作者wl2340167 (HD)
看板ShoujoKageki
标题[闲聊] 青岚登场纪念 青岚演员专访
时间Tue Dec 15 01:42:52 2020
藏在游戏里面的访问。
避免翻错附带日文原文,提供大家订正。
--
七木奏音(柳小春役)部分:
Q.公布了在游戏里登场的事,心情如何呢?
Q.ゲームに登场することが発表され、どんなお気持ちでしたか?
还不知道我们青岚的各位遇到小春们的时候,
わたしたち青岚をまだ知らない方が小春たちに出逢ったときに、
会有怎麽样的反应会不会接受我们呢觉得很紧张,
どんな反応をしてそして受け入れてくださるのかという紧张と、
舞台不只是结束,3人还能够在一起高兴的心情真的满溢而出。
舞台だけで终わらずに3人でまだまだ一绪にいられるんだっていう嬉しい気持ちで溢れ
ていました。
人物绘图跟游戏里战斗的细节真的做的很棒被感动了......。
立ち絵やゲーム内での戦いの细かい部分など本当に素敌に创ってくださっていて感动で
す......。
Q.原创故事的配音收录结束时感觉如何呢?
Q.オリジナルストーリーのボイス収録を终えていかがですか?
果然小春可以跟凉还有冰雨相遇真的是太好了我这麽想,
やっぱり小春は凉と氷雨に出逢えてよかったねと思いました、
对於可以跟凉和冰雨这麽好的朋友往来,心中真的充满了感谢的心情。
凉と氷雨に対してはいい友达でいてくれてありがとうって気持ちでいっぱいです。
像高中生脆弱的小春也知道了很多,原来如此,没问题的,
多依靠别人也可以喔~的感觉。
高校生らしい脆く弱い小春をいっぱい知って、そうかそうか、大丈夫だよ、頼っていい
のだよ~と感じます。
在这之後那样的小春跟同伴们一起表现的闪耀也期待着。
これからそんな小春が仲间と共にキラめいていくのを楽しみにしています。
Q.期待跟「柳小春」交流的舞台少女有?
Q.「柳小春」との交流が楽しみな舞台少女は?
个人的话最喜欢あるる了所以就あるる跟说个不停的小春吧
个人的にあるるちゃんが大好きなのであるるちゃんと喋る小春
或者是想看看同属性的凉跟あるる说个不停,在某处观望着的小春......。
または同じ属性の凉とあるるちゃんが喋っているところを见ている小春も见てみたい
......。
跟各式各样的舞台少女的相遇能够受到刺激因此让小春也能成长就好了呢。
色んな舞台少女と出逢って刺激を受けて小春も成长していけるといいなあ。
--
之後有凉跟冰雨的应该会在这篇更新,
翻译有误或者翻得不好的还麻烦提醒。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.198.45.178 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ShoujoKageki/M.1607967775.A.701.html
※ 编辑: wl2340167 (60.198.45.178 台湾), 12/15/2020 01:52:16
1F:推 jeff235711: 跟神一样 12/15 02:03
2F:推 ArthurJack: 感谢翻译,话说青岚三人组配音感觉还不错 12/15 02:50
3F:→ ArthurJack: 七木奏音好像没查到以前有配音经验,应该是第一次? 12/15 02:51
4F:→ wl2340167: 应该是只有叶子有配音经验 但也就狮子王(实写版) 12/15 03:07
5F:→ wl2340167: 那阵子上超多音乐节目 可能演戏演的多真的有帮助 12/15 03:08
6F:推 Issarc0721: 阿露露XD 12/15 09:12
7F:推 vykhodila: 推分享 あるる在想与谁互动的问题中超热门的 12/15 11:22