看板Seiyu
标 题Re: [闲聊]对日本声优的建议
发信站巴哈姆特电玩站バハムート (Tue Aug 1 21:01:01 2000)
转信站bbs!nsysu-news!BAHAMUT
※ 引述《Ovid (霹雳无敌大西瓜)》之铭言:
> 一般说来,日本的声优已经到了几乎零缺点的地步
> 但是还剩下一点该加强
> 那就是"外国角色"的配音
> 例如"新世纪GPX"中的兰德尔,他的英文正是标准的"日本英文"
> 但他的确是欧洲人啊
> 还有其他的动画中也是一样,
> 明明在某种场合全都不是日本人,但全都讲日语,
> 感觉些许的不对劲
> 若能找到外籍声优,那麽日本的配音水准将会更上一层楼
你在跟外国人沟通的时候,总要找一种两个人都懂的语言
来沟通吧?
就当动画里面的外国角色每一个除了母语外只懂日文
--
<SCRIPT>document.write("本网页只能使用 Netscape 浏览器")
if(navigator.appName=="Microsoft Internet Explorer")
location.href="
http://www.netscape.com"</SCRIPT>
--
※ Origin: 巴哈姆特<bahamut.org> ◆ From: ty89-40.dialup.seed.net.tw