作者shivaeye (you are not alone)
看板SongYoonA
标题[转录][情报] 大陆的On Air官方中文剧名....
时间Wed Jul 15 11:02:28 2009
※ [本文转录自 KoreaDrama 看板]
作者: jin062900 (回音谷) 看板: KoreaDrama
标题: [情报] 大陆的On Air官方中文剧名....
时间: Tue Jul 14 21:32:50 2009
大陆的安徽卫视独家买了OA
还照惯例的取了中文剧名
叫做 爱情正在直播
大家觉得跟纬来的 真爱On Air
哪个比较好?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.76.227
1F:→ remic7761:我比较喜欢"直播爱情" 07/14 21:35
2F:推 btojfk:真爱On Air比较好 07/14 21:36
3F:推 LIJENN:我喜欢真爱ON AIR, 有时韩文直译听起来真的很怪 07/14 21:45
4F:推 poiu987:KERKER 07/14 21:46
5F:→ eapcy:纬来 +1 07/14 22:42
6F:推 nellyhuang:这片名好囧喔XD 07/14 22:54
7F:推 zx9831:真爱on air比较好听 07/14 23:29
8F:推 starry06:我觉得还是叫on air比较好 07/14 23:46
9F:→ liebeeva:on air+1 07/15 00:12
10F:推 rnw:所以说~翻译也是一门学问啊~呵呵 07/15 00:22
11F:→ rnw:爱情正在直播~依照中文的文法 念起来怪怪的?? 07/15 00:23
12F:→ pf775:还是on air比较好 07/15 00:38
13F:→ perfumelady:硬要翻译,"爱情直播"比较简洁 07/15 00:52
14F:推 windcaps:ON AIR +1 07/15 08:49
15F:推 shivaeye:我噗嗤的大笑..... 07/15 11:01
16F:→ shivaeye:借转宋J版 07/15 11:02
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.113.235