作者jimcal (Let go Yankees!)
看板Sixers
标题[翻译] Year in Review: John Salmons
时间Sat Jul 15 12:23:18 2006
※让我们用这篇文章跟 Salmons 说再见。当年的鲑鱼小弟到今年的第六人,
※Salmons 从一名初入 NBA 的菜鸟到今日5yr 23M的身价,我们看到了他的
※成长。今年26岁的他或许不是另一个 All-Star,但是未来在 Raptors 这
※支继续成长中的球队里,可望扮演相当份量的角色。这篇文章原文在国外
※Blogger Jon Burkett 的 Passion & Pride,如果英文阅读还可以的板友
※,我非常推荐这个 blog。看完後也别忘了留言给作者一些鼓励哟!
※本文作於2006/06/03
http://tinyurl.com/r7kkr
As Sixers guard John Salmons approaches an offseason full of uncertainty, he
can look back to his performance over the past season for the reasons things
did not go as planned in Philadelphia. Billy King let go veteran influences
Aaron McKie, Greg Buckner, and Eric Snow over the past 2 seasons. Suddenly,
the Sixers found themselves without a bench. The only capable backup behind
Korver, Iguodala, and Iverson was John Salmons. While this presented a great
opportunity for him, the pressure of being counted on at 3 positions
eventually got to him and wore him down as the season went down the tubes.
Being asked to do too much, Salmons never quite settled into a role where he
and the team could reach a comfort zone. Now, the best for both sides is to
part ways.
当 John Salmons 面对球季结束後的充满不确定性时,他可以回首这个计画赶不上
变化的球季里,自己的表现。 Billy King 让老将们与他们的影响力从球队中离去
,包括 Aaron Mckie、Greg Buckner 和 Eric Snow。突然,七六人发现他们没有
板凳了。他们唯一在 Korver、Iguodala 和 Iverson 之後能够上场的就是 John
Salmons。虽然这对 Salmons 来说可是个大好机会,但是面对上场时可能打三种不
同位置的他随着球季的进行越来越心力交瘁。由於被要求做太多事,Salmons 从未
真正固定一个位置,让他和球队都能够满意。现在,对双方来说最好的结局就是分
手了。
Things started off well for Salmons as he shined in preseason play with the
team needing his solid play in lieu of injuries to Iverson, Webber, and
Dalembert. It looked like John was finally ready to fulfill all the promise
that people anticipated of him when he became a Sixer after a stellar career
at the University of Miami. However, he was never able to sustain those good
stretches over an entire season. Once Iverson returned and found his rhythm,
Salmons lost his and struggled to regain it back.
在一开始 Salmons 的表现是很抢眼的,特别是 Iverson、Webber、Dalembert 都
受伤的情况下。看起来似乎当年在迈阿密大学有明星级表现的後卫,已经完全准备
好让喜爱他的球迷们,重新为他喝采。然而,他却从未能够保持好的表现一整季。
只要 Iverson 回到场上找到他的节奏,Salmons 就会再度失去自我并且得挣扎一
阵子才能重新上轨道。
Truth be told, Salmons and Iverson never gelled together on the court.
Salmons had his best performances with Iverson on the bench wearing street
clothes. Likewise, Iverson struggled with getting the other players involved
in the offense. He found a rhythm with the veteran Webber early in the season
and then again with Korver as he settled into his role off the bench. Steven
Hunter even found some consistency with The Answer when he took starting
duties from Dalembert in the second half. But The Answer couldn’t find
Salmons as he couldn’t find himself.
老实说,Salmons 和 Iverson 从未在球场上有好的合作。Salmons 在 Iverson 因伤
坐板凳时打出生涯最佳的演出。同样的,Iverson 在跟他的合作上也没能做好。他在
球季初和 Webber 有好的合作,并且在 Korver 从板凳出发时与他合作愉快。就连
Steven Hunter 在下半季代替 Dalembert 先发时都可以和 AI 有不错默契。唯独老大
就是在球场上找不到失去节奏的 Salmons。
With Mo Cheeks laid back style and strategy suggested, very little structure
was given to help aid Salmons in discovering his role on the team. Without
Iverson in the lineup, Salmons became the freelancing facilitator that worked
by itself but never with another ballhandler. The role that Salmons took all
season to establish turned out to be nonexistent for this team. Because of
the talents of Iverson with the ball in his hands, Salmons was never able to
get his hands on his true position. He is a point guard who does not play
well off the ball. Unless you move Iverson back off the ball or drastically
reduce his minutes, you have no need for a player like Salmons.
在 Mo Cheeks 悠哉悠哉的行事作风以及战术下,Salmons 没法在几乎没有结构性战术
的球队里找到他的角色。只有在 Iverson 不在先发名单中时, Salmons 才得以自由
自在地发挥,因为没有另一个人来跟他分担控球。这样的结果就是 Salmons 无法在这
支球队找到自己真正的定位。因为一球在手,希望无穷的 Iverson 使得 Salmons 无法
在他真正适合的位置发挥。他是个球不在手上发挥不出威力的控球後卫。除非你让
Iverson 不拿球,或是大幅降低他的上场时间,否则你不需要 Salmons 这样的球员。
So, going into an offseason as a restricted free agent when your roadblock to
success is on the trading block leaves us to wonder - is Salmons a viable
option to keep in the event that trading Iverson does not yield a dominant
ball hog? With Ollie, Louis Williams, and possibly Willie Green to compete
for playing time, it probably isn’t a question worth answering. There’s
plenty of other teams who have a need for Salmons’ talents and can present
him with enough breathing room to operate. Don’t be surprised if he becomes
successful with a good team. Good teams have a way of making players look
better and bringing the most out of their talents. With Salmons vast
potential untapped, he should look to find a place where he can establish
himself as another one of the Sixers’ unfortunate mistakes.
因此,在季後成为受限制自由球员的 Salmons 被贴上出售的标签时,不禁让我们思考
:如果把 Iverson 交易掉之後,换来的球员不是霸着球不放的家伙,Salmons 会不会
是一个可行的选择?然而当球队里还有 Ollie、Louis Williams 甚至 Willie Green
(编按:日前 King 已经签下来了),这个问题的答案自然无须多言。市场上有很多球队
需要 Salmons 的天赋并且能够提供他够多的空间来发挥。当他在一支好球队里表现出
色时也不用讶异。好球队有办法让球员看起来更好并且让他们的天份发挥出来。由於
Salmons 还有许多未开发的潜力,他应该好好找个地方能够让自己扬名立万的,告诉
世人它是另一个七六人犯下的另一个不幸错误。
译者後记:交易到同区的 Salmons 明年一定会遇到不少次,去 Raptors 看起来的确
比去 Suns 更好(反正 Salmons 的强项也不是空档跳投:P)。衷心祝福当年的鲑鱼小弟
可以变成暴龙的另一支利爪。
Goodbye, Johnny.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.246.142
※ jimcal:转录至看板 Raptors 07/15 12:24
1F:推 jolinest:感谢翻译。 07/15 12:49
2F:推 mmacro:thanks..and push.. 07/15 13:10
3F:推 lalawolala:推 好翻译 07/15 14:58
4F:推 mayeve:bye, Salmons 07/15 15:35
5F:推 HardER:感觉这类球员跟AI同队都发挥不良...。 07/15 17:20
6F:推 aaaaape:希望鲑鱼在另一个球队找到属於自己的海洋吧 07/15 22:42
7F:→ freijaking:不太难过..可是真不习惯..几年前就一直看好鲑鱼说 T_T 07/17 18:06
※ jimcal:转录至看板 Kings 07/25 17:04