作者GordonBrown (朴朗5566 大家都是韩国人)
看板Singapore
标题Re: [问题] 为什麽新加坡要叫星国
时间Thu Aug 28 22:34:51 2008
※ 引述《tong2222000 ()》之铭言:
: 最近电视新闻常出现新加坡 新闻上新加坡都简称为星国 我觉得很好奇为什麽不是叫新国
: 而是星国 我有查了一下奇摩知识+ 回答的都不一样 不知道哪个才是对的
: 1.跟国旗有关 因新加坡国旗上有星星 而叫星国又刚好和新国类似
似乎没有太大的关系..
美国,中国,澳洲国旗上的星星不会比新加坡少 XD
: 2.纯粹只是翻译的问题 台湾人讲新加坡 香港人讲星加坡 (我想既然是翻译问题 那我们
: 台湾讲新加坡 为什麽就不直接叫新国呢?)
翻译问题, 这和第四点基本相同
Btw... 简称的话, 新国倒是比星国容易弄错就是了
: 3.以前台湾与新加坡感情不错 所以尽管新加坡很小 我们外交部就称他"星国"
: 比喻虽然像星星一样小 却闪闪发亮
这比喻挺有意思的 XD
: 4.新加坡华语旧称是新嘉坡、星嘉坡或星加坡,俗称星洲、狮城,也因此惯称他为星国
: ,一方面星国的用字比新国漂亮,一方面也有隐含着新加坡市在亚洲的经济地位!!
Singapura最早的中文译名, 应该是新嘉坡
这可从政府大厦附近,新加坡中华总商会门前的牌匾看出一二
因为这牌匾是一九一二年树立的,由此得知近100年前的命名情况
新加坡中华总商会有100多年的历史
是清朝末年海外华侨为了资助神州的革命事业而创立的 (设立於1906年)
民国建立以後, 逐渐脱离革命色彩, 转为当地华商华社的最高领导机构
: 5.新加坡是一个城市国家,原意为狮城。马来史籍记载,西元1150年左右,苏门答
: 腊的室利佛逝王国王子(般+木)那船到达此岛,看见一头黑兽,当地人告知为狮子
: ,遂有“狮城”之称。新加坡是梵语“狮城”谐音,由於当地居民受印度文化影响较
: 深,喜欢用梵语作为地名。而狮子具勇猛、雄健的特徵,故以此作为地名是很自然的
: 事。过去华侨多称其为“息辣”,马来语“海峡”的意思,也有因其小而将之称为星
: 洲、星岛的。
承上,新加坡更古早的名字,叫做石叻坡
翻译成"息辣"好像有点怪怪的,本地很少人这麽叫
这字是从马来文"Selap"翻译而来,是海峡之意
最早可以推到1820年, 是中国南来的先贤回国之後根据马来人的描述定名的
### 情景模拟:
古代辫子人: 大叔您好, 初临贵宝地,您贵姓啊? (鞠躬)
乡野马来人: %^%@"!"@~G$%^%G$^ER^&& (姓你祖骂,老子一句也听不懂,滚啦)
古代辫子人: 喔喔喔!!! 您的姓好特别啊!那请问这里叫什麽名字?
乡野马来人: 死啦! 你去死啦 !! (前几天从另一个辫子人学到的脏话)
古代辫子人: 哦!原来叫"Selap" !! 好名字啊!! 石叻坡!!! 这就是石叻坡!! (握拳)
以前看新加坡的电视剧, 清朝到民国初年的时代, 大家都叫石叻坡
1984年的雾锁南洋是经典啊.. XD 虽然我那时还没几岁
--
◢████◣ 其实,我平常就像其他女孩子一样,静静的,很温柔……
★▃ ★▃ ╯
~●────●~
◢██████◣
██████
◥ ◤ ψRikakoWoods
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 119.234.1.27
※ 编辑: GordonBrown 来自: 119.234.1.27 (08/29 00:38)
1F:推 yunruchen:哈好幽默喔,不过是真的吗?! 08/29 21:27
※ 编辑: GordonBrown 来自: 119.234.1.9 (08/31 12:03)
2F:推 zyan:哈哈 可能有人还没出生哩 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/31 19:23