作者clinder (clinder)
看板Keyakizaka46
标题Fw: [歌词] 大人は信じてくれない
时间Sat Jun 27 20:37:57 2020
※ [本文转录自 Nogizaka46 看板 #1OCU7vqD ]
作者: rex5201 (老邓) 看板: Nogizaka46
标题: [歌词] 大人は信じてくれない
时间: Mon Nov 21 01:48:39 2016
大人は信じてくれない 大人们不想信我
いいことなんかない 无聊的每一天
退屈な毎日さ 什麽好事都没有发生
やりたいこともない 既没有什麽想做的事情
梦なんかひとつもない 也没有任何的梦想
心が叫び続けいたって 内心不断地在呼喊着
谁も闻こえないよ 却没有任何人听得到
(助けて) 救救我
大人は信じてくれない 大人们不想信我
こんな孤独でいるのに 明明我已经如此孤独
仆が絶望の渊にいるって 你们却不认为
思ってないんだ 我正深陷绝望的深渊当中
And why? 那为什麽
Believe me I really wanna die, 请相信我真的快死了
don't ya know? 难道你不知道吗
Why? No way I can find my sign 为什麽我找不到我的标记
どこかのゴミの上 某处的垃圾堆上
カラスが鸣いているよ 乌鸦正在叫着
嫌われ者でいい 当个被讨厌的人也好
爱なんか欲しくもない 反正也没有想要被爱
涙も流し続けていたって 眼泪不断地滴落着
まだ気づいてないだろう 可能还没有察觉到吧
(虚しい) 真是空虚
大人は判ってくれない 大人们不了解我
胸が苦しいことさえ... 就连我心中的苦闷都不理解
そうさ 自分が子どもの顷 原来阿他们都已将自己童年的事情
忘れているんだ 忘得一乾二净了
The past. Memories are fading fast 过去 回忆正快速地消逝
you are losing control why 你正在失去控制
Oh, don't give up 噢 请不要放弃
just tell me now, oh 就告诉我吧
もし痛みが消えないなら 如果疼痛无法消逝的话
自分自身伤つけて 就只好伤害自己
もっと强い痛みで忘れてしまおうか 让更强的疼痛来忘却吧
やさしさに触れるだけで 即使是温柔地碰触
真っ赤な血が渗んで来る 依然会渗出鲜红的血
仆が 仆がいなくなったって 我啊 我早就不存在了
(谁にも...) 任何人都
大人は信じてくれない 大人们不想信我
こんな孤独でいるのに 明明我已经如此孤独
仆が絶望の渊にいるって 你们却不认为
思ってないんだ 我正深陷绝望的深渊当中
And why? 那为什麽
Believe me I really wanna die, 请相信我真的快死了
don't ya know? 难道你不知道吗
Why? No way I can find my sign 为什麽我找不到我的标记
いつもと変わらない 从来都没有改变过
谁も探してくれない 也没有人来寻找过
时代の片隅で 我正被杀死在
仆は杀されてるんだ 时代的角落
-----------------------------------------------------------
在こち星听完後 就停不下来了
第一次听还没注意到原来有一堆英文
和三单主打比起来 又是不一样的风格
歌词更黑暗
第一次翻歌词 有误请多指教
发行後也会再做修正
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.82.77.166
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1479664121.A.D0D.html
1F:推 cj6xu6ru: 感谢翻译! 没想到欅坂会尝试黑暗风格,很期待 11/21 03:04
2F:推 joker0230: 思ってないんだ这一句的主词是大人吧? 11/21 07:37
已做修改 谢谢
推 funassyi: 最後一句歌词也写得太好了吧
→ BusterPosey: 词写得很棒 不过曲的质量没跟上很可惜
※ 编辑: rex5201 (49.214.147.70), 12/11/2016 18:48:57
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: clinder (111.252.176.8 台湾), 06/27/2020 20:37:57