作者OUCHRUSH (forth eorlingas!!)
看板Spurs
标题[情报] Buck Harvey: Horry's last act: Boos for a reboot
时间Mon Apr 28 13:17:04 2008
Buck Harvey: Horry's last act: Boos for a reboot
Web Posted: 04/27/2008 10:46 PM CDT
San Antonio Express-News
PHOENIX - Robert Horry grabbed the final rebound, took the final dribbles and
gave the Phoenix fans no choice.
Robert Horry抓下了这场比赛的最後一个篮板,运了最後一次球,太阳主场球迷此时别无
选择了。
The crowd had to boo during the last seconds of a 19-point win for the home
team.
球迷们必须以嘘声了结这场太阳赢19分的比赛。
"That's why I kept the ball," Horry said, smiling.
"这就是为甚麽我持球的原因" Horry笑着说道。
No one will be suspended for this. But it was a gesture that revealed how the
Spurs took their beating and how they had begun to reboot their heads before
the beating was even over.
没有人会因此而遭到禁赛。但这却是一种徵兆:马刺重新找到了他们的感觉,他们在这种
感觉消失之前重新整理了自己的思绪。
Or, as Horry said, "We don't need to lose the next game."
就如同Horry说的:"下场比赛我们可不会再输了。"
The end is coming for Horry. He knows that. He wouldn't mind playing another
season, but he also has joked about the prospects.
对於Horry来说,他的NBA生涯已经准备要结束了。他并不排斥再打一个球季,不过当他被
问起这件事时,他总是玩笑式的回应。
"Who is going to want a 38-year-old power forward who doesn't score in the
paint?" he has said.
"谁会希望看到一个38岁、无法在禁区得分的大前锋继续打球?" Horry如此说道。
That's Horry. Nothing bothers him short of the death threat he got last
spring, and this past weekend in Phoenix was nothing like that. He was booed,
sure, but that was it.
这就是Horry。除了去年太阳队球迷给他的死亡威胁外,没有什麽东西可以干扰到他。而
这场在凤凰城的比赛可没有像去年那麽可怕了。Horry被嘘了,但也就如此而已。
"I don't mind being public enemy No. 1 here," he said.
"我不介意在凤凰成变成全民公敌" Horry说道。
By the fourth quarter, he'd become the last form of entertainment for Phoenix
fans. The Suns had routed the Spurs so quickly that Tim Duncan, Tony Parker
and Manu Ginobili sat down for good with almost four minutes left in the
third.
在第四节时,他变成了太阳球迷最後可以娱乐的对象。太阳迅速的击溃了马刺,Duncan、
Parker以及Ginobili在第三节剩四分钟的时候下场,之後便没有再回到场上。
They would have been on a jet heading back to San Antonio in the fourth if
the Spurs had an extra plane.
如果马刺队有多带一台飞机的话,他们有可能在第四节就直接搭机回SA了。
Ginobili feared this might happen Friday night. Usually, that's the pattern
of a playoff series.
Ginobili本来担心这样的大败会在上场比赛就发生,这是季後赛常常发生的一种模式。
But the energy of the teams didn't switch until Sunday, and that suggests the
Suns were reacting out of embarrassment. After Friday, they had to do
something.
不过球队的活力一直保持在马刺这边直到这场比赛,而这也代表了太阳队已经走出困境。
经过了上场的大败,太阳非得想个办法才行。
So Raja Bell couldn't miss, and Shaquille O'Neal got a double-double in half
of a game. The Suns threw in nine 3-pointers, and Boris Diaw became the
solution for Tony Parker. You fight French with French, right?
所以Raja Bell几乎闭着眼睛都进,O'Neal则是半场比赛就拿下了double-double。太阳整
场比赛投进了九个三分,Boris Diaw则变成了Parker的终结者。用法国人来守法国人,看
来没问题吧?
But as the Spurs did everything but untie their laces, the Suns were still on
edge. Amare Stoudemire got a technical foul early in the fourth quarter, long
after the Spurs' starters had been pulled, and he returned later after the
Suns' lead had dropped.
当马刺队用尽一切办法(除了找到自己的节奏以外),太阳队依旧火热。Stoudemire在第
四节前半段吃了一T,这是在马刺队先发阵容下场後很久才发生的。而他在太阳的领先缩
小之後又回到场上了。
From 32 points to 21. Did Mike D'Antoni think Jacque Vaughn and Damon
Stoudamire were threatening?
从32分的差距缩小到21分,D'Antoni是不是认为Vaughn和Stoudamire对他们产生一定程度
的威胁了呢?
Bell played 40 minutes when there was no reason for him to, and Diaw went
further. He stayed in the game until he fouled out - after playing almost 45
minutes.
Bell打了40分钟後下场,而Diaw打了45分钟--直到他犯满出场为止、
Then there's D'Antoni. How many coaches have ever been ejected in the final
minutes of a playoff game with a 24-point lead?
接下来出场的是D'Antoni。有几个教练会在24分的领先之後被赶出场?
