作者clinder (clinder)
看板Keyakizaka46
标题Fw: [歌词] 危なっかしい计画
时间Sat Jul 4 23:19:43 2020
※ [本文转录自 Nogizaka46 看板 #1PS9BVKo ]
作者: e4062140621 (苍苍子大师) 看板: Nogizaka46
标题: [歌词] 危なっかしい计画
时间: Thu Jul 20 19:24:12 2017
危なっかしい计画
危险计画
作词:秋元康
作曲:ナスカ
演唱成员:欅坂46
大人しいコだね
真是个乖孩子呢
なんて言われるけど
虽然被人这麽说
そんな简単にわからないでしょ?
但哪那麽简单就能知道啊?
外见は本性を隠すもの
外表是隐藏住本性的东西
こんな私がどんな女の子かお楽しみに
这样的我是怎样的女孩子呢 敬请期待吧
交差点渡ってる途中 横に并んで声を挂けて来るなんて
在横越十字路口的途中 跑到了旁边向我搭话
やばいスカウトみたい マジで絶対に无理よ キモイ
好像是奇怪的星探 这我真的不行啦 好恶喔
ごめん すぐについて来るような軽いノリなら他当たれ
抱歉 如果是这种马上就跟过来的一时兴起 那你还是去找别人吧
プライド高いからね
因为我自尊心很高嘛
强引に诱って
要的话就强硬地邀请呀
そう シャツのボタンを上まで留めているような
对 别狡辩自己是那种会把衬衫扣到最上面
游ばない 生真面目なタイプって决めつけないで
不贪玩 一本正经的乖宝宝了
さあ 制服コインロッカーに预けて
来 把制服锁进置物柜
駅のトイレで着替えてしまおう
在车站的厕所里换装吧
夏じゃないか
现在不是夏天吗
もっと 大人っぽく
再更加像个大人
いつもと违うもう一人の自分になろう
成为和平常不同的另一个自己吧
メイクをすりゃ何とかなるでしょう
画上妆的话总会有办法的吧
イメージ以上もっとサバ読もう
谎报出比外表年龄更高的岁数吧
夏じゃないか イエー 経験しようか イエー
现在不是夏天吗 YEAH- 来累积经验吧 YEAH-
危なっかしい计画
这就是我的危险计画
考えてみれば
仔细一想
海に行ってないよ
还没去海边耶
休みは ずっと塾に通ってた
假日一直都蹲在补习班里
そうだ 祭りも花火大会も…
对了 祭典和烟火大会也都还没有...
溜まってた分 羽目を外そうかと狙ってる
将累积下来的分 一次玩个尽兴吧
ワンボックスカーに乗って どこへ行こうがまるで気にはしないけど
坐上箱型车 完全不在意要去哪里
他に谁かいるって闻いてないし面倒な予感
但我没问其他还有谁会来 总觉得有麻烦的预感
じゃあここで降ろしてよ なんて言い出したらダサすぎじゃない?
那让我在这里下车啦 要是说出这种话也太逊了吧?
どうなるんだろうってスリル味わってる
品尝着不知道会发生什麽事的刺激感
ねえ ポニーテールをほどいて自由になりたい
呐 我想松开马尾 获得自由
友达に後でLINEしたくなるこれって自慢だ
等一下想传LINE给朋友 这就是炫耀啊
もう 制服コインロッカーに预けて
好了 把制服锁进置物柜
守ってたもの 忘れてしまおう
把以往保护的东西 都给忘掉吧
夏じゃないか ちょっと 背伸びして
现在不是夏天吗 稍微垫起脚尖
昨日と违う新しい纯情を知ろう
去知晓和昨天不同的崭新纯情吧
大人になりゃ当たり前のこと
如果成为大人的话 这都会是理所当然的事情
何かに落ちるように恋をする
彷佛坠落到什麽之中一般 谈一场恋爱
夏じゃないか イエー 势いで行こう イエー
现在不是夏天吗 YEAH- 趁着兴头走吧 YEAH-
渋谷で生まれ変われ!
在涩谷重生吧!
いつかは どこかで気付くはず
总有一天 应该会在某处察觉到
素敌な彼でもなかったって
他也并不是完美的
真夏の関系は秋风が吹くまで持たないもの
这份盛夏的关系没办法持续到秋风吹起
あの空 真っ青で ギラギラと燃えたぎった
那片天空 一片蔚蓝 摇曳闪烁地熊熊燃烧
太阳に负けたくない気がして
好像不想输给太阳似地
どうせみんな梦见て浮かれるのなら
反正如果大家都在作梦狂欢的话
恋しなきゃ损损
不谈恋爱亏亏的捏
制服コインロッカーに预けて
把制服锁进置物柜里
駅のトイレで着替えてしまおう
在车站的厕所里换装吧
夏じゃないか
现在不是夏天吗
もっと 大人っぽく
再更加像个大人
いつもと违うもう一人の自分になろう
成为和平常不同的另一个自己吧
メイクをすりゃ何とかなるでしょう
画上妆的话总会有办法的吧
イメージ以上もっとサバ読もう
谎报出比外表年龄更高的岁数吧
夏じゃないか イエー 経験しようか イエー
现在不是夏天吗 YEAH- 来累积经验吧 YEAH-
青春は热いね
青春真是火热呀
全部 渋谷で学ぶんだ
全部都是在涩谷学的啊
- - - -
明明曲调很ROCK歌词却很脑XDD
就是放纵玩乐的ギャル啊XDDD
有够颓废www
整体歌词也很有少女思想随兴跳跃的感觉
但天空的那段描写很厉害捏,康康真的是文艺脑妹XD
所...所以到底是要累积什麽经验?(????)
对了我也在车站厕所换过浴衣(不重要)
--
SKE48、欅坂46箱推兼跨团DD
小太阳神推:松井珠理奈/女神:松井玲奈
主推:松本慈子、福士奈央
小天使:长滨ねる
Ack47的业余翻译粉专
https://www.facebook.com/acktranslation/
部落格
http://ack48.blog.fc2.com/ 皆定期更新
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.161.2.213
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1500549855.A.532.html
1F:推 Crepuscolo: 感谢翻译~07/20 20:46
2F:推 aronchen10: 又奇怪的星探 又累积经验又坐上箱型车 关键字都到齐了07/20 21:59
代表什麽???天啊我是真的不知道xd
3F:→ aronchen10: 欢迎涩谷形象推广大使康子(?)07/20 21:59
4F:推 Crepuscolo: 诶!?我怎麽没想到那边去ww07/20 22:02
5F:推 shou0810: 感谢翻译07/20 22:34
※ 编辑: e4062140621 (118.161.2.213), 07/20/2017 23:05:44
6F:推 chen880213: 一开始听就觉得糟糕www 07/20 23:48
7F:推 nnkw: 这首拍成mv一定很精彩 好想看欅ちゃん吃冰嬉闹放烟火 07/21 12:30
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: clinder (111.252.174.128 台湾), 07/04/2020 23:19:43