作者yvonne771213 (Yvonne*)
看板SuperJunior
标题[日记] 101229 始源推特更新
时间Wed Dec 29 23:36:23 2010
http://twitter.com/siwon407/status/20102566918496256 21:03
http://twitter.com/siwon407/status/20102706479763456 21:04
http://twitter.com/siwon407/status/20102779473235968 21:04
昨天又出现了奴隶契约这样的词..我们是彼此相信与信任并朝着同一个梦想前进,
未来还想跃上更高的地方呢,奴隶契约这个词让我觉得自己好像真的变成奴隶一般
这样的字眼如果不再出现就太好了:)
Again yesterday, the word slave-contract climbed to the surface ..
We ran hard towards the same dream with faith and trust,
I want to continue to leap forward and I hope that this feeling of
restriction & the thought of a slave-contract doesn't surface again :)
http://twitter.com/siwon407/status/20116264512921601 21:50
http://twitter.com/siwon407/status/20114384550367232 21:57
http://twitter.com/siwon407/status/20116454259040258 21:58
我不懂为什麽我根本没说过的话会变成头条! " 现在? "我没说过这种话 :(
I couldn't believe that words I never even spoke of would make the headline!
"Currently?" That word never came out of my mouth :(
http://twitter.com/siwon407/status/20127044805328896 22:40
Don't call us slaves. All we want to do is to be a good pop culture icon !
http://yfrog.com/h2mmskvj
F:始源推特
译:yvonne771213ψPTT-SJ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.125.238
1F:→ akana:给大家说明下,始源推特他生气的原因是因记者写了他没说的事12/29 22:52
3F:推 akana:我猜想记者可能问他是否有不平等的契约,他可能回答没有12/29 23:22
4F:→ akana:但新闻却写出来 始源回答:"现在"已经没有了奴隶契约(易被12/29 23:23
5F:→ akana:解读成那代表以前有奴隶契约?),始源的推特应该是澄清12/29 23:24
6F:→ akana:他的本意应该是自始至终,他签的都不是所谓的奴隶契约,12/29 23:25
7F:→ akana:以前没有,现在也没有,签约时都是怀抱着梦想,想成为12/29 23:25
8F:→ akana:文化的偶像,所以他不是奴隶之类的:)12/29 23:26
9F:→ LoveWang:谢谢伊凡大的翻译!!!!!!!!!!!!!!!!! 12/29 23:37
10F:推 gyseven:加油!!!!SUJU就是流行文化的最最重要指标!!!!!!!! 12/29 23:37
11F:推 derekh:感谢翻译!!!!!始源别气啦~~~~~~~ 12/29 23:37
12F:推 inthemoon:推始源!也真的希望公司对他们很好... 12/29 23:37
13F:推 hoij79627:希望他们真心的认为公司对他们很好... 12/29 23:38
14F:→ hoij79627:你们觉得好 我们就觉得好啊!! 12/29 23:38
15F:→ xylose:发生什麽事了???第一次看始源这样? 不过 我真的很佩服始源 12/29 23:39
16F:推 amy28292415:始源别气阿> <但也希望公司是真的对他们好... 12/29 23:39
17F:→ yvonne771213:可以看一下闲聊文akana板友的推文喔:) 12/29 23:39
18F:推 akana:谢谢伊凡翻译,始源消消气,支持你:) 12/29 23:40
19F:→ bluelove:其实就算真有这样的事,指出来也只会让SJ的男人们直接去 12/29 23:40
20F:推 nesty:谢谢依凡大的翻译! 希望他们可以过的很好就好了.... 12/29 23:41
21F:→ bluelove:承受公司的怒气而已;真心希望公司对他们好,无论如何, 12/29 23:41
22F:→ bluelove:我们都会跟SJ在一起的,fighting! 12/29 23:41
23F:→ akana:详细的原因:我在闲聊文有解释,贴过来有些懒XD,想知道的朋 12/29 23:41
24F:→ akana:友可以去闲聊文那边看看^^ 12/29 23:42
25F:→ j30360:谢谢依凡大翻译~ 真心希望公司是真的对她们好 12/29 23:42
26F:推 LaputaNN:希望他们都好就好 12/29 23:43
27F:推 luvheenim:第一次看到始原生气成这样...哪个记者竟敢惹到他! 12/29 23:45
28F:→ cjia102:谢谢翻译!!! 真心希望公司是真的对他们好~那就好了!!!!! 12/29 23:46
29F:→ xylose:谢谢yvonne大和akana大说明 我去找看看有没有英文稿.... 12/29 23:47
30F:→ yvonne771213:不介意的话我可以修文贴进来XDDDD 12/29 23:49
31F:推 akana:伊凡大,我完全完全不在意XD,麻烦你将我的推文编到你的文^^ 12/29 23:51
32F:推 ruru20080801:WU LI 始源真得被误会..臭记者..始源加油..SJ加油!! 12/29 23:51
33F:→ akana:akpop有英文翻译原韩网新闻喔 12/29 23:52
※ 编辑: yvonne771213 来自: 218.161.125.238 (12/29 23:54)
34F:推 hsiao1208:始源别生气 记者写的东西不用太认真 12/30 01:04
35F:推 jvcsjuv:我觉得牧师的肚量已经非凡了!真的生气也很正常~ 始源加油! 12/30 01:14