作者JennyGarner (你可以叫我:韦恩鲁肉饭)
看板T-mac
标题[外电]小麦充满期望,但背痛依然是个阴影
时间Sat Aug 19 23:11:17 2006
简单来说:
这位RealGM网站的专栏作家
对於我们家小麦未来的发展 并不乐观...
观点是有点负面啦 不过还在我可以接受的范围之内
但还是建议阅读之前先自行斟酌
=======================================================================
http://0rz.net/ee1Jw
McGrady Hopeful, Yet Back Pain Will Always Linger
小麦充满期望,但背痛依然是个阴影
Authored by Dennis L. Silva II - 4th August, 2006 - 3:54 pm
It was just a mere two years ago when Rockets fans relished and relied
upon the explosiveness of Tracy McGrady.
不过是两年前,那时火箭球迷正要热烈欢迎并且期待着小麦轰动武林,惊动万教
的到来
After Houston had acquired the 6'8" superman from Orlando, he infused
a sense of purpose and energy into the franchise that had been missing
since the days of Hakeem Olajuwon, Clyde Drexler and Charles Barkley.
在火箭队从奥兰多得到这位6尺8寸的超人之後,他也向球队注入了一鼓自从
非洲天王Olajuwon、滑翔翼Drexler与恶汉Barkley相继离开之後就找不到的
动机与能量
He soared around and above defenders, utilizing such elegant grace
with each and every move. He made long, ridiculous jump shots that
grazed the tips of helpless foes but always seemed to find the
comfort of twine.
他在防守者面前依然能够自由高飞,并且将每一个动作展现的如此优雅。他的
跳投距离篮框很远,甚至因为不遵守基本动作而让人感到可笑;然而,球似乎
总是能够找到正确的路线
He was the "Batman" to Yao Ming's "Robin" in the 2005 playoffs
against Dallas, heroically sinking shot after shot but never
receiving the consistent support from teammates that would allow
him to advance past the first round of the playoffs for the first
time of his career.
在去年季後赛与小牛的系列赛当中,"蝙蝠侠"T-Mac跟"罗宾"姚明,英雄式的
将球一颗接着一颗投进;可惜的是,他们并没有得到队友连贯的支援,让他们
可以生涯第一次通过第一轮的季後赛
And, now, it appears the days of a swooping, slinging McGrady are
long gone as he falls closer and closer to the demise of other
potential greats such as Anfernee Hardaway and Grant Hill, both
supreme talents interrupted by the bitter plague known as chronic
injury.
而现在,我可以感觉到弹性佳、威力猛的小麦已经成为过去式了,相反的,
他越来越有可能步上一分钱Hardaway与杜克黑绅士Hill的後尘﹔这两个绝世
奇才都因为过久的受伤而纷扰不断
For Grant Hill, it was his ankle. For Hardaway, it was his knees
that would hinder a prosperous career. For McGrady, it is the back
that appears to have derailed him. McGrady missed 35 games last
season, mostly due to his back troubles.
对於Hill,是因为他的脚踝。对於一分钱,则是因为膝盖阻碍了他前程似锦的
球员生涯。至於小麦,则可能会是背部阻碍了他。小麦在上个球季缺席了35场
比赛,大部分都归因於背部的麻烦
He was absent for eight games in the first half of the season due to
chronic back spasms. For the year, he tallied the worst shooting numbers
of his career and averaged the least amount of points (24.4) since the
1999-2000 season, his third and final year as a Toronto Raptor.
由於慢性背挛,他在上半季便已经缺席了8场比赛。在这一年,他有生涯以来
最糟糕的投篮数据,而平均每场得分24.4分也是他自从99-00球季(小麦在暴龙
的第三季,也是最後一季)以来的最低点
The more telling numbers lie within the basic statistics.
79% of McGrady's shot attempts last season were jump shots.
No longer was McGrady comfortable gliding to the basket, abandoning
each and every defender in his path for a ferocious dunk.
Instead, he was careful and more assertive, knowing that any wrong
turn, any wrong fall would land him back on the injured reserve list.
越多数字,越多真相。上一季,小麦的得分方式有百分之79是使用跳投。
小麦再也不能轻轻松松的在球场中滑行,然後将防守他的人远远抛开,再来
一记强力灌篮。取而代之的,他更小心也更保守,因为他知道只要有过於
大力的转动与摔倒,都可能会让他回到伤兵名单
The back problems have lingered with McGrady since his days with
the Magic. As far as the chronic aspect of his injury is concerned,
Rockets trainer Keith Jones noted that it was more of a compression
injury and not a structural issue. It was a bruise of the spine.
