作者orion (天边的星子)
看板Scifi_Drama
标题Re: 中英名词对照??&BSG杂感
时间Tue Aug 16 23:19:46 2005
※ 引述《Garak (Mr.Flumarin)》之铭言:
: ※ 引述《chineseknot (利字有刃断心肠)》之铭言:
: : 有种谋杀片是一开始观众就知道A杀人 剧中人却都不知 而需要一一查明
: : 例如 : Stone小姐跟下巴有洞的先生合演的那部情色谋杀片 (有人知道我在说啥吗 XD)
: : (我叫他观众知道型 XD)
: 其实那部电影一开始并不确定是谁,到最後十五分钟才确定
: (你是怎麽知道的? 不要说是因为长得很像)
: 不信可以看看IMDb的讨论区,到现在都还有人在争论
: ok,要这样铺陈也有个前提: 让观众逐渐同情嫌犯,就像Boomer
: Lady Tigh不符合
Tigh他老婆其实很清楚了嘛
他是一切为己的
权力慾又重
很自私的人
不大可能是赛隆人吧
讲难听点,至少赛隆人还有点理想
不是那种只会玩弄权力的人
--
╭══════════
科幻影集版开版了!!═════╮
║ 地点在
ptt.cc Scifi_Drama版 ║
║ 讨论范围是所有的科幻影集,欢迎来发表喔! ║
║ ║
╰═════════════════════════╯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.84.20