作者buyao531 (卜妖)
看板Spurs
标题[情报] Buck Harvey: Sixth man with the sixth sense
时间Fri Jan 25 01:37:45 2008
Buck Harvey: Sixth man with the sixth sense
http://0rz.tw/fd3yG
Web Posted: 01/24/2008 12:36 AM CST
San Antonio Express-News
A few years ago, when the issue was new, Manu Ginobili shrugged and said it
didn't matter if he came off the bench or started games.
Then someone told him if he won the NBA's sixth-man of the year award, he
would get a little trophy.
时间回到几年前,当这个议题第一次被谈起时,Manu Ginobili耸耸肩,表示他并不在乎他
是否是先发球员。
然後当时就有人跟他说,如果他赢得了最佳第六人的奖项,他会得到一座小奖盃。
This time, he did more than shrug. He smiled and used remarkable sarcasm
considering it sprang from his second language.
"Really?" he asked with eyes wide.
这次,他没有耸肩,他笑了一下,用他的第二语言反讽。
「喔!是这个样子喔?」他瞪大眼睛反问。
This is the reaction from a man who has a gold medal, NBA rings and a few
European titles. A little trophy means about as much as coming out for an
opening tip does; Ginobili has done too much to care.
这就是一个拥有金牌、NBA冠军戒指、欧洲的几个赛事冠军的男人所做出的反应。一座小小
的奖盃对他来说跟小费没两样,不过是九牛一毛罢了。
That attitude will be in play again now. Gregg Popovich started Ginobili in
the second half Wednesday, trying to add life to a team that acted as if it
had already boarded its late-night flight to Miami, and Ginobili came up with
eight steals and at least as many reasons why he should start the rest of the
season.
但是这种看法最近又出现了。Gregg Popovich在对湖人的比赛中,下半场才让Ginobili上
场,试图为看起来像是已经搭上飞往迈阿密的飞机的马刺(?)注入一点活力。结果Ginobili得
道了8次抄截,以及一大堆应该让他先发的理由。
But Ginobili won't start.
但是Ginobili还是不会先发。
Popovich might experiment here and there, and he might inject Ginobili as he
did Wednesday. Still, Popovich knows how his team is built, and he knows what
happens if he combines Ginobili with Tim Duncan and Tony Parker to start
halves: The reserves won't have enough scoring punch.
虽然Popovich有时候会把球队阵容东改一些,西改一些,但是他知道如果把Ginobili摆上
先发会发生什麽事:板凳的得分会严重不足。
Besides, Ginobili is the ideal sixth man. He changes games whether he is
shooting well or not, and the only reason Popovich hesitated two years ago
was because he sensed some reluctance from Ginobili.
而且Ginobili是理想中的第六人,即使他手感不佳,他还是能改变整场比赛。唯一让
Popovich犹豫两年才把他摆到板凳上的原因是他发现Ginobili有些许的不愿意。
"You can say the right things and do the right things," Popovich said then.
"But I guarantee you, deep in his gut, he wants to start."
「你可以说这个决定是对的。」Popovich当初说道,「但是我跟你打包票,在他内心深处
,他还是想当先发球员。」
Ginobili later admitted the same. "I was worried," he said.
Ginobili後来承认了,「我当初有点担心。」他说道。
Popovich never saw that as a weakness. To get to this level, Popovich thinks
every player has to have a strong ego, and there's more than ego involved.
For example, Ginobili has started every game in a season only once his entire
career. That was the 2004-05 season, and, perhaps not coincidentally, he made
his only All-Star appearance then.
Popovich从来不认为那(先发?)是他的弱点。Popovich认为每个能在NBA打球的球员都具有
相当的实力。Ginobili只有在04-05球季的时候才整个赛季都先发,而那年也是他唯一有
参加明星赛的一年。
So Popovich tried to be sensitive to Ginobili, as well as to Argentine fans
who had his e-mail address. But what began two years ago as an occasional
adjustment has become Ginobili's gig.
所以Popovich尝试着对Ginobili好一点,对那些有他E-mail的阿根廷球迷也是。但是两年
前的一个尝试性的调整已经成为Ginobili的武器了。
He came off the bench about half the time last year, which is likely why
Leandro Barbosa of Phoenix, not Ginobili, won the little trophy. Too many
still viewed Ginobili as a starter.
