作者A955959095 (b223456x)
看板Salary
标题[问题] 会纠正【辛苦了】这种词吗
时间Wed Jan 12 11:31:12 2022
严格来说,【辛苦了】是上对下的用语
有些长辈会很在意
认为身为晚辈不应该对长辈用这词
但有时候遇到职场菜鸟
他们会对周遭的人说辛苦了
有些人却不以为意
认为他是在表达感谢之意
但有些人就想纠正他们
认为这样他会吃亏
想问你们会纠正辛苦了这种词吗
https://i.imgur.com/usewdbu.jpg
-
补充一下 这网路梗图 看到这张才有感发一下
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.8.42.118 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Salary/M.1641958274.A.A4D.html
1F:→ darrenyang64: 被讲过 也不会这样跟老板讲 01/12 11:42
2F:→ tea517: 前面加您 也不行? 01/12 12:02
3F:推 FSJL: 很无聊的话 01/12 12:13
4F:推 Ratucao: 小刘在那之後还好吧XD 01/12 12:17
我也不知道XD 网路上看到的图 借一下
5F:推 LanLanLue: 职场最违心假掰的三个字 01/12 12:25
确实 但不得不
6F:→ power7: 贴图这最後一行也很雷吧 谁会跟老板说没他的事了 01/12 12:28
7F:推 romand: 这梗图而已在认真什麽 01/12 12:36
对呀 梗图 看看就好~
8F:推 babbyface: 日文对长辈也可以讲辛苦了,台湾就不行?不是很多长辈 01/12 12:39
9F:→ babbyface: 是皇民吗? 01/12 12:39
10F:推 www22550: 只能说有些人在意,有些人不在意,那就乾脆不要讲比较安 01/12 12:46
11F:→ www22550: 全 01/12 12:46
12F:推 undersky: 可以说 麻烦了 01/12 12:59
这样听起来好像比较好
13F:推 dog377436: 日文上对下跟下对上的「辛苦了」的语句不一样 01/12 13:00
14F:推 vi000246: 这句话通常是最会摸鱼的跟别人说的 01/12 13:03
15F:推 Wax7177: 都写谢谢 01/12 13:07
感觉谢谢 最好用
16F:嘘 cityhunter04: 这样都能发废文? 01/12 13:19
抱歉QQ
17F:推 robinsonXD: 有些无敌在意阶级 下对上讲错话 准备被罚站 01/12 13:44
对 有听过真的很在意的
18F:推 goodyW: 我记得前一个公司有个不干事的主管,每次他被call就转给我 01/12 13:47
19F:→ goodyW: 我做完之後,他一定会再隔天说幸苦了,这类的干话... 01/12 13:48
20F:嘘 Dumbbbb: 台湾连谢谢都不会讲的一堆 会讲辛苦了已经算不错了 01/12 13:54
确实
21F:推 writergj: 不会欸 这在台湾感觉不到上对下啊 01/12 13:58
22F:推 iamyourmama: 辛苦了OK吧 都客套话不用太认真 01/12 14:04
23F:推 minicess: 什麽时候这三个字变成上对下…? 01/12 14:42
24F:嘘 fxfmouse: 都说谢谢或收到就好 01/12 14:48
25F:推 rex7788: 这用法哪里对了,是不是没学过国文 01/12 15:07
26F:→ iamyauyau: 妈妈,您辛苦了。 这样也不行?? 01/12 15:26
27F:嘘 wscgbaps2: 纠正发废文 01/12 15:45
真是抱歉
28F:→ yeng1217: 你跟梗图认真吗 01/12 15:47
看到有感而发
29F:→ yesman1214: 辛苦发一篇废文了 01/12 15:52
了解
30F:嘘 ithil1: 拿支国的语境规范台湾? 01/12 16:18
就看看梗图发发文
31F:推 qk3380888: 小刘升官了吗 01/12 16:29
32F:推 XDdong: 图片笑死 01/12 16:36
33F:→ XDdong: 要加您,您辛苦了 01/12 16:37
我也是看到梗图 笑笑
※ 编辑: A955959095 (39.8.224.50 台湾), 01/12/2022 16:57:20
34F:嘘 kiroru: 贴图是什麽豪洨文 谁会跟老板说没你的事了 01/12 16:50
