作者icedoctor (?)
看板TOEFL_iBT
标题[请益]文法
时间Wed Jan 14 10:02:12 2009
People visit museums to understand how the people they are visting view
themselves and the qorld.For instance,the emphasis in Russian museums on
the sufferings of the Second World War shows how influential that experiences
has been in shaping Russian attitudes.
这段话怎麽翻译 文法有没有错?
出自建安出版社托福作文快易通p39
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.122.220.44
1F:→ icedoctor:抱歉 第二行第四个单字是world 01/14 10:04
2F:推 giyoshi:可以用E修改文章 01/14 10:25
3F:推 gregx200x:整段感觉诘屈聱牙 01/14 11:17
4F:推 link123:the people they? 01/14 17:21
5F:推 laurelami:人们参观博物馆为的是了解博物馆展示出的人物如何看待自 01/14 23:09
6F:→ laurelami:己及世界。举例来说,俄国的博物馆强调/侧重二次大战的 01/14 23:12
7F:→ laurelami:困境,可看出塑造俄国人处事态度的经历是具有影响力的。 01/14 23:16
8F:→ laurelami:the people (they are visiting) view~ 01/14 23:17
9F:→ laurelami:括号的是修饰语--> 他们所参观的人们,我把它反过来翻 01/14 23:18
10F:推 laurelami:这段没有错喔 01/14 23:23