作者CarSun (斜阳只乞照书城。)
看板Sociology
标题[讲座] 简惠美主讲:翻译作为志业(4月29日)
时间Sat Apr 26 10:28:28 2014
【为何此时读韦伯?】系列讲座
Why Max Weber, Why Now?
伴随着西方现代性在全球无止尽的扩张,
韦伯对资本主义的深刻反思,彷佛道出了人类的集体命运。
西方经历数百年的巨大社会变化,在台湾却压缩在数十年内完成,
本月讲座将以韦伯研究╱翻译在此地的展开为起点,
重新探问:为何我们仍无法解除韦伯的咒语?
第二讲
翻译韦伯──谈谈翻译作为一种志业的可能性
时间/4/29(二)8:00pm~9:00pm
地点/诚品书店台大店3楼艺文阁楼
主讲/简惠美(《韦伯学思路》及多种韦伯着作译者)
没有「热情」这个内在条件,没有「机运」的外在配合,以翻译为职业,
甚或作为一种志业,将是非常困难的,多种韦伯重要着作的中译者简惠美
女士将谈谈「翻译作为一种志业」如何可能。
活动网址:
http://www.press.ntu.edu.tw/?act=news&refer=news2014.03.27-1
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.164.143.185
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Sociology/M.1398479310.A.DC3.html
※ 编辑: CarSun (1.164.143.185), 04/26/2014 10:31:06