作者GucciMe (Fashion adapter)
看板SlamDunk
标题[心得] 十日後入手
时间Sun Apr 26 13:13:37 2009
从博客来下订单後, 总算昨天取货了
本来要出门, 顺便先到小7去拿货, 想说一本漫画书放在背包里带着不会多重
结果看到店员拿着一大块的东西出来 ... 就版友说的, 约只比一块普通画版小一点点那样
傻了几秒钟的我在店员要撕下标签前赶快阻止她
「那个‧‧‧抱歉,我还是晚点再来拿好了‧‧‧」
带着这东西在街上到处走, 太不方便了
昨天晚上回家时顺便取货, 今天打开看看
哇! 好香的味道! 那种新杂志的味道, 我以前买偶像的写真集(非清凉的那种)也是这味道
打开看, 果然是在学校黑版上, 一格格的故事内容
嗯 ~ 都是日文! 想说尖端真贴心, 前面先给读者看到原汁原味的样子
看到最後, 发现原来全部就只有这样子 ...... =.=''
翻译是用文字方式在最後几页才有, 是我个人觉得非常非常大的败笔
我一点日文也不懂, 而灌篮高手是一部漫画书
我想我要看漫画, 是想要边看懂文字, 边看着图片这样子才叫看漫画吧
请大家想像一下, 当你翻开一本漫画书
却要一边看着前面的图, 一边翻到最後一页去看说他在讲什麽
这感觉应该会差掉吧 。.......
也许该怪我, 第一次在版上知道十日後, 就在网友分享下看到网路上看到有翻译好的版本
加上灌高几首经典配乐, 看下来就是又回到当初热血的时候
虽然後来那影片我就找不到了 ... 因为原连结说版权问题已无法再拨映
以致於我自己幻想说, 也许尖端出的这个, 也会有类似这种已翻译好的版本方便读者观赏
不过, 看来是我自己想太多, 我也认了 XD
我猜, 几个月後, 也许会推出漫画版的 "十日後"
应该就像网上看到的版本那样, 只是是书册
小小一本, 中文版, 订价 $200 (因为是灌高的最後结局) ??
我猜啦! 若我今天是出版社, 我想我会这麽做吧
一来造福像我这种不会日语又想收藏的读者, 二来对出版社来说也是一笔收入
双赢吧我想!
有出的话, 我想我还是会再买吧 ....... @=@
抱怨归抱怨
但当初入手这书的目的就是想说保存这陪我长大, 且是最喜欢的一部漫画的最後故事而已
虽然现在觉得 C/P 值很低, 但我想我还是会好好保存吧
十年後, 当我有儿女, 让他们学日文
再叫他们翻译给老爸听听回味这当年红遍一时的热血故事的最终结局吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.97.10
※ 编辑: GucciMe 来自: 220.141.97.10 (04/26 13:15)
1F:推 momo7426 :可是如果把中文加上黑板画上不是很奇118.169.201.109 04/26 14:27
2F:→ momo7426 :怪吗 破坏了画原本的感觉 我个人觉得118.169.201.109 04/26 14:27
3F:→ momo7426 :这跟漫画不同...118.169.201.109 04/26 14:27
4F:→ ffmuteki9 :推楼上 218.172.176.91 04/26 15:06
5F:推 hiyeah :楼楼上+1 219.91.80.89 04/26 15:32
6F:推 Kunhei :都有翻译了干嘛还等十年後118.169.233.152 04/26 17:14
7F:推 kingflis :推原po 我看法和你一致 122.124.142.36 04/26 18:40
8F:推 gp002a :其实放图片下面就好了说! 59.112.168.2 04/26 19:39
9F:推 davidkuo :可能这样感觉比较厚吧 218.165.18.129 04/26 19:57
10F:→ GucciMe :回一楼,我的意思是如果可以附加个 220.141.96.158 04/26 21:48
11F:→ GucciMe :类似网路影片版本那种的话,会更完美 220.141.96.158 04/26 21:48
12F:→ GucciMe :只有原始的黑版图有点小可惜啦 XD 220.141.96.158 04/26 21:50