作者markmcm (Markmcm)
看板Statistics
标题[问题] 简单统计的翻译问题
时间Wed Feb 9 15:07:07 2011
抱歉,想问一下简单的两个统计词的翻法:
A 1% increase in A correlated with a 0.5% increase in B.
^^^^^^^^^^
我可以只翻成「A增加1%会造成B增加0.5%」吗,我不知道这个词是不是代表因果。
statistically inconclusive 这个词要怎样翻比较顺呢?
「统计学上无意义」这样翻会不会不精准?
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.185.99
1F:→ yhliu:(1) "correlated" 并无因果关系之意. 02/09 17:48
2F:→ yhliu:(2) "statistically inconclusive" 似为 "统计上无法定论" 02/09 17:49
3F:→ yhliu:在假说检定中未能弃却 H0 即是统计上无法定论. 02/09 17:50
※ markmcm:转录至看板 Translation 02/10 08:19
4F:→ markmcm:谢谢 02/10 08:19