当小麦还在魔术队的时候,背部问题就已经困扰着他。火箭队训练师
Keith Jones就注意到这是一种压缩的伤害,并且无法根治。这甚至就是
脊椎的受伤
The real concern is that, now, McGrady feels fine and healthy.
After three months off, McGrady has been training and has stated
that his back is "pain-free."
真正必须担心的事情是:目前小麦觉得健康状况良好。在三个月之後,小麦
目前正在进行自我训练,并且坚称他的背部已经"不痛了"
"Man the back was what, March?" McGrady said during an interview
with a local Houston radio station in late July. "I am done with
the back problems, officially over. I am healthy. I am proud to
say that because it was a rough season last year, but yeah I'm
healthy and ready to go. Thank God for another year."
"Man the back was what, March?"这是小麦在7月下旬接受一家休城广播
电台访问时所说的
"我背部的问题已经解决了,真的OK了。我现在很健康,也很荣幸能够将
这句话说出来。因为上个球季虽然的确很难过,但我现在的身体状况良好,
也已经准备好要备战下个球季了。感谢老天爷,给我又一个拼战的机会!"
McGrady has returned to exercises that he aborted last season;
exercises that were reason for his being, relatively, injury-free
during previous years. The fact remains, however, that chronic
injuries do not go away, and Rockets players, coaches and fans
will flinch whenever McGrady lands awkwardly.
小麦已经回到他在上个球季暂停的体能训练训练的行列。相对而言,有效的
训练的确是过去几年能够让他免於受伤缺席的原因。然而,现实的情况是,
这种久伤是不会消失的,而火箭队的其他球员们、教练团、球迷们都很担心
小麦会不会又来个严重的受伤
What frustrates the matter even more is the Rockets have done nothing
to shore up depth behind McGrady. They've added unproven youth to the
backcourt but have done nothing to shore up the swingman position.
Shane Battier will be rotating between the small and power forward
positions and will be relied upon for defense, not scoring.
更让人沮丧的坏消息是﹕火箭并没有做积极的措施来增加T-Mac替补的深度。
制服组们在後场添购了尚未有实战经验的少年兵,然而在摇摆人的广度却没有
太多的的贡献。Shane Battier将会在大小前锋两个位置上轮替,他可以在防守
有所帮助,但是在得分上贡献还是有限
At this point, McGrady's backup seems to be 6'6" Kirk Snyder, an able
athlete who has been an inconsistent shooter.
在这种情况之下,小麦的替补应该会是6尺6寸的Kirk Snyder,体能很好但是
状况不稳定的射手
Either way, the sooner Rockets fans realize that the days of McGrady
leading the league in scoring are over, the better. Once upon a time,
McGrady was an athletic jumping-jack, never settling for jump shots
and always on a mission to drive to the basket, and either score or
get to the free throw line. Nowadays, McGrady seems content to shoot
jump shots from all angles, which means that his length and height,
while still a valuable asset defensively, becomes a mute point offensively.
不论在哪个方面来看,火箭队球迷越快明了小麦在联盟得分榜上叱岔风云的日子
已经结束,对他们越好。很久很久以前,小麦曾经是个体能充沛的跳跳人,不以
跳投为得分首要方式,而是执行着将球运到篮框的任务,得分或进入罚球线都OK。
如今,小麦已经满足於从各个角度跳投,这也意味着他的长手与他的身高,虽然
仍然是防守时的重要资产,在进攻时却已经变的沉默
Now, more so than ever, this is Yao's team. McGrady, by default,
has been relegated to the secondary scorer, as he can no longer
take the bruising and pounding of drives into the paint.
以目前的情况来看,火箭队已经变成了姚明的球队。而小麦,充其量只是
第二得分点,因为他再也不能在禁区带给对手重伤害了
He can no longer exhort fans with his explosiveness.
他也不能对球迷预言他何时会来个得分大爆发了…
--
Rooney:Yeah! All Squeeze up! Ferguson:He'll drive me mad...
_____________________
1 1
1 _●_ 1 _囧_
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.15.9
1F:推 biobiohazard:恩 还是希望小麦能恢复以前的7成左右 08/19 23:38
2F:→ biobiohazard:这样就够猛了 小麦加油!!! 08/19 23:38
3F:推 ESPforest:我依然相信T-MAC还没到达巅峰!背伤不过是个考验罢了... 08/20 00:01
4F:推 changes:看完一整个就是难过 08/20 13:35
5F:推 brianlin23:言之过早吧 看到新球季的T-Mac再来评论也不迟 08/21 09:32
6F:推 terry31:麦迪好可怜 一个PENNY已经让我够心碎了 可怜的麦迪 08/24 11:00