作者ulyness (准将)
看板TAMURAYUKARI
标题[广播] 吃茶黒うさぎ ~秘密の小部屋~ 2008/7/11
时间Fri Jul 11 21:48:13 2008
这次改变形式。
前面以中文把这次聊到比较多或比较有趣的要素列出来,
後面则把这次听写到比较重要(?)的日文关键字列出来。
毕竟广播还是该要用听的,摘要看起来也比较无趣嘛。
顶多用点关键字提示就好了。
另外受限於个人日文程度跟篇幅,日文关键字并不会全列。
而且没办法保证写下来的都是正确的(有个70%就很不错了吧我想....),
请见谅。
第一段:
「もふもふ村」「演歌」「キングレコード社歌」。
有读者来信问ゆかりん印象最深的自己的曲子结果这问题被回避了 XD
第二段:
上周还上上周提到的「豚が満ちようゆくよ」这首歌。
(糟糕我好像有印象又好像没印象....)
这周有很多来信指出这首歌真的有,而且看起来很多人都知道。
剩下的重点....「先生が作った歌」「太鼓」吧我想。
点歌:
「お気に召すまま」。
结尾:
「寿司」「割り勘」。然後ゆかりん小「玩」了一下森井。
值得一提的是,因为有读者建言,
所以以前在黒うさぎの小部屋的「お题」复活了!
(お题:出一个简单的个人喜好问题,比如说喜欢喝什麽饮料,
然後大家一个一个讲自己的答案这样)
本回的お题是「去吃烧肉时最喜欢的肉类」。
(
以下、日本语メモ。「?」マークがつけたのはちょっと自信がないものです)
お盆→伝统→茄子→茄子うまいですよね~
→西瓜
→もふもふ村
→八千円くれwwww视聴料www
→西瓜割り
→お便り:
「百の质问、思い出に残る一曲を教えてください。
作词作曲の方との思い出とともに热く(かたて?)くれるとうれしいです。
八月二十一日の発売されてる新曲のワン・ポイントアドバイスを教えてください。」
→「『おいちゃんの演歌だよ』で演歌歌词の方々が闻かれた质问です」
→「演歌は魂」→「(演歌は)女の情念」
→ゆかりんが好きな演歌の曲はなんですか?
→森井君の手帐
→演歌「お母さん」
→社歌、社员手帐、「キングキングわれらのキング」
→必要だと思われるものリスト
→「最初は本当に仆が必要なものを书いてあったんですよ、
後からゆかりさんに见つかって、ゆかりさんと三嶋さんに书き出されたんですよ」
→画鋲くらい买ってくださいよw
「豚が満ちようゆくよ」という歌が
→お便り1:
「先日の放送でゆかりんが话していた『豚が満ちようゆくよ』の曲ですが、
実在する曲ですよ。
タイトルもそのまま「豚が満ちようゆくよ」という曲らしいです、
(
某漫画的某页,听不是很懂)でも话题なったりしていますよ」
お便り2:
「ゆかりん小学生ときに先生が教えてもらったという曲を见つけました。
『豚が満ちようゆくよ』という曲名みたいです。
振り付けもあるみたいですよ。
歌词は突っ込みところ満载なので贴っておきます。」
お便り3:
「『豚が満ちようゆくよ』という曲を知っています。
毎年キャンパスにいくのですがキャンプファイアで毎年歌ですよ。」
歌词:
「豚が満ちよう行くよ、向こうから车が来るよ、
豚が死ぬのがイヤだから车を避けてゆくよ」
→先生を避けてゆくようw
→顽张れ七组w
→マスゲームみたい
→福冈、呼ばれて太鼓の时『やあ』とか
→山太鼓
リクエスト:お気に召すまま
ゆかりん、御寿司屋さんで食べられるものものすごく限りがある
→じゃあ、森井君→割り勘で!→一番は森井君、终了w
→「そうなことないんだよ、割り勘でいいんだよ(笑」
「顔が、なんか笑ってない……」
「割り勘でも、いいんだよ(笑」「じゃあ、はねます」(
はねます?)
→お便り:
「百の质问确実に昇进していくために(
听不懂)
小部屋の伝统的名コーナー、今日のお题を复活させてはいかがでしょうか。」
→今日のお题:「あなたが一番好きな焼肉の肉の种类」
ゆかり:牛タン、(
たんしょう?)
矢野さん:ハラミ
森井さん:(
小タン?)
石冈さん:(
豚泥?)
--
"それで,そのみさきを置いていった人は,かえってくるって约束してくれたの?"
"ずっと,私の侧にいてくれるって...约束,してくれたよ..."
"だったら,信じるしかないわね"
"...でも" "みさきが选んだ人なんでしょ?"
"...うん"
"だったら,信じなさい"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.10.171
1F:推 Vsaku:本周直连 mms://dca.pod.tv/king/free/yukarin080711.wmv 07/12 01:49