Meanwhile, Horry was running around doing something he hadn't been able to do
on the court this spring - run around. He said afterward he needed this to
get closer to the rhythm of a game.
同时,Horry在场上也不停的奔跑着,他已经好久没有这麽做了。Horry在赛後说他这麽做
是在找寻比赛的节奏。
"Big time," is how he summed up the opportunity.
"这对我来说可是非常重要的一刻" Horry对这样的机会做了结论。
Brent Barry took advantage of that, too. But mostly, the Spurs sat back and
absorbed their punishment. They listened to the crowd, and they watched three
Suns starters stay on the court in the fourth, and they began to get ready
for Tuesday.
Barry也做了跟Horry差不多的事情,不过最後马刺还是要接受这场比赛给他们的折磨。他
们听着主场球迷的欢呼和嘘声,接下来他们看着太阳的先发在第四节仍然待在场上,最後
他们知道该为下一场比赛准备了。
Bell, trying to explain how the Suns reversed Friday's rout by the Spurs,
settled on an emotional answer. "When guys beat you like that," he said of
the Spurs' win in Game 3, "you take it to heart."
Bell解释了这场比赛太阳赢球的原因:"当你上一场被对手打成这样的时候,你会牢记在
心。"
Horry, after the series loss to the Mavericks in 2006, told the team the same
before they left for the summer. "Now we have the fuel," he said.
2006年的季後赛,当马刺被小牛淘汰时,Horry也跟全队讲了类似的话。"现在我们有动力
继续往前了" Horry说道。
Now it is the Spurs' turn to find some fuel. Gregg Popovich didn't say much
to the players afterward. "Because he didn't have to," Horry said.
现在是马刺重新找回赢球动力的时候了。Pop在赛後没有跟球员说太多。 "因为他不需要
这样做" Horry说道。
Horry has gone through this before. If the Spurs advance, he will have gone
through more than anyone; he likely will pass Kareem Abdul-Jabbar for most
games played in NBA playoff history.
Horry之前就经历过类似的情况了。接下来如果马刺能顺利晋级,他将超越贾霸,成为NBA
史上季後赛出赛最多的第一人。
So he took the final dribbles, and he heard the boos. Afterward, he was asked
what he was thinking at that moment, and he smiled again. He said he would
keep that to himself.
所以他在比赛的最後关头持球,然後听观众嘘他。後来记者问他当时被嘘时脑子里在想什
麽,Horry再度笑了,他说他只想把这种感觉留给自己。
And then came the realization. Given that this series could end Tuesday, was
this Horry's last game in the city that loves to hate him?
接着Horry从自己的陶醉中醒了过来。如果下场比赛这个系列赛就画上句点,这会不会是
Horry在凤凰城──这个恨他入骨的城市──的生涯最後一场比赛呢?
"I hope so," he said.
"希望如此" Horry说道。
---------------------------------------------------------------------
好久没翻外电了 上一篇是在去年季後赛马刺对上太阳的时候
今年比较闲了 有机会可以多看几篇 如果有空的话就顺便帮大家翻一翻放上来罗
看完这篇 希望下一场的Big Shot Rob就可以再度复活
Ginobili也该爆气一场了 Duncan和Parker都已经各爆过一场了
希望下场在主场就能关门成功
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.63.212
※ 编辑: OUCHRUSH 来自: 218.171.63.212 (04/28 13:21)
1F:推 spree:推 04/28 13:25
2F:推 Ksharp:马刺顺利晋级 让Horry成为NBA史上季後赛出赛最多的第一人吧 04/28 13:27
3F:推 eechaway:horry太让我感动了 04/28 13:28
4F:推 harddaynight:再多拿一枚戒指吧 04/28 13:28
※ 编辑: OUCHRUSH 来自: 218.171.63.212 (04/28 13:35)
5F:推 tbpcvgg:"I hope so " ~Horry!Cool! 04/28 13:44
6F:→ shouraku:推翻译 04/28 15:10
7F:推 misean:再多拿一枚戒指吧 04/28 15:34
8F:推 jiuan1027:推 哈哈哈 我昨天睡过头了 冏 还是没看到 04/28 17:15
9F:推 messboy:早知道我也去睡觉了~"~睡不好心情也不好 04/28 18:03
10F:推 jiuan1027:优势还是在我们这边 相信刺刺不会让我们失望的 04/28 18:07
11F:推 alex40214: 主场关门gogoSpurs~~~~~~~~~` 04/28 19:10
12F:推 leon1228:I hope so!! 04/28 21:21
13F:推 cdjemmy:I hope so !! <( ‵▽′)-σ_ˍ▁▂▃▄▅▆◣Suns bye 04/29 02:38
14F:→ Q8Fl:多行不义必自毙 肮脏下流至极的马刺队 保罗将发起圣战围剿之 04/30 17:42
难为你了 推了这麽多篇^^
※ 编辑: OUCHRUSH 来自: 140.123.22.26 (04/30 17:46)