作者doco (荳蔻小子)
看板Seiyu
标题深入中文配音--挣扎篇
时间Thu May 7 00:51:18 1998
近来因为电视台大量购进外片, 配音生态也产生了许多改变, 配音员必需时时调整
自己的心态及技巧, 才能应付大量的角色; 最早的配音一律是标准国语, 现在呢?
不少配音前辈总在"生活化"的配音及"社会教化责任"两者做一抉择, 有人留了下来,
有人则退居第二线, 淡出配音圈了...
或许看的人没有发觉, 其实许多影片和卡通都不合常理, 尤其是现在卡通战国时代,
一些充斥色情与暴力的卡通也都搬上抬面, 试问这对我们民族幼苗影响多大??
像新世纪福音战士(Evangelion), 实在不适合小朋友观看, 名侦探柯南(Detective
Conan)里, 也太注重解谜而忽略人性, 被杀的人似乎永远该死!! 诸如此类, 或许
有人认为我反应过度了, 其实长久以来我从没注意到这些问题, 还是胖妞姊的提醒,
才让我赫然发现, 这些现像的可怕之处!!
基於职业良知, 不少配音员都对某些工作机会避而远之, 例如有线电视购物频道里
一些夸大不实的广告, 还有色情电话, 壮阳药什麽的... 可悲的是, 他们不做,
还是有人会去做的...
升上当领班的配音员, 夹在两种身份中间也不好过; 要分派角色时, 明知道某个
角色不适合某人, 但有时又迫於经济层面的考量, 不得不痛下决定; 配出来的效果
不尽人意, 他们也和观众一样, 不愿意看到这种结果啊!! 假如可能的话, 谁不愿意
做到尽善尽美呢??
--
或许 你和我一样喜欢动漫画
也或许 你和我一样喜欢声优
欢迎你来 集音小筑 坐坐... 我 Doco 永远等着你... ^_^
http://w5.dj.net.tw/~anime_VA/
[email protected]