作者merquise (天马展翅)
看板Spurs
标题The Spurs are happy with their progress after trip to Paris
时间Sat Oct 11 20:26:37 2003
http://news.mysanantonio.com/story.cfm?xla=saen&xlb=211&xlc=1068017
The Spurs are happy with their progress after trip to Paris
By Johnny Ludden
San Antonio Express-News
Web Posted : 10/11/2003 12:00 AM
PHILADELPHIA -从鹅肝酱换成了起司蛋糕;从艾菲尔铁塔变成了自由钟─马刺全队在礼拜
五午後安全抵达费城,Popovich表示这次的五天巴黎之旅是成功的。
除了Ron Mercer的鼠蹊部扭伤,队上没有人有严重的伤在身。Tony Parker在家乡变的更
受欢迎,迷倒了他的球迷和媒体,在礼拜三跟灰熊的明星赛後被选为最有价值球员。
几个Parker的队友利用机会体验了这个他们没有拜访过的城市。Duncan和他的太太Amy去圣
母院,Popovich则带了一个团去Champagne享受葡萄酒。
而且不像一名糊涂的灰熊球员,马刺队上没有人把他们的护照放在托运行李里。
「对我们而言,」Popovich说,「这是一趟美好的旅程。」
马刺也完成了一点工作。他们做了几次朝气蓬勃的练习,两天的练习是都从争球到练习比
赛
(我不太确定这句的讲法:scrimmaging both days leading up to the game),教练也
开始对新球员作球队防守系统的个别指导。
虽然因为练球场地只有两个篮框而取消了一些投篮练习,但Popovich说「基本上,我们正
步上轨道。」
「我们会需要整个季前和球季前半的时间去找到我们想要的化学作用,以期能在季末达到
高峰,但这(巴黎之行的作到的事)对我们而言是很棒的一步,」Duncan说。「我想我们犯
了很多错。但以现在的情况来说,我觉得这是好的,如此我们才能从错误中学习。」
马刺还有很长的旅程。今晚他们要再费城跟七六人比赛,然後作火车到纽约跟尼克队在礼
拜天比赛。礼拜二早上他们要去白宫参加行之有年的冠军典礼。跟总统见过面後,他们要
搭飞机到迈阿密,在跟热火队的比赛开始之前三小时抵达。
因为礼拜四休息日和礼拜五的移动日,马刺可能会把比赛日白天的shootarounds改成正规
练习。
「最好的情况是我们可以在这之後更了解我们的系统,」Popovich说。「但是我更关心他
们有没有更了解彼此、关心彼此、尊重彼此、知道谁有两个姊妹或是三个兄弟和他来自哪
里。我想这是这由趟旅程我们所获得的好处之一。」
Popovich所不希望的是带着一只疲累不堪的队伍回马刺。他计画减少一些球员的出场时
间,尤其是Parker。
「这对Tony来说是很棒但同时也很艰难的一周,」Popovich说。「他还是要练球和比赛,
以及做到合约上规定的事。同时,他很明显的吸引很多媒体注意和很多曝光机会。但Tony
优秀的地方在於他的聪明和对於一个二十一岁的人来说不可思议的成熟度。」
「他很配合,也尽量拨出他的时间,」Popovich说,「他在比赛和让别人得以跟他近身接
触这两件事上表现的很好。」
如果Parker不知道他过去在巴黎有多红,他现在一定知道了。青少女们在Parker签名时脸
红心跳,表演赛也很快的变成一场lovefest
(这个字意思是?)
「听到大家都为我欢呼是一种荣耀,」Parker说「这是一趟完美的旅程。大家都对来巴黎
这件事很开心。我可以我在以前打过球的学校和球场练习,真的像梦一样。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.12.25