35F:嘘 Yisai: 有些人就是会在意,到最後没人跟他演又在那边玻璃心 01/12 16:54
36F:推 okmijnuhyex: 日文的辛苦了就有三四种讲法好吗囧 01/12 17:10
37F:推 OverRaven: 服务业的不好意思也不是道歉啊 只是安抚顾客的用语 01/12 17:19
38F:推 willyover: 我老板连hi跟dear都很介意-.- 01/12 18:20
39F:推 dabiann: 没看过被纠正的,辛苦了还好吧? 01/12 18:22
40F:→ aaron5555: 有看过很介意的 我个人是觉得会在意这种事的人很难相 01/12 18:27
41F:→ aaron5555: 处就是了 01/12 18:27
42F:推 chiamin116: 惊 没发现过 谢谢原po QQ 01/12 18:33
43F:嘘 Samaelooo: 是谁规定的? 01/12 18:51
44F:嘘 laplacian: 他国事务 01/12 18:55
45F:→ orilaa: 之前有个废物同事超爱说辛苦了,听到都很怒...然後我就离 01/12 18:55
46F:→ orilaa: 职了 01/12 18:55
47F:→ xavieraho: 我以前母亲节都会在卡片上写:妈妈,您辛苦了!什麽时 01/12 18:55
48F:→ xavieraho: 候辛苦了变成上对下…. 01/12 18:55
49F:推 seminal: ご苦労様でした 01/12 19:10
50F:嘘 KomeijiYuki: 薪苦了 01/12 19:20
51F:推 chiaomin929: 在台湾一直都这样讲没被纠正过,直到被中国主管狠狠 01/12 19:21
52F:→ chiaomin929: 念一顿才改掉,他们超在意这个的 01/12 19:21
53F:推 blueskymaple: 我自己是不太会用这个词 但之前新人对长官说长官还 01/12 19:24
54F:→ blueskymaple: 叫我们要学着点… 01/12 19:24
55F:→ blueskymaple: 应该也不少人不会介意 01/12 19:25
57F:推 entersoal: 我的下属整天辛苦你觉得根本没差,只有阶级意识强的人 01/12 20:59
58F:→ entersoal: 才会在意 01/12 20:59
59F:推 babbyface: 日文虽然说法不同但意相同,但这边是说连同义字都不能 01/12 21:18
60F:→ babbyface: 跟上司说呢 01/12 21:18
61F:推 EKman: 那一边下跪磕头一边说可以吗 01/12 21:19
62F:嘘 whosucksWang: 废文 01/12 21:23
63F:推 thsyou9527: 我算是很咬文嚼字的人了 辛苦了那是心意 也不算重大 01/12 22:00
64F:→ thsyou9527: 错误 我是不太在意这个 感觉会在意的人可能太闲 01/12 22:00
65F:推 camelfat: 八股迂腐老人才在意这个 01/12 22:08
66F:推 wallowes: 神经病,台湾哪有这种规矩 01/12 22:52
67F:嘘 xvited945: 无聊 01/12 22:59
68F:嘘 snow10725: 无聊 01/12 23:36
69F:推 UCCUplz: 看语境了 台湾用这句话没什麽上下阶级 01/12 23:56
70F:→ UCCUplz: 是中国那边的文化才有在在意 01/12 23:57
71F:推 linda2858: 不知道同事主管有没有人在意,所以我不会在职场说辛苦 01/13 00:00
72F:→ linda2858: 了 01/13 00:00
73F:推 elvire: 台湾老一辈的很介意这个阶级之分,听过有人当场被主管纠 01/13 00:17
74F:→ elvire: 正 01/13 00:17
75F:→ suckitup: 好奇 如果真的觉得上面辛苦 也不能跟他说辛苦了? 01/13 02:25
76F:嘘 hinesika: 支哏废文 01/13 02:30
77F:推 emiru: 以前不就有新闻,是女学生跟扫厕所的阿姨说辛苦了,被骂上 01/13 03:21
78F:→ emiru: 新闻吗?也是被纠正这是上对下说的。 01/13 03:21
79F:推 lovefisk: 我也会跟平辈的说辛苦了 好像还好 01/13 08:38
80F:嘘 shooter555: 什麽时候辛苦了变成上对下的词 01/13 09:44
81F:推 shuterlo: 在日商 都会教大家 都用辛苦了当作招呼语 01/13 10:06
