作者Auxo (勤奋的高丽菜农)
看板TANAKA
标题Re: 中配的字幕
时间Mon Apr 30 12:21:27 2007
※ 引述《aappjj (北极海)》之铭言:
: 感觉上,当初华视播放的版本,把对象列为小孩子(还是到现在依旧如此?)
: 所有的人名完全不照原着来,几乎所有人的名字都有简化过,这不打紧,把经典对白
: 修改真的很要命。
这个嘛,简化字幕是必要之恶
字幕有字数限制啊!
光一个「奥斯卡.冯.罗严塔尔」名字就站了几格?
还有这个「亚历山大.齐格飞.冯.罗严克拉姆」
跟这个「利赫特.冯.格林美尔斯豪简」
还有让历史学家咒骂的「施恩.史路兹卡利达」
光人名就可以拿来骗字数骗稿费.........
能想像画面全部都被字幕占满的样子嘛? XD
而且,原着是片假名,中文要怎麽翻都可以
尖端中文本事实上名字翻译也没有认真考据......
由谢夫的通俗翻译是约瑟夫
罗严克拉姆翻成罗严格兰或是罗安格林可能更好
人狼似乎应该翻成表沃夫
托利斯坦通俗的翻法是崔斯坦
巴尔明明就是保罗.........
: 例如这毕典菲尔特的经典糟糕:
: http://i121.photobucket.com/albums/o209/aappjj/0053corselet.jpg
: 好奇转去中配後,居然变成这样:
: http://i121.photobucket.com/albums/o209/aappjj/0053corselet2.jpg
: 一点也感受不出毕典菲尔特的气势,跟嘴角洋溢的光芒阿(?)!
其实我记得普威尔当时有应徵银英的错误翻译,不过.......
另外,这种对话,不太适合出现在当时银英播出的时段 XD
: 一人多役的中配也发挥到了极致,虽则能吃这行饭的也是些高手,但是听到声线太多
: 相同的中配,还是只能感叹的转回原音......
中配就这麽多人,大概经费也就这麽多吧
总之,这也算是种台湾奇蹟.......
--
树叶虽然很多,根柢惟一.
青春岁月虚妄的日子里
阳光中我将叶子和花招摇;
如今且让我枯萎成真理.
~W.B.Yeats~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.229.250
1F:推 aappjj:从白色字幕来看,字幕爆炸的情形并不存在就是了 04/30 14:13
2F:→ aappjj:不过,直到前几天才知道王尔古雷=Valkyrie,尖端本的翻译果 04/30 14:18
3F:→ aappjj:然值得探究一番...... 04/30 14:23
4F:→ aappjj:人狼的翻法源自於原文的汉字,这跟火龙的翻法相同 04/30 14:29
5F:推 koumei5:真希望尖端可以重翻一遍,不过我觉得『人狼』的确比照翻好 04/30 18:43
6F:→ koumei5:多了 04/30 18:43
7F:推 Auxo:表沃夫是屠龙英雄的名字,跟崔斯坦一样(远目) 04/30 19:34
8F:→ Auxo:基本上尖端的译名是用日文再翻过 没有考据过原名就是 04/30 19:35
9F:推 ThomasJP:贝尔渥夫翻成"表"沃夫...=.=#怎麽说我宁愿翻"人狼"XD 04/30 20:23
10F:推 licell:表沃夫可是有历史的译名喔,不过现在受大陆那边新标准译名 04/30 21:42
11F:→ licell:的影响,改就贝欧武夫的人也开始增加就是了... 04/30 21:43
12F:→ licell: ^^"叫" 04/30 21:44
13F:推 mengilove:王尔古雷应该是Walkuere...ue表u上面有两点,Valkyrie是 05/01 11:39
14F:→ mengilove:英文的用法,我觉得翻成女武神会比较好...因为本来就是ꬠ 05/01 11:41
15F:→ mengilove:指帮Odin在战场上寻找英灵的女武神 05/01 11:44
16F:推 licell:王尔古雷是德文发音,瓦尔基里是英文发音 05/01 13:11
17F:→ licell:意译的话,就都是女武神没错 05/01 13:13
18F:→ licell:尖端当年翻这套时网路都还没发达起来咧,不知道这些分别 05/01 13:14
19F:→ licell:也无可厚非,重翻的话牵涉到回忆问题(Ex.小叮当与朵拉a梦) 05/01 13:15
20F:→ licell:其实很吃力不讨好 05/01 13:17
21F:推 licell:对了,德文中的奥丁会音译成沃旦 XD 05/01 13:57
22F:推 licell:再补充: 不过人狼确实是日文汉字就这样写,也就是要 05/01 14:32
23F:→ licell:取其义以称托疾风之狼这个外号,所以倒不必勉强音译 05/01 14:33
24F:→ licell:还是跟着叫人狼较妥 05/01 14:34