作者finalmoon (L')
看板Sixers
标题[外电] Crowning achievement?
时间Thu Oct 19 21:49:02 2006
Crowning achievement?
重返荣耀?
Webber says nothing less than an NBA title will do this season.
Webber表示,本季目标就是要拿下冠军。
http://www.philly.com/mld/philly/sports/15785357.htm
By STEVE KING
[email protected]
Posted on Wed, Oct. 18, 2006
When your team is coming off a sub-.500 year for the second time in three
seasons and finished the regular season in the bottom half of the Eastern
Conference in rebounding and scoring defense, giving up more than 101 points
per game, chances are you probably have heard just about all the bad things
that can be said.
当你的球队战绩近三个赛季以来,胜率二度低於五成;去年季赛篮板和防守的表现
在东区球队里都排名在B段班;每场比赛平均让对手拿下101分。你可能已经听过
几乎所有可以被拿来大作文章的负面消息。
However, to 76ers forward Chris Webber, that's a good thing.
然而对七六人前锋Chris Webber而言,这是个好事情。
"When everything you hear about you is bad, you realize you just need to play,"
Webber said yesterday after practice at Philadelphia College of Osteopathic
Medicine.
昨天在费城骨科大学练完球之後Webber表示:「当我们听到大家对谈论七六人时
都持负面的态度,你深深的了解到你所要做的,就是上场打球证明自己」。
"Some of it may be true and some may not, but that's not for us to judge...
it's for us to go out there, shut up and play."
「他们说的也许有些是事实,有些不是。我们不需要去评论他们说的是对是错。
我们尽管坦然面对,闭上嘴巴,然後上场比赛」。
Despite critics who don't envision a bright season for the Sixers, Webber said
with a straight face that he has no time for anything less than a championship
and doesn't need any more "moral victories."
虽然许多球评不看好七六人能够开创亮丽的新球季,Webber用他严肃的表情说着,
「他已经没有时间去追求其他东西了—除了一座总冠军奖盃,而他也不再需要更
多『虽败犹荣』的比赛了」。
Maybe a championship is a bit far-fetched in the minds of some who think the
Sixers need to crawl before they walk, but Webber believes that as long as
the team has a more positive approach and outlook, the Sixers can indeed be
successful.
在许多人的眼里,要七六人本季拿下冠军有点牵强。他们认为要走路之前,得先
学会怎麽爬。不过Webber相信,只要这支球队抱持着更乐观的态度以及看法,
七六人一定可以达成目标。
Webber didn't exactly say negativity was a huge problem last season, but when
you are coming off a lackluster season, how could it not be? The key this
season, he said, will be to remain a tight-knit team inside the locker room and
on the floor.
对於上个赛季的表现,Webber并没有确切提到消极的态度是他们最大的问题。
然而去年死沉沉的球季表现,怎麽可以说没有消极性的问题?Webber说本季
的关键仍然在於:这支球队,不管在休息室或是球场上,是否能够紧密团结在一起。
Having so many practices and few games during the preseason, Webber said, has
begun to get to the players. Patience seemingly is wearing thin and guys are
getting testy. He said that's a good sign, as practice time gets cut once the
season begins.
Webber认为,多场练习与几次季前热身赛已经开始影响到队友,大夥似乎已经
没有耐性,迫不及待地准备大展身手。他说这是好的徵兆,练习的时间缩短,
表示季赛已将到来。
Webber said the 2 weeks the Sixers spent in Europe helped build relationships
among teammates, but added that it doesn't mean they have team chemistry just
yet.
Webber说七六人在欧洲比赛的这二个礼拜,有助於队友之间彼此建立良好关系。
但他认为这并不表示球队已经有很好的化学效应。
"Chemistry isn't something you can just make up by having a bunch of people
do things together. You've got to want to win and want to have that chemistry,"
he said.
他说:「良好的化学效应不是一群人一起生活就可以建立起来的,你必须有
想赢球以及想建立球队气氛的决心」。
The Sixers also must remain healthy if Webber wants this "championship" talk to
be legitimate. Webber said he has "felt good" and plans to take his game up a
level, adding that some of the pain he played in last year is no longer there.
He battled knee and back trouble last season.
要让Webber说的话更具说服力,七六人也必须保持球员的健康。Webber认为
他感觉很好,也准备让自己的表现更上一层楼;去年受膝伤及背伤所苦的
Webber接着说,上个赛季一些病痛已经不存在。
Center Sam Dalembert practiced yesterday but still is nursing a strained left
hamstring and is being watched with a cautious eye, coach Maurice Cheeks said.