82F:→ shuterlo: 台湾老人+大陆老人才会在意这个吧 01/13 10:06
83F:→ stephanie502: 蛤?不然要怎麽表达一样的意思,我从来没听过这是 01/13 10:15
84F:→ stephanie502: 上对下欸?还是我们中文里头没有下对上或平辈表达 01/13 10:15
85F:→ stephanie502: 看见对方的辛劳并感谢鼓励的词吗@@ 01/13 10:15
86F:推 g13914: ご苦労様、お疲れ様(前者是辛苦了,仅限上对下;後者是 01/13 11:32
87F:→ g13914: 辛苦啦~,平辈用) 01/13 11:32
88F:嘘 RicohG8: 好险我都说 干的好! 01/13 11:33
89F:推 yuuga: 确实是上对下用语,不要随便乱用 01/13 11:34
90F:推 thsyou9527: 请问楼上 所言有中华民国官方资料出处吗 01/13 12:35
91F:推 ttc768160: 有些人就是难相处 01/13 12:42
92F:嘘 julius010025: 额 …… 那你要不要去日本,这里是台湾ok 01/13 12:44
93F:推 fegat: 日本人第一句都是辛苦了 01/13 12:59
94F:→ henn066: 这句话会让人是你请他做事的感觉 不要随便用 有些人心里 01/13 12:59
95F:→ henn066: 敏感得很 01/13 12:59
96F:嘘 sumireko: 对岸习惯不同就算了 碰过的台湾业界大佬根本没在讲这个 01/13 13:06
97F:→ sumireko: 会鸡歪的大概都没什麽出息只能倚老卖老的废物老人 01/13 13:06
98F:嘘 j02850: 没听过辛苦了是上对下用语 01/13 14:21
99F:推 rebecca226: 加班到半夜,看到在家的老板留言"辛苦了",只会想封锁他 01/13 17:00
100F:嘘 discoveryray: 网路烂耿 01/13 17:03
101F:推 zaknafein: 老板先讲 再回老板你也辛苦了 就还好 01/13 19:24
102F:→ perfect1030: uniqlo很爱讲 01/13 20:09
103F:嘘 sayauser: 老人真难伺候 01/13 20:43
104F:推 wanscur: 对老板回「感谢您」就好了,辛苦了感觉有些装熟 01/13 22:37
105F:推 Green1216: UQ很爱讲+1 之前上班时全公司开口闭口都是辛苦了 不熟 01/13 23:08
106F:→ Green1216: 的同事不知道要聊什麽也说辛苦了 01/13 23:08
107F:→ fdhrt556: 觉得纠正这个很没意义 01/14 11:21
108F:推 ledmstony: 等老人死光了就没人在意这个了 01/14 12:43
109F:推 ggyaining: 以後一律谢谢就好 01/14 13:16
110F:推 tttttttiger: 你老板太敏感 01/14 17:59
111F:→ x69toki: 可不可以先纠正「牛紫裤」与「肉皂饭」 01/14 18:46
112F:推 kiminoegao: 念书打工时就遇过三十几岁的正职纠正 後来就知道了 01/15 03:23
113F:推 BigSnowgray: 不会 01/15 12:39
114F:推 chiahaon: 应该的 01/16 12:43
115F:嘘 CoNsTaR: 可能在支国上级都只会爽,只有下级才能辛苦吧 01/16 16:00
116F:推 cphe: 对老板讲这个词本来就很奇怪,但对同事还好吧 就是一般的 01/16 19:53
117F:→ cphe: 客套话而已 01/16 19:53
118F:→ optimism118: 觉得没特别指上对下耶,就纯粹关心,如果对方在意, 01/17 18:12
119F:→ optimism118: 调整就好。 01/17 18:12
120F:→ wincondom: 好的 谢谢 带过 01/19 16:15
121F:推 runa: 没听过有上对下的意思耶 01/20 21:03
122F:推 a2881105: 这图好好笑 01/23 02:48
123F:推 elsasa5566: 刚出社会很爱讲 然後就被主管/同事纠正了...真的有人 01/25 11:30
124F:→ elsasa5566: 超介意(老人居多) 01/25 11:30
125F:推 Brooklyn1000: 毛很多的老人才会介意吧 01/27 21:11