作者tyorc (3q)
看板Spain
标题[请问] 想请问版友用西班牙语表白
时间Sun Oct 17 23:47:14 2010
大家好
小弟在追一个西班牙语系的女生
所以想在适当时机用西班牙语跟她告白
目前我看到是用 te quiero 和 te amo
te quiero 好像是 我想要你
te amo 是我爱你 但不知道是不是指情人间的爱
两个不知道哪个适合 以及te quiero的罗马拼音
再来是想请问各位
"你愿不愿意跟我交往"
这句话用西班牙语要怎麽说
和这句话的罗马拼音
麻烦大家帮我解答
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.0.33
1F:推 candies410:me gustas->我喜欢你 me encantas->我超喜欢你的~~ 10/18 00:27
2F:→ candies410:Quieres ser mi novia?-你愿意当我的女友吗~ 10/18 00:28
3F:→ tyorc:想问上面这句罗马拼音 谢谢 10/18 00:48
4F:推 Catalan:问西班牙文问题应该去别的板喔 西班牙板不是ask spanish板 10/18 01:36
5F:→ tyorc:spanish 好像不能发文所以才在这问 10/18 01:52
6F:推 huelecaca:Spanish废了...原PO可以去Espannol版 10/18 01:59
7F:→ tyorc:感谢楼上指点 10/18 02:05
8F:推 abase0001:你可以唱一首 para tu amor 给她听 10/18 06:44
9F:推 davebuck:tell me when will you be mine? tell me cuando cuando 10/18 22:10
10F:推 myskywendy:gustar 应该是用於朋友间的喜欢比较恰当,encantar是用 10/20 20:26
11F:→ myskywendy:於对事物的喜爱,querer比较恰当但不要加mucho,会变朋 10/20 20:27
12F:→ myskywendy:友间的喜欢:) 10/20 20:27
13F:推 julgurl:虽翻是这样翻 但是西班牙人te quiero就是我爱你的意思 11/27 18:41
14F:→ julgurl:TE AMO 比较是拉丁美洲的用法 我老公就是西班牙人 11/27 18:43
15F:→ julgurl:他从没用过te amo... :) 11/27 18:44