作者megar (有时起有时落~~)
看板Spain_PL
标题Re: [新闻][翻译] Spain selects Madrid for Davis …
时间Wed Jul 30 07:23:00 2008
这个西班牙网协主席跟球员间的争端,似乎终於要落幕了,
西班牙网协主席决定不会再参选,但是也还没决定什麽时候离开。
这是tennis.com的即时新闻网址,如果有确切的新闻网址会波上来。
http://www.tennis.com/news/ticker.aspx
新闻全文(摘译)
Spanish tennis federation president Pedro Munoz has announced that will not
stand for re-election. Munoz was involved ina bitter dispute over Davis Cup
site selection with the top male Spanish players, including Rafael Nadal,
Carlos Moya and Juan Carlos Ferrero, who have called for him to leave because
of unprofessional conduct.
西班牙网协主席Pedro Munoz宣布将不会寻求竞选连任。他曾与西班牙顶尖球员就台维斯
盃举行地点有过争议。包括Nadal ,Moya ,Ferrero等人都曾因为他不专业的行为而要求
他离开(西班牙网协)。
The players objected to the federation's decision to host September's semifinal
against the US in Madrid, saying they wanted a location with lower altitude
and had been told they would have final say over where the tie was played.
选手们反对网协决定以马德里作为9月准决赛招待美国队的主场。并且说他们希望是在一
个低海拔的地方,而且他们曾经被告知他们对於在哪里打能有最後的决定权。
During the spring, most of the top Spanish players signed a letter saying they
would not take part in promotional acitivies for the federation as long as
Munoz remained president. Shortly afterwards, they also made public insulting
text messages about Moya and Ferrero sent by Munoz. "There are things that have
happened that are not acceptable, and for the majority of players they should
be unacceptable for Spanish tennis," said Nadal at the French Open. "We will
see what we can do with him [Munoz]."
春天期间,大多数的西班牙顶尖球员签署了联名信,表示只要Munoz只要一天在位,他们
就不会参与网协举办的推广宣传活动。之後不久,他们公布了由Munoz寄给Moya及Ferrero
的人身攻击简讯。"这些已经发生的事情是无法接受的,而对於大多数的球员来说,这对
於西班牙网球也是无法接受的。"Nadal在法网期间说。"我们要看看我们可以怎麽作"
Munoz did not give an exact date of departure.
Munoz没有提供确切的离开时间。
明明Ferrer也有参一脚在里面的 -.- 居然不提他-->这是小心眼球迷的抱怨 >"<
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.66.30
1F:推 establish:这不是好事啦…不提也罢:P 不过这是什麽主席…-.-|||| 07/30 12:33