作者sabado (瓶颈,危机。)
看板Spain
标题Re: 我的国籍
时间Sat Aug 11 10:45:44 2007
(恕删)
这种情况应该是很多身在国外的台湾人会遇到的尴尬情形。西班牙人
讲不听又爱装懂也让我们无可奈何。我也曾经在许多文件上面遇到这
种情况。我和西班牙人"论证"的顺序如下,希望能对各位同学有所帮
助:
1.和大家一样,提出国名不同的解释。
并跟他们说中国大陆人和我们的护照不同,怎麽会是同一个国家的人呢?
再解释中国大陆领事馆和台北驻西班牙办事处也是不同的机构。
我通常会大概带过因为历史的问题,所以会有这种尴尬的情况,请他
们帮帮忙,因为我坚持我的国籍身分,我也不希望会有这种情况发生。
通常解释到这个时候,他们都会有点似懂非懂。
http://www.roc-taiwan.org/ES/ct.asp?xItem=14267&CtNode=959&mp=136&xp1=
2.第二步:就是叫他们打电话去台北驻西班牙办事处了。
不过目前为止,还没有人真正打过去要求他们解释过。西班牙人,通常
看到网页,就不会再说什麽了。
提供给大家参考。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.111.63
1F:推 pistonJW: 08/11 23:42
2F:推 Ivanov:推! 08/12 01:19
3F:推 jamon:我们这边的状况是,都跟他解释过了他们就是故意整你,根本懒得 08/12 21:23
4F:→ jamon:打所谓的电话开网页,反正就是一付老子就是想写这样,结果是我 08/12 21:23
5F:推 jamon:同学用威而不怒的语气说:只要中国一天不攻打台湾,我永远都是 08/12 21:25
6F:→ jamon:台湾人,你他x的西班牙人没有资格跟改我的国籍 08/12 21:26
7F:→ jamon:结果就...改回来了 从此以後所有台湾人就都是台湾人了.. 08/12 21:29