作者finalmoon (L')
看板Sixers
标题[外电] Limited edition
时间Sat Jan 21 02:36:23 2006
Limited edition
有限的改变空间。
http://tinyurl.com/cf9y6
Phil Jasner
[email protected]
Posted on Fri, Jan. 20, 2006
YES, I SAID the 76ers could still reach the NBA playoffs.
的确,我说过七六人仍然可以打进季後赛。
Yes, I said they could still win 44 games.
的确,我说过他们仍然可以拿下44胜。
Yes, I preached patience and said see me in 6 weeks and we'll talk again.
的确,我希望大家有点耐心,六周之後我们再来谈。
Never mind.
算了吧。
See me now.
现在就来谈。
Changing the lineup - John Salmons in, Kyle Korver out - could help on a couple
of levels, but should not be perceived as making Korver a scapegoat. And this
will only work if Salmons plays the way he did at the start of the season,
attacking the basket, initiating plays that allow Allen Iverson to run off
screens, being aggressive on defense. Salmons has told me not to try to
interpret his body language, but I can certainly measure his pace.
John Salmons取代Kyle Korver先发位置,这个阵容的改变可能有些许的帮助,
但是不要把KK认为是代罪羔羊。如果鲑鱼能展现季初的打法,朝篮框进攻、主导
首波攻势,让Allen Iverson可以利用挡人战术跑出空档,并且积极地防守。
只有这样,这个改变才有作用。鲑鱼跟我说过不用试着解读他的肢体语言,
但我确实可以看出他的步调。
If Salmons does his part, it could mean avoiding early deficits and allowing
Korver to try to provide instant offense against the opponents' second unit.
Korver is one of the best three-point shooters in the league, and I subscribe
to the Larry Brown axiom of putting players in a position to succeed.
如果鲑鱼能够做好他的工作,也许可以避免七六人一开赛防守就崩盘的情形,
并且让KK面对对方二线球员时,可以提供适时的攻击火力。KK是联盟里最好的
三分射手之一,但我也赞同布朗爷的带兵哲学—把球员放在可以赢球的正确定位。
And let's be real. Maurice Cheeks knew he had to make changes, but he's limited
in what he can really do. He's not taking Iverson, Chris Webber or Andre
Iguodala out of the lineup. He conceivably could take out Samuel Dalembert, but
why rob yourself of one of the league's best shot blockers when your defense is
already so vulnerable? That left Korver, so that's what Cheeks did.
事实上,Maurice Cheeks知道他必须做些改变,但是他可以做的有限。他不能把
Iverson、Chris Webber或Andre Iguodala放在板凳上。他可以考虑Samuel Dalembert,
但是球队的防守已经很糟糕,何必自掘坟墓把小戴放在板凳上?毕竟他是联盟中最好
的火锅好手之一。
What effect the addition of Henry Bibby to the coaching staff has remains to be
seen. It was clear that Cheeks missed the mentoring of Jim Lynam, who stepped
away because of a personal health issue. Bibby played nine seasons in the
league, winning a championship with the New York Knicks. He coached Southern
California for nine seasons, which means he should have a grasp of zones - how
to play them, how to attack them. Bibby and Cheeks have been close friends
since they were teammates with the Sixers, but people within the organization
insist Bibby will tell Cheeks what Cheeks needs to hear, not what he wants to
hear.
Henry Bibby加入教练团的作用还有待观察。明显地,Cheeks想念Jim Lynam
的指导能力。Lynam因为个人健康因素婉拒加入七六人教练团。Henry Bibby
在NBA打了9个球季,并在纽约尼克队赢得一座总冠军;他为南卡执教9个球季,
这表示他的确有专精的才能—但要如何执行它们,如何着手进行?Bibby和Cheeks
自从在七六人一起打过球之後,就一直是很好的朋友。但是球队组织里的人
都认为Bibby会给Cheeks球队需要的建议,而不是他喜欢听的的建议。
All this is, is a start. President and general manager Billy King said a plan
has been put in place, but never offered any specifics. Hopefully, some of it
has to do with team defense, better court awareness and a more consistent
effort to share the ball on the offensive end. The Sixers are the No. 2 scoring
team in the league; Iverson and Webber are the No. 1 scoring duo, but this
group gives up as much as it gets. There are nights when these Sixers seem to
forget they have Korver open on the wings, and nights when they must think
Iguodala is invisible, other than on backdoor lobs. Result: a record of 18-20,
most recently appalling, back-to-back losses to the Washington Wizards and New
Jersey Nets.
这一切一切都只是个开始。球队总裁兼经理老王表示有一项计画已经着手进行,
但他从不详谈细节。希望这计画有些部分是针对球队的防守,更好的比赛意识,
还有在进攻端分球的努力。七六人是NBA第二会得分的球队;Iverson和Webber
则是最会得分的二人搭档,但是他们防守上的漏洞跟他们的得分一样多。
有多少场比赛七六人似乎忘记KK在两翼有空档;忘记Iguodala的存在,除了开後门。
结果是18胜20败的战绩,还有近来最差的表现,连续输给华盛顿巫师和纽泽西篮网。
King gave Dalembert a 6-year contract worth more than $60 million to be a
defensive force, to accumulate some points on dunks, followups and drawing
contact around the basket. I was always taught that one way to reward your
rebounder and shot blocker was to occasionally get him an easy basket. That
would work better if Dalembert had a true go-to move - a jump hook, a step-back
jumper, an up-and-under fake, something. But he doesn't, and that sometimes
leads to ill-advised shots that do little more than create a fast-break
opportunity for the opponents. One more memo to the big guys: I keep hearing
about how rebounding is effort and "want-to"; it's also about getting position,
blocking out, fending off opponents. Historically, there have been guys in the
league who would never win a jumping contest, but could get the ball off the
defensive glass. I didn't see Michael Bradley exactly leaping to take 10
rebounds against the Nets.
