作者Xuan0 (神选)
看板Stephen
标题Re: 今天三连PO之星爷说什麽?
时间Wed Dec 29 23:44:51 2004
※ 引述《darkstar0412 (别傻了,钱是万能的)》之铭言:
: http://kusos.xder.com/media/kusos.com.812.cc.wmv
: 星爷那段日文是什麽??
: 完全不懂 ~~~<( ̄ c ̄)y▂ξ
少林足球<台>
招生中
"招生中"他是讲粤语
<台>我不知道要怎麽翻,查字典是这样:
だい 台
《土台》a base; a support; 《卓》a table; 《胸像などの》a pedestal; 《宝石の》
a mount(ing) [setting]; 《腰かけ》a stool; 《坛》a platform; 《支柱》a
holder; 《热いものを置く》a trivet.
・足载せ~ a footrest.
・谱面~ a music stand.《区切り》
・千円~を越す〔割る〕 pass [fall below] the 1,000 yen level [mark].
・3时~ between three and four.
・90点~ ninety something.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.132.65
1F:推 Butuok24:不对吧,第二句是周星驰desu吧 61.229.5.79 12/29
2F:推 Xuan0:一楼说的应该才是对的..Orz 61.224.132.65 12/29
3F:推 sandra731209:嗯嗯,星爷在说「周星驰」~ 219.68.117.41 12/30