作者robert416 (萝卜)
看板TOEFL_iBT
标题[分享] 常见容易误解意思的片语 by J2
时间Tue Feb 1 00:23:54 2022
大家好,我是SK2实力养成班顾问J2.
除夕夜的这天,跟大家分享一下托福中常见容易误解意思的片语,帮助同学
虎年考托福如虎添翼!
1. Forbes’s azoic zone was entirely plausible at the time, and it
was certainly [far from the strangest] idea that was then
entertained about the deep sea.
far from the strangest = not strange at all
特别注意这边的entertain是抱持着...想法的意思,比较特别,同学可以顺
便记起来。
类似例句:
The prehistoric record of the meat-eating habits of early humans
is [far from clear] about the prevalence of scavenging.
2. This ignored the fact that water is [all but] incompressible.
all but= very nearly, almost
其他例句
We had[all but]given up hope. = We had almost given up hope.
3. This value is easily exceeded in most coastal water, but in the
deep sea, the levels of organic matter range from [next to
nothing] to around 7 micrograms per cubic liter.
next to nothing 直接翻像是「没有的隔壁」,就是almost nothing
4. Hersuccesshasn'tcausedtension- [if anything], it'shelpedour
marriage.
if anything— used when saying that whatpeoplemaybelieveis not
true, and theoppositemay betrue 带出相反的概念时可用的发语词,可翻
成「倒不如说」「恰恰相反地」
这四个都是托福很常见的用法,一定要搞清楚,不然误会了意思,影响文章
/听力理解,就很可惜罗!
虎年新年快乐!
J2
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.229.117.204 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TOEFL_iBT/M.1643646236.A.BC6.html
1F:推 ovivian3: 推分享! 02/05 22:49