老王与Dalembert签下一纸六年超过六千万的合约,无非是希望小戴能展现防守强度,
利用跟进或灌篮拿点分数,或是在篮下吸引对手一些注意力。我知道要给予队上
抓篮板和煽火锅球员奖赏的方法其中之一,就是让他偶尔有一些轻松的拿分机会。
如果小戴能有真正实用的得分技巧,像是勾射、或是移位跳投、佯装投篮的假动作
之类的能力,要给他轻松得分的机会就比较容易,但是他没有。甚至一些欠缺考虑
的跳投,常常制造让对手快攻的机会。另外,这位大个儿还要有一项附注:
我一直听到有人说,要抢到篮板靠的是努力、靠的是有没有心,还有如何站到
有利位置、卡位、挡开对方球员。历史上,就有一些球员,他们从来没有赢过一次
跳球,但是可以稳稳抓下防守篮板球。对篮网的比赛中,我也没有看到
Michael Bradley跳的多高,而他却抓下10个篮板。
Finally, I've gotten dozens of e-mails in recent weeks demeaning Cheeks'
ability. I suggest that, before you do that, check the limits of what he has to
work with. A team can carry as many as 15 players, 12 active; in the Sixers'
case, one of those spots - until he formally retires - belongs to Jamal
Mashburn. Another spot belongs to second-round draft choice Louis Williams, the
19-year-old guard who is unlikely to play a single significant minute all
season. One spot has been left empty. Then there's Lee Nailon, who was signed
as an experienced free agent to provide some offense but has done precious
little. I'd like to believe Steven Hunter can be better than he has been.
最後,近几周来我收到许多e-mail,信中质疑Cheeks的能力。我建议在你们
怀疑他之前,看看他可以做些什麽。一支球队可以有15位球员,12名上场名单。
直到Jamal Mashburn正式宣布退休之前,他还是占了七六人一个名额。另一个
是第二轮选进来的19岁後卫Louis Williams,整季尚未有显着的表现;最後一个
位子则是空下来。再来是Lee Nailon,他因为可以提供进攻方面的经验而被签下来,
但是至今也只有些许的表现。我还宁可相信Steven Hunter可以做的比现在更好。
I'm still in complete agreement with colleague John Smallwood, who wrote the
"Be A Hero, Billy" column; King needs to add something to this roster. The
Sixers won't have many more chances in the Iverson era, and who knows what's
coming after that? I tell my e-mailers all the time that I don't do fantasy
trades, as in, "Would you trade this guy and this guy for those two guys?" But
if I had a good name, a big defender the Sixers could realistically acquire,
I'd put it out there.
我仍然深深认同同事John Smallwood,他写了一篇专栏叫「当个英雄,比利」。
他认为老王需要在目前的阵容上面加点料。小艾时代的七六人将不会再有很多机会,
而天晓得小艾退休之後,球队会变成怎样。我一直告诉那些寄e-mail来的朋友,
我不会老想着天方夜谭的交易,像是「你会把这个人和那个人交易换来哪二个人吗?」
但是假如我心中有好的人选;现实中七六人可以交易来的好防守球员,我会把他写在
文章当中。
The reason is basic: The way they're going right now isn't working. Attendance
is down, victories are becoming harder and harder to nail down. It's time to
put these Sixers - Cheeks, Iverson, all of them - in a position to succeed.
很基本的原因:现在他们的方法起不了作用、观众人数下降、要确保胜利越来越艰难。
是时候把这些七六人,不管是Cheeks、Iverson,或其他所有人,导入胜利
的正确位置里。
The other night, I e-mailed a colleague at a newspaper in another city to check
on some information. He replied by saying he was in the business office of his
hotel in the Pacific Northwest, his laptop had died and his employers had
FedExed a fresh one. The new laptop, unfortunately, had been sent to Memphis.
有一晚,我在另一座城市发e-mail给一位报社同事,向他确认一些资讯。
他说他在太平洋西北部一家旅馆里头的商业办公室里头,回着我的e-mail。
因为他的膝上型电脑坏了,而他的员工已经帮他快递一台新的。很不幸,
这台新的电脑被送到曼菲斯去了。
All we can do is hope the Sixers aren't that far away
而我们能做的,就是希望七六人不要错的那麽离谱。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.244.32
1F:推 wolftin:头推.... 无论是交易还是教一下, Mo快拿出压箱宝吧!! 01/21 03:45
2F:推 hanway:推一下 还有倒数第二段蛮好笑 01/21 04:23
3F:推 Alik:我不要44胜 我要防守... 01/21 04:54
4F:推 sssfrost:HENRY BIBBY!!! 01/21 21:29