作者Melissa (我要当Segunda Lo)
看板Spain
标题Re: [游记] 蕃茄节
时间Thu Nov 25 21:48:29 2004
嗯 那个chinita啊 常常会被误认为"小中国" 或是其他鄙视的意思
可是外国人常用缩小词来表达 "可爱" 的意思
并没有冒犯之意唷 有点像是 中国来的小姐
有点不太会解释
像 Lola 这个名字缩小词 就是 Lolita 小萝莉
Ana缩小词就是 Anita 小安娜
他们应该没别的意思 只是想表达亲切吧
有错误请更正唷 ^____^
: ================================================
: 我不懂西文
: 可是下意识觉得chinita...
: 中年阿伯应该是对你说了类似..支那猪..这种不礼貌涵义的说法
: 而且还撕破你衣服...
: 你都已经说no了他还si...已经是侵犯了
: 感觉他如果再继续下去...你可能会遭受到危险0.0
: 这次你只是衣服破而已...我觉得你很幸运.....
: 出去玩...还是小心为上
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.132.176
1F:推 Catalan:小萝莉 啧啧..... 59.120.0.151 11/25
2F:推 Melissa:唉唷 我想不出好的词啦~ 219.84.132.176 11/25
3F:推 RaulsLove:咦:O..叫我嘛...XD..JOSE老爱叫我ANA... 218.169.243.107 11/27
4F:推 Melissa:ANITA来了 哈哈 219.84.132.176 11/27