The Sixers want to make sure they don't put additional stress on the injury and
have it turn into something more serious, as was the case last season, when
pain from a pulled quadriceps moved up into his hip and lingered throughout
the season.
教练Maurice Cheeks提到:「队上中锋Dalembert昨天有参与球队练习,但是
他扭伤的左腿肌腱仍然需要细心照料,而球队也密切注意他恢复的情况」。
七六人要确定他们不会再让受伤球员受到额外的负担,演变成更严重的伤痛;
就像上个赛季小戴拉伤四头肌的疼痛转移到髋部,整季因此饱受伤痛困扰。
"I hope it's nothing more than [a strain], but we're still going to be cautious
on it," Cheeks said.
Cheeks说:「我希望他只是拉伤,而我们也会持续注意他的伤势」。
Webber, who has built a close relationship with Dalembert since joining the
Sixers in February 2005, said he thought the Sixers rushed Dalembert back too
fast last season.
自2005年二月转队到七六人以来,Webber一直跟小戴保持良好的关系。他认为
上季七六人太急着让小戴回到场上比赛了。
"If he's hurt, he's hurt," Webber said. "You have to have a sense of urgency,
because it's the beginning of the season, but at the same time, it is the
beginning of the season."
Webber说:「如果他受伤了,事实无法改变。你必须要有一种迫切感,因为球季
刚开始,而你的球员就受伤了;但往另一方面思考,球季也才刚开始」。
Webber said that if Dalembert had not missed time at the start of last season,
"we would have been in the playoffs."
Webber表示,上季如果小戴一开季就能健康出赛「我们可能打入季後赛」了。
Webber said he has a lot of confidence in Dalembert and compared his game and
potential to what he first saw in current Chicago Bulls forward Ben Wallace
when Wallace backed up Webber in Washington in the mid-1990s.
Webber说他对小戴非常有信心。小戴的潜力与条件,都可以跟九十年代中期在
华盛顿子弹当他替补,现为芝加哥公牛当家前锋的Ben Wallace相比。
"I have a lot of confidence in him,but at the same time I'm on his [butt]
twice as much," Webber said. "[Dalembert] just has to make sure he has the
consistent mentality of a monster. If he focuses solely on rebounding and
blocking shots, then we're going to be a tough team to beat."
Webber说道:「我对他极具信心,同时也加倍严格地督促他。小戴必须确信自己
像野兽般,拥有坚实强硬的心态。如果他把注意力完全放在抓篮板跟打火锅上面,
那麽我们就是一支难以击倒的球队」。
Webber's lofty goals for the team include leadership among players on and off
the floor. Last season, Webber thought the Sixers lacked the type of leadership
that newcomers Alan Henderson and Rick Brunson bring this season.
在Webber心目中,这支队伍更崇高的目标,包括除了场上球员,板凳球员也要
具有带领大家的领导能力。他认为上季七六人就是缺乏这种领导能力,而今年
补进的Alan Henderson以及Rick Brunson可以在队上发挥这种功能。
"Their importance is just as important to the team as me and Allen's [Iverson]
is," said Webber, who is entering his 14th season. "Sure, we're going to get
a lot of credit and score a lot, but that doesn't equate to importance.
Importance is the whole team in every goal you have."
即将迈入球员生涯第14年的Webber说:「他们对球队的重要性不会输给我跟
Allen Iverson。当然我们可以获得队友信赖、可以得很多分数,但这不一定
是重要性的必要条件,能够在整只球队设定的不同目标下,发挥各自的功能,
这就是球员的重要性」。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.127.92
※ 编辑: finalmoon 来自: 220.141.127.92 (10/19 21:50)
1F:推 freijaking:Webber真气魄!双鱼男打篮球真是很有气魄!cool~ 10/19 21:54
2F:推 iamlafa:推~~翻译辛苦了~~ 10/19 22:14
3F:推 kitano:WEBBER加油~~~~~~~ 10/19 22:59
4F:推 quiff:*我也比平常两倍严格地来督促他。 10/20 01:08
5F:推 hanway:就是加倍的盯他 10/20 01:37
※ 编辑: finalmoon 来自: 220.141.127.92 (10/20 11:52)
6F:→ finalmoon:已改正 谢谢 quiff, hanway 10/20 11:52
7F:推 timothytw:喔 这就是当初子弹队的帅器微薄啊! 10/20 15:59
8F:推 KingsWebber:推WEBBER 最有灵性的大前锋 10/20 17:59
9F:推 AllenAllen:整个酷! 10/20 23:01
10F:推 ititit86:班蛙..以前是前锋阿 10/21 00:59