他在上个赛季中,只有一半的时间是从板凳出发的,所以在最佳第六人的奖项上面,他输
给了太阳的Leandro Barbosa。太多人仍然认为Ginobili是先发球员。
No one can have that impression now, since Ginobili has started only twice
this season. Perhaps that's why Jon Barry, whose brother started for the
Spurs on Wednesday night, predicted Ginobili will be this season's Sixth Man
of the Year.
至少现在没人会这麽认为了,因为到目前为止,Ginobili只先发过两次。这大概是Jon
Barry,Brent Barry的哥哥,预测今年的最佳第六人将会颁给Ginobili的原因吧。
(注:Jon Barry目前为ESPN的球评。)
Still, in this same game, Popovich changed everything. The Spurs trailed by
nine points at halftime, and it felt like it should have been 90.
然而,Popovich改变了今天这场比赛的结果。当中场休息时,马刺落後9分,但是感觉起来
就像落後90分一样。
Popovich used a line at halftime that he's used before. "You need," he told
his team, "to participate in your own recovery."
Popovich还是用他的那一句老话,「想要站起来,必须自己去想办法。」
Popovich started Ginobili to make that happen, and Ginobili participated,
though he didn't overwhelm anyone offensively. He ended with a 3-for-16
shooting night.
Popovich派Ginobili上场拯救局面。虽然他在进攻方面没有多少的进帐,整场比赛只有投
16进3。
Still, his eight steals were accompanied by a handful of assists and
rebounds, as well as two passes through the legs of Lakers defenders. And
when the Spurs' third-quarter surge began, Ginobili was there from the
opening second, part of a pressuring defense that changed the game.
但是他有八个抄截、一些助攻和一些篮板,其中还包括两个跨下传球。而且当马刺在第三
节紧起直追时,Ginobili扮演非常重要的角色。
Ginobili began the scoring with a twisting layup, then found Duncan for a
dunk. What followed was an assortment of plays, from a Bruce Bowen block, to
a Michael Finley jumper, to the growing role of Ime Udoka.
他先以一个花式上篮开始,然後传球给Duncan,让他扣篮。接下来比赛就交给了马刺接管
,从Bruce Bowen的火锅、Micheal Finley的跳投一直到Ime Udoka的表现。
When Brent Barry ended the third quarter with back-to-back threes, an ESPN
reporter asked Popovich in a mid-game interview what made him think that
starting Ginobili would jumpstart the Spurs.
当Brent Barry以连续两颗三分结束第三节时,一位ESPN的记者访问Popovich,他问为甚麽
Popovich会认为派Ginobili上场可以激励马刺。
Popovich paused and said flatly: "He's Manu Ginobili."
Popovich想了一下,然後平淡的回答:「他是Manu Ginobili。」
Popovich said it as if everyone should know by now.
Popovich的口气就像是大家应该早就知道为甚麽了。
He's Manu Ginobili, and he doesn't start, and he cares about big trophies,
not little ones.
他是Manu Ginobili,他不先发,而且他对大奖盃的兴趣远大於对小奖盃。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.4.169
※ 编辑: buyao531 来自: 59.125.4.169 (01/25 01:43)
1F:推 CseSquall:推好文 推因为他是Manu Ginobili XD 01/25 01:54
2F:推 PVD:他不先发,而且他对大奖盃的兴趣远大於对小奖盃。 01/25 02:14
3F:推 rahim1211:推 01/25 02:15
4F:推 dahw:Manu昨天应该是第二节上场 不是下半场喔~ 01/25 02:44
5F:→ merrope:接楼上 那边应该是说Manu下半场先发上阵 01/25 02:54
6F:推 cloudrack: 01/25 08:09
7F:推 Caster: He cares about big trophies, not little ones. 01/25 09:13
8F:推 ando: He cares about big trophies, not little ones. 01/25 22:08
9F:推 Accross:He cares about big trophies, not little ones. 01/25 23:07
10F:推 CseSquall:He cares about big trophies, not little ones. 01/25 23:10
11F:推 bearhikaru:He cares about big trophies, not little ones. 01/27 00:13
※ 编辑: buyao531 来自: 59.125.4.169 (03/15 23:26)