看板StarTrek
标 题Re: [问题] 请问关於ST系列影集...
发信站中正大学寂寞芳心小站 (Mon Jan 31 12:20:00 2005)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-gate!news.nctu!news.ccu!news.ccunix.ccu!Feeling
※ 引述《[email protected] (天边的星子)》之铭言:
> ※ 引述《[email protected] (Jyneda)》之铭言:
> : 我与朋友共有买四个..
> : DS9, TNG, B5, SG
> : TNG我还没看不知道,B5的翻译真是...只能说用神奇二字...真是被吓到了..orz
> 请问是很神奇的好还是很糟糕?
很糟糕这形容词已经不足够用来形容了...
需要更强烈的形容词.....
那就是...这麽神奇的东西真的能够成为商品吗?
> : DS9 1th还算是可以忍受,之後的...要运用想像力与听力了...
> : 把Major翻译成少校有这麽难吗? 一定要翻成玛琼?
> 有英文字幕吗?英文字幕是否和演员台词一样呢?
有...是相同的...
> 谢谢.
--
Ξ Origin: 中正大学寂寞芳心小站 <bbs.ccu.edu.tw> [FROM: 218.165.131.156]