作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
标题[歌词] 无言の宇宙
时间Fri Oct 15 12:55:48 2021
无言の宇宙
Lyrics:秋元康
Music:barbora, TomoLow
Arrangement:TomoLow
Performance
上村莉菜, 尾関梨香, 小林由依, 菅井友香, 土生瑞穂, 守屋茜, 渡辺梨加, 渡邉理佐
幸阪茉里乃, 関有美子, 田村保乃, 森田ひかる, 山﨑天
https://youtu.be/7GZGTse6dUs
---
仆たちは なぜここで见つめ合っているのかって
我们为何会在此彼此相望呢
不思议なことだと今 改めて思ったかもしれない
现在重新回想起来,仍觉得不可思议
Can’t explain this feeling
无法解释这种感受
偶然に弄ばれて
就像被偶然所戏弄
「理屈じゃないんだ」
「这不合常理啊」
広い世界には多くの人がいるのに
在这广阔的世界明明有许许多多的人
同じ时间を共有するなんて
却能共有相同的时光这种事
それを奇迹で片付けちゃうのは
单单将其以奇蹟来带过
もったいない勘违い
这样的误会也太过可惜
运命以上の 行き过ぎた感情\
超越了命运 满溢的感情
なぜだろう なぜだろう
究竟是为什麽 究竟是为什麽
言叶なんかいらないって
不需要文字的叙述
初めて気付いた
这样的感情第一次感受到
爱を少しでも语り始めてしまったら
如果开始一点一点地表达起了爱
爱してるその真剣な気持ちは
喜欢的那份认真的感情
心から漏れてゆくものだ
从心底泄漏了出来
知らぬうち热が逃げちゃうように
像热量在不知不觉间消失一般
もうお互いに感じなくなる
再也感受不到彼此
客観的になってものを见るからだろう
也许是变得用客观的角度来看待
大切なものがなぜ大切なのか
重要的东西是为什麽重要呢
考えたって何になる?
考虑这些又有什麽意义?
仆は (仆は) 君を (君を)
我啊 (我啊) 对你 (对你)
理由なく好きだ
喜欢才不需要理由
もしここでどちらかが
如果在此处的两人
视界から消えたとしたって
有一方从视线中消失了
どんな行动を起こすか
想像してみればわかるよ
光凭想像就能明白
对方会有什麽样的行动
What’s on your mind? I wanna know
你心里想的是什麽? 我想了解
何时间も待ってるだろう
不论多久都会等着吧
「必ず帰ってくる」
「绝对会回来的」
他の场所なんかこの世にあるわけない
在世上已经不会有其他场所
捜したりせず暇を溃してる
即使不去寻找,也会消磨掉闲暇时间
仆たちは永远のその长さを
我们所拥有的永恒时光
持て余しはしない
没有被挥霍的余裕
唯一の真実 あやふやな関系
唯一的真实 模糊的关系
无駄なこと 无駄なこと
无用的事物 无用的事物
口になんか出さなくたって
即使不说出口
想いは通じる
想法依然相通
谁かに何かを打ち明けようとするより
比起想向某人倾诉什麽
黙ったままでいた方がいい
不如就这样保持沉默
表情の中の宇宙には
在表情的宇宙中
意味を持って辉く星がある
闪耀着蕴含意义的星星
その光を読み取ってほしくて
想读懂那道光的含意
情热的に何度アプローチされても
即使是满怀热情地研究也好
动かぬものは动かないだろう
不为所动的东西仍是不为所动吧
话さなくていいんだ
不说出口也可以
君が (君が) 仆を (仆を)
直到你 (君が) 对我 (对我)
理解する日まで
理解的那天到来
The feeling in your senses
你的感受
I need your voice
我需要你的声音
I need your touch
我需要你的碰触
言语化しなくたって すべて伝わるんだ
即使不用语言表达 也已经传达出全部了
言叶の多さが邪魔をする
过多的语言不过只是种妨碍
会话なんて最小限で
用最低限度的对话
恋人たちはいつも
恋人们总是
ただ见つめ合うだけ
仅仅只是互相凝视
静寂は美しい
在那寂静而美丽
音が消えた世界は
万赖俱寂的世界中
爱の脉が打ち続ける
爱的脉搏不断跳动
鼓动が响く
砰砰作响
睑を闭じろ
闭上双眼吧
爱を少しでも语り始めてしまったら
如果能够开始一点一点地谈论起了爱
爱してるその真剣な気持ちは
喜欢的那份认真的感情
心から漏れてゆくものだ
从心底泄漏了出来
知らぬうち热が逃げちゃうように
像热量在不知不觉间消失一般
もうお互いに感じなくなる
再也感受不到彼此
客観的になってものを见るからだろう
也许是变得用客观的角度来看待
大切なものがなぜ大切なのか
重要的东西是为什麽重要呢
考えたって何になる?
考虑这些又有什麽意义
仆は (仆は) 君を (君を)
我啊 (我啊) 对你 (对你)
理由なく好きだ
喜欢才不需要理由
---------------------------------
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.125.2.185 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Sakurazaka46/M.1634273750.A.31B.html
1F:推 lenkalin: 感谢翻译 10/15 13:19
2F:→ a21096: 感谢翻译 10/15 14:13
3F:推 a21096: 推 10/15 14:15
4F:推 nshni: 感谢翻译 10/15 16:50
5F:推 MoriyaRena: 感谢翻译 10/15 18:27
6F:推 s20031248: 感谢翻译 最喜欢这首~ 10/15 22:47
7F:推 henryshih: 感谢翻译~~ 10/15 22:58