作者udofu (油豆腐)
看板Spurs
标题[情报] Johnson球衣退役 Duncan分享舞台
时间Sun Dec 23 22:14:18 2007
原文出处:
http://0rz.tw/6c3sQ
翻译出处:
http://0rz.tw/4f3u1
翻译者: 秦七
转繁出处:
http://0rz.tw/e63br
转繁者: wood(veyang)
Duncan shares stage with No. 6 - Spurs top Clippers before retiring Johnson's
jersey
Web Posted: 12/23/2007 12:39 AM CST
Jeff McDonald
Express-News
The old Spurs points guard saw his jersey raised to the AT&T Center rafters on
Saturday night. The current Spurs point guard saw jersey returned to his back.
周六的晚上,马刺队的老控卫看着自己的球衣在AT&T中心升起;新控卫看着球衣重新穿在
自己身上。
In between, as the Los Angeles Clippers threatened to ruin both Avery Johnson's
jeresy retirement and Tony Parker's return from injury, the Spurs turned the
game over to the only player on the roster to have played with them both.
但其间,快艇似乎要破坏这样的一个夜晚Avery Johnson的球衣退役仪式和Tony Parker
受伤归队。於是,马刺将这次比赛交给了场上唯一一位和他们两人都曾并肩战斗过的球员。
Tim Duncan responded with his greatest performance in five days.
Tim Duncan用五天来的最佳成绩回应了快艇的挑衅企图。
Stealing the stage from point guards past and present, Duncan finished with 34
points and a season-high 18 rebounds to help the Spurs snap a two-game losing
skid with a 99-90 victory over the Los Angeles Clippers.
本场比赛,他拿下三十四分和赛季最高的十八篮板,帮助马刺以九十九比九十战胜快艇,
同时也结束了马刺的二连败。这一刻,人们显然不记得马刺的控卫是谁,无论是过去的
还是现在的。
"Timmy obviously had a great night," Spurs coach Gregg Popovich said. "He was
able to pull it through for us. He was great."
"Timmy今晚的发挥显然非常出色,"马刺总教练Gregg Popovich说,"他帮助我们渡过难
关。他打得棒极了。"
It was Duncan's second monster night in three games, recalling his 36-points.
17-rebound masterpiece in a loss to Phoenix on Monday.
这是Duncan最近三场比赛中的第二次颠峰演出,不由得让人想去洲一败给太阳队的比赛,
他三十六分十七篮板的杰作。
Almost immediately after it was over, Duncan hustled off to the post-game
jersey retirement ceremony for Johnson, with whom he played form 1998-2001.
比赛一结束,Duncan又立刻(换好衣服)赶往赛後Johnson--1998-2001年和Duncan和他
一起战斗--的球衣退休仪式现场。
All told, he had a better night than the other two-thirds of the Spurs'
so-called "Big Three."
总而言之,比起马刺"三巨头"的另外两位,这个夜晚对於Duncan来说显然更好一些。
Parker, in his first action after missing four games with a sprained left games
with a sprained ankle, finished with 18 points but also seemed rusty. He made
only 6 of 17 field goal attempts and turned the ball over four times.
Parker因左脚踝受伤缺阵四场之後首度亮相,最终拿下十八分,但看起来还不是很灵活。他
的命中率只有十七投六中,还有四次失误。
At least Parker left the arena in relatively good heaalth.
但至少Parker是健康地离开赛场的。
By contrast, Manu Ginobili became the latest Spurs star to flirt with injured
list when he left the game in the first quarter with a sprained left index
finger.
相反地,Manu Ginobili成为队中受伤名单的最新明星,他由於左手食指扭伤在第一节就提
前离场。
The Spurs (19-7) have not played a full game with the Duncan-Parker-Ginobili
triumvirate intact since Nov. 30. X-rays taken at the arena were negative on
Ginobili's finger, which has been bothering him for nearly three weeks, but it
is likely he will miss some time.
在十一月三十日以来,马刺(十九胜七负)就未曾有一场比赛"三巨头"同时健康出场。
最近三周,Manu的指伤一直困扰着他,X射线检查结果为阴性,但他很久可能缺阵一段时
间。
"It's frustrating, but we can't complain," Parker said. "I feel like we're
lucky, because our injuries haven't lasted too long."
"那让人很沮丧,但我们没有什麽好抱怨的,"Parker说,"我感觉我们还是幸运的,因为
我们的伤病都没有持续很久。"
Little-used reserve Ime Udoka took advantage of Ginobili's early exit to post
his be game as s Spur.
Ginobili的提前离场成为近来很少上场的替补Ime Udoka发挥的机会,他也打出了加入马刺
以来的最佳表现。
Providing a Ginobili-like spark off the bench, Udoka finished with 17 points
and nine rebounds, both season highs.
如同Ginobili替补出场的精彩表现一样,Udoka拿下十七分九篮板,两项均为赛季最高。
"Obviously, (the difference) was a little bit more minutes and a little more
opportunity," said Udoka, who has played in 19 of 26 games. "I felt we got the
ball, shared the ball, and some things opened up for me."
"显然,这场比赛(与其他比赛)的不同於在我得到了更多的上场时间和机会,"马刺
二十六场比赛中有十九场出战经历的Udoka说,"我认为我们球传导的很好,而且我有不少
空档投篮的机会。"
The Clippers (9-17) have had a nastier time overcoming their bout with the
injury bug throughout their snake-bit season.
本赛季,快艇如同受到诅咒一般的伤病不断,这一场他们再折损一员。
They entered the season already down two starters, entered Saturday night
without leading scorer Corey Maggette and reserve Paul Davis and then watched
the top big man on their bench - Tim Thomas - limp off in the first quarter.
开赛前,已经有两名球员--队中得分王Corey Maggette和替补Paul Davis--无法上场
,然後,他们又看着替补席上的大个子Tim Thomas在第一节就蹒跚离去。
Rookie AI Thornton had 25 points to lead the Clippers in his second career
start, while Chris Kaman rebounded from a 1-of-9 start to finish with 20 points
and 10 rebounds for his 21st double-double of the year.
新秀AI Thornton拿下队中最高的二十五分,这也是他职业生涯第二高,Chris Kaman尽管一
开始只有九投一中,但最终得到二十分十篮板,拿下本赛季的第二十一次双十。
However, by the time they seemed to get their wits about them the Clippers were
behind 60-36 late in the second quarter.
然而,当快艇似乎找回他们的打球智慧时,却发现自己已经在第二节後半段时以六十比
三十六落後了。
"You go through a lot of things psychologically - on the road trip, just
before Christmas, guys going down," Clippers coach Mike Dunleavy said. "We
could have easily started feeling sorry for ourselves."
"在心理上我们必须克服许多事情--客场、圣诞前夜、伤兵满营,"快艇总教练
Mike Dunleavy说,"我们本可以轻而易举地为自己的表现找到抱歉的藉口。"
The Clippers did eventually rally, cutting their deficit to six on Dan Dickau's
jumper with 1:40 remaining in the game.
快艇最终表现出了重整旗鼓的决心,在距离全场结束还有一分四十秒时,凭藉Dan Dickau的
跳投命中,快艇将分数差缩小到六分。
When that happened, the Spurs turned to Duncan.
面对这种情况,马刺找到了Duncan。
Duncan responded with a 3-point play to push the Spurs ahead by nine with 1:17
left, and then he hit a pair of free throws and had a tip-in down stretch to
hold off the Clippers.
Duncan以一次三分打成功再次让马刺获得九分的领先,而此时距离比赛结束只有一分十七
秒。之後,他又两次罚球命中,一次篮下补篮成功,让快艇回天乏术。
--
天小 地小 台科洨
http://0rz.tw/6d3nW
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.211.147
1F:推 dogville:Manu要缺阵一段时间 @_@ 也好 归队时再变身破坏王吧 12/23 23:54
2F:推 CseSquall:反正接下来赛程不算硬 让Manu好好休息吧 之前太操了 ... 12/24 00:09
3F:推 westham:sorry,but it's not translated by woodyang 12/25 15:19
4F:→ udofu:马上更正 12/25 15:41
※ 编辑: udofu 来自: 220.140.112.218 (12/25 15:44)