介系词吗?请指教 04/01 20:57
13F:→ swissis:谢谢...(我想我应该没有抄错) 04